background image

 

DE

IT

corrisponda  alla  tensione  di  alimentazione.  L’uso  di  collega-
menti errati rende nulla la garanzia.

•   

Non accostare il cavo a bordi taglienti, fissarlo o lasciarlo pendere.

•   Tenere il cavo lontano da fonti di calore e umidità.
•   Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito 

dal produttore o persone con una qualifica simile. Se il cavo è 
danneggiato, non utilizzare l’apparecchio. Portare l’apparecchio 
al 

Nespresso

  Club  oppure  a  un  rappresentante  autorizzato  di 

Nespresso.

•   Nel caso in cui occorra una prolunga, utilizzare solo un cavo di 

messa a terra con un conduttore con sezione di almeno 1,5 mm

2

 

o potenza di ingresso corrispondente.

•   Per evitare eventuali danni, non posizionare mai l’apparecchio 

accanto o su ripiani caldi (caloriferi, piano cottura, fiamme, ecc.)

•   Posizionare l’apparecchio su una superficie orizzontale, piana e 

stabile. La superficie deve essere resistente al calore e ai liquidi 
come acqua, caffè, decalcificanti e simili.

•   Durante lunghi periodi di non utilizzo, scollegare l’apparecchio 

 

dalla presa di alimentazione. Per evitare di provocare danni al 
cavo, scollegare l’apparecchio tirando la spina e non il cavo. 

•   Prima della pulizia e della manutenzione, togliere la spina dalla 

presa di corrente e lasciare raffreddare l’apparecchio.

•   Non toccare mai la spina con le mani bagnate.
•   Non immergere mai l’apparecchio o parti di esso in acqua o altro 

liquido.

•   

Non immergere mai l’apparecchio o parti di esso in lavastoviglie.

•   L’acqua in presenza di elettricità genera pericolo e può essere 

causa di scariche elettriche. 

•   Non aprire l’apparecchio. Pericolo di scariche elettriche!
•   Non inserire alcun oggetto nelle aperture dell’apparecchio. Peri

-

colo d’incendio o di scariche elettriche!

Evitare eventuali danni durante il funzionamento

•   Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante il funziona

-

mento.

•   Non usare l’apparecchio in caso di danni o di funzionamento 

anomalo. Staccare subito l’apparecchio dalla presa di corrente. 
Contattare  il 

Nespresso

  Club  o  un  rappresentante  autorizzato 

Nespresso

, affinchè l’apparecchio sia esaminato, riparato o re-

golato. 

•   Un  apparecchio  danneggiato  può  causare  scariche  elettriche, 

 

ustioni e incendi.

•   Richiudere sempre la leva completamente e non aprirla quando 

l’apparecchio è in funzione. Rischio di scottature.

•   Non inserire le dita sotto l’erogatore di caffè o latte, rischio di 

scottature.

•   Non inserire le dita all’interno della vaschetta e del contenitore 

di capsule. Rischio di lesioni.

•    L’acqua potrebbe scorrere attorno alla capsula non corretta

-

mente perforata e causare danni all’apparecchio.

•   Non utilizzare capsule danneggiate o deformate. Se una capsula 

fosse bloccata nel vano capsula, spegnere la macchina e stacca-
re la spina prima di qualsiasi operazione. Chiamare il 

Nespresso 

Club.

•   Riempire il serbatoio con acqua fresca, fredda e potabile.
•   Svuotare il serbatoio dell’acqua se l’apparecchio non verrà utiliz

-

zato per un periodo prolungato (vacanze, ecc).

•   Cambiare l’acqua del serbatoio se la macchina non viene utiliz

-

zata per più di due giorni.

•   Non utilizzare l’apparecchio senza il vassoio raccogligocce e la 

griglia, per evitare fuoriuscite di liquidi sulle superfici circos-
tanti.

•   Non  utilizzare  detersivi  abrasivi  o  solventi.  Usare  un  panno 

umido e un detergente delicato per pulire la superficie della 
macchina.

decalcificazione

•   La  soluzione  decalcificante 

Nespresso

,  se  usata  correttamente, 

contribuisce a garantire il corretto funzionamento della macchina 
durante la sua vita e un’esperienza di degustazione sempre eccezi-
onale, come il primo giorno. Per la corretta quantità e la procedura 
da seguire, consultare il manuale incluso nel kit di decalcificazione 

Nespresso

.

•   Quando si apre l’imballo della macchina, rimuovere la pellicola di 

plastica sulla griglia.

•   L’apparecchio  non  è  destinato  a  persone  (inclusi  bambini)  con 

capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte,  fatta eccezione per 
i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione 
per l’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro 
incolumità. Adottare le dovute precauzioni per evitare che i bam-
bini giochino con l’apparecchio.

•   Questo  apparecchio  funziona  solo  con  capsule 

Nespresso

,  di-

sponibili esclusivamente al 

Nespresso

 Club. La qualità 

Nespresso

 

è garantita solo con l’utilizzo di capsule 

Nespresso

 in macchine a 

sistema 

Nespresso

.

•   Per la propria sicurezza, si consiglia di utilizzare solo parti e acces

-

sori 

Nespresso

 che sono stati progettati per l’apparecchio.

•   Tutti gli apparecchi 

Nespresso

 passano attraverso controlli severi. 

Devono superare test rigorosi in condizioni reali che vengono ese-
guiti, su selezionate unità, in modo casuale. Per questo motivo, 
possono essere presenti tracce di utilizzo.

•   

Nespresso

 si riserva il diritto di cambiare le istruzioni senza avviso.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Consegnarle a qualsiasi consumatore successivo
Questo manuale di istruzioni è disponibile anche in PDF sul sito nespresso.com

30
31

Summary of Contents for NESPRESSO Maestria B03122

Page 1: ...ma machine...

Page 2: ...Cutting marks ma machine...

Page 3: ...Cutting marks x 1 x 1 x 1 x 1 2 3 1 10 5 4 6 9 7 8 11 Maestria 220 240V 50 60Hz 2300W max 19 bar 5 3 kg 1 4 l 47 cm 35 2 cm 19 3 cm 1 5...

Page 4: ...1 Water tank Cordon d alimentation et rangement Stromkabel Cavo di alimentazione 5 Power cord and storage 2 ON OFF button Boutons Espresso et Lungo Espresso und Lungoauswahl Pulsanti caff Espresso e...

Page 5: ...1 Maintenance unit 10 Steam handle 9 Steam pipe and nozzle 1 jusqu la position verticale Aufrechte Position posizione corretta 2 position mousse de lait Aufsch umposition posizione frontale 3 position...

Page 6: ...Ecolaboration Ecolaboration com UNE GARANTIE LIMIT E Nespresso a unique system creating the perfect espresso time after time All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that gu...

Page 7: ...milar Always place it on a horizontal a stable and even surface The surface must be resistant to heat and fluids like water coffee descalerorsimilar Disconnect the appliance from the mains when not in...

Page 8: ...anchez imm diatement l appareil de la prise lectrique Branchezl appareiluniquement desprisesadapt es facilement accessibles et reli es la terre L appareil doit tre connect uni quement apr s l installa...

Page 9: ...ag e ou d form e Si une capsule est bloqu e dans le compartiment capsules teignez l appareil et d branchez le avant toute op ration AppelezleClubNespressoouunrevendeurNespressoagr Remplissez toujours...

Page 10: ...l aide de la fixation de rangement Note L arr t automatique la machine s teint automatiquement apr s 9 minutes sans utilisation Pour retirer cet arr t automatique allez dans le mode menu Pr parez votr...

Page 11: ...omatiquement quand la machine sera pr te Pendant la pr pa ration du caf la fonction vapeur n est pas utilisable Les voyants lumineux clignotent la machine chauffe 25 sec Les voyant lumineux sont fixes...

Page 12: ...isation et cause de l eau r siduelle des pr parations pr c dentes restant dans la machine de la vapeur peut tre lib r e lors du chauffage de la machine Ceci est normal et ne cause aucun dommage votre...

Page 13: ...cr er de mousse assurez vous que le tube vapeur soit pouss au plus haut point de sorte qu il y ait un cart entre le bas de la conduite de vapeur et la buse PR T A FAIRE VOTRE MOUSSE DE LAIT Note If y...

Page 14: ...ez sur le dessus de la mousse de lait chaud Intense Grand Cru Fortissio Lungo L ger Grand Cru Vivalto Lungo Les Recettes Classiques Caf Latte CAPPUCCINO Proportions 1 espresso capsule Topped up with h...

Page 15: ...mousse de lait chaud Intense Grand Cru Indriya from India L ger Grand Cru Volluto CLASSIC RECIPES LATTE MACCHIATO Espresso Macchiato Proportions 1 espresso capsule Topped up with hot milk froth Fill...

Page 16: ...vanille et compl tez avec la mousse de lait chaud D corez le tout avec des p pites de chocolat Les Recettes Gourmet Caf glac Vanille Caramel GOURMET RECIPES Proportions 2 Volluto espresso capsules 1...

Page 17: ...le dessus et ajoutez pour finir un chocolat After Eight la mousse de lait Servez imm diatement Les Recettes Gourmet caf AFTER EIGHT GOURMET RECIPES Proportions 1 Capriccio espresso capsule After Eight...

Page 18: ...res requis voir tableau ci dessous Unefoiss lectionn appuyezsurleboutonlungopourcommencer la lumi redumilieus allumeencontinupourconfirmeretclignoteorangeen fonctiondunum ros lectionn Mode Menu 1 4 7...

Page 19: ...umi re du milieu est fixe c est fini Note votre machine doit tre vid e avant et apr s toute longue p riode de non utilisation Mode Vidange CAFE TUBE VAPEUR EMPTYING MODE 1 While in menu mode set espre...

Page 20: ...yer votre tube vapeur apr s chaque utilisation pour viter que les r sidus de lait restent l int rieur et l ext rieur de la buse vapeur Ne lavez pas les pi ces AU LAVE VAISSELLE Entretien Nettoyage Net...

Page 21: ...n allumant votre machine Note La dur e approximative est de 20min L alerte d tartrage se met clignoter lorsque la machine est pr te tre d tartr e voir section d pannage Le Mode D tartrage DESCALING MO...

Page 22: ...2 pour le rin age et appuyez sur le bouton lungo La lumi re continue indique que le rin age est termin Remplissez le r servoir d eau avec de l eau potable Une fois termin tournez le levier vapeur sur...

Page 23: ...presso La machine s teint automatiquement Pour conomiser de l nergie la machine s teindra apr s 9 minutes de non utilisation Pour modifier ce param tre voir la page modes menu D pannage No lights The...

Page 24: ...espresso peuvent tre trouv es dans le dossier Bienvenue chez Nespresso dans la bo te de v tre machine ou sur nespresso com As we may not have forseen all uses of your appliance should you need any add...

Page 25: ...fices environnementaux dans la conception de nos nouveaux et futurs appareils ECOLABORATION ecolaboration com We have comitted to buy coffee of the very highest quality grown in a way that is respect...

Page 26: ...products Garantieetresponsabilit LesmachinesNespressoKoenigsontgarantiesenSuissependantdeuxans pi cesetmaind oeuvre Pourfaireintervenirlagarantie ilestn cessairedepouvoir justifierdeladate d achataumo...

Page 27: ......

Page 28: ...laboration com GARANZIA LIMITATA NESPRESSO ist ein einzigartiges System das zu jeder Zeit den perfekten Espresso zubereitet Alle Nespresso Maschinen sind mit einem patentierten Extraktionssystem ausge...

Page 29: ...pressoClub WenneinVerl ngerungskabelnotwendigist darfnureinKabel mit Schutzleiter und einem Leiterquerschnitt von mindestens 1 5mm2 verwendetwerden Um gef hrliche Besch digungen zu vermeiden stellen S...

Page 30: ...itraum nicht benutzthaben Verwenden Sie das Ger t nicht ohne Abtropfschale und Abtropf gitter zur Vermeidung von Wasserr ckst nden auf umliegenden Oberfl chen VerwendenSiekeinestarkenReinigungs oderL...

Page 31: ...ottature Non inserire le dita all interno della vaschetta e del contenitore dicapsule Rischiodilesioni L acqua potrebbe scorrere attorno alla capsula non corretta menteperforataecausaredanniall appare...

Page 32: ...ezione auto spegni mento nelle modalit d uso Primo utilizzo 1 4 7 1 Klappen Sie das Gitter ein und entfernen Sie den Wassertank und die Reinigungseinheit Lesen Sie zun chst die Sicherheitshinweise zur...

Page 33: ...e utilizzare la funzione vapore Luci intermittenti in fase di riscaldamento 25 sec Luci costanti Pronto LA PREPARAZIONE DEL CAFF Kaffeezubereitung 1 Sp len Sie den Wassertank und f llen Sie ihn mit Tr...

Page 34: ...la modalit di riscaldamento 1 4 Barista Aufsch umen von Milch ABDAMPFEN 1 F llen Sie den Wassertank mit Trinkwasser 4 Stellen Sie den Schaumregulierer auf Lassen Sie zum Abdampfen f r 5 Sekunden Dampf...

Page 35: ...LATTE Wenn Sie die Milch nur erhitzen und keinen Schaum herstellen m chten stellen Sie sicher dass Sie den Dampfhahn in die tiefste Position gebracht haben so dass sich kein Abstand zwischen Boden und...

Page 36: ...rand Cru Fortissio Lungo Leggero Grand Cru Vivalto Lungo Ricette Classiche CafF Latte CAPPUCCINO Klassische Rezepte Bestandteile 1 Espressokapsel Gekr nt von hei em Milchschaum Bereiten Sie einen Espr...

Page 37: ...u Indriya from India Leggero Grand Cru Volluto Ricette Classiche LATTE MACCHIATO Espresso Macchiato Klassische Rezepte Bestandteile 1 Espressokapsel Gekr nt von hei em Milchschaum F llen Sie ein hohes...

Page 38: ...ma di latte Decorare con scaglie di cioccolato Ricette Gourmet Caff freddo Vaniglia Caramello GOURMET Rezepte Bestandteile 2 Kapseln Volluto 1 Kugel Vanilleeis 2 Teel ffel fl ssiges Karamell 1 Teel ff...

Page 39: ...ccolato e aggiungere un After Eight alla schiuma di latte Servire immediata mente Ricette Gourmet Caff After Eight GOURMET Rezepte Bestandteile 1 Kapsel Capriccio 1 After Eight T felchen Nougat Schoko...

Page 40: ...Lungo per confermare la luce centrale fissa per confermare lampeggia in arancione quando si seleziona il numero Modalit men 1 4 7 Men Einstellungen 1 UmindieMen Einstellungenzugelangen dr ckenSiedie...

Page 41: ...ina CAFF BECCUCCIO VAPORE Entleeren des Systems 1 W hlen Sie in den Men Einstellungen mit der Espres sotaste die 3 Position f r Entleeren aus 4 Stellen Sie den Schaumregulierer auf die Position ON 7 S...

Page 42: ...ra e Pulizia Pulizia beccuccio vapore 7 1 4 Pflege Reinigung 1 Bevor Sie die Reinigungseinheit einsetzen herausnehmen stellen Sie sich dass die Tassenablage eingeklappt ist 3 Reinigen Sie dem Dampfhah...

Page 43: ...risoluzione guasti Decalcificazione DE IT Entkalkung Wichtig Dauer Etwa 20 Minuten Der Entkalkungsalarm leuchtet auf wenn die Maschine entkalkt werden muss siehe Kapitel Fehlerbehebung 7 Stellen Sie d...

Page 44: ...erminato impostare il regolatore di vapore su OFF svuotare il contenitore e il vassoio raccogligocce Durezza dell acqua Decalcificare dopo VORSICHT Die Entkalkungsl sung kann sch dlich sein Vermeiden...

Page 45: ...spegne automaticamente Per risparmiare energia la macchina si spegne automaticamente dopo 9 minuti di non utilizzo Per cambiare queste impostazioni vedere il paragrafo Modalit Menu a pagina40 KeineTa...

Page 46: ...so Club si possono trovare nel folder Benvenuti in Nespresso all interno dell imballo della macchina o sul sito nespresso com F r jegliche weiterf hrende Information bei auftretenden Problemen oder au...

Page 47: ...ecolaboration com Wir haben uns verpflichtet ausschliesslich Kaffee von h chster Qualit t zu kaufen dessen Anbau den Schutz der Natur und der Farmer respektiert Seit 2003 arbeiten wir zusammen mit der...

Page 48: ...ego di prodotti non appropriati Garantie und Haftung Garantie f r Koenig Nespresso Maschinen in der Schweiz betr gt zwei Jahre Ersatzteile und Arbeitsaufwand Bei Inanspruchnahme der Garantie muss der...

Page 49: ...1...

Page 50: ...Maestria BY NESPRESSO...

Reviews: