background image

3

 SIMBA TWIN T4

DK

Model:

Læs instrukserne grundigt igennem 

før brug og gem dem til senere 

brug. Der er risiko for barnets 

sikkerhed, hvis instrukserne ikke 

følges.

•   Dette produkt er blevet fremstillet i overenstemmelse med 

europæisk standard EN1888. Denne brugsanvisning er 

blevet udfærdiget med stor omhu og opfylder krav og 

regler i henhold til standarden EN1888. Koelstra BV kan 

dog ikke drages til ansvar for unøjagtigheder eller 

ufuldstændigheder med hensyn til informationen og 

påtager sig intet ansvar for ting og/eller personskade, der 

er resultatet af handlinger og/eller beslutninger, som er 

baseret på informationen i denne brugsanvisning.

•   

Det købte produkt kan afvige fra produktet, der er 

beskrevet i denne brugsanvisning.

   ADVARSEL!

ADVARSEL: 

Efterlad aldrig dit barn uden 

opsyn.

ADVARSEL: 

Hold dit barn på afstand, så det 

ikke kommer til skade,
når produktet foldes ud/foldes sammen
.

ADVARSEL: 

Tillad ikke dit barn at lege med

dette produkt.

ADVARSEL: 

Sørg for, at alle spænder er 

lukkede før brug.

ADVARSEL: 

Benyt altid fastholdelsesan-

ordningen.

ADVARSEL: 

Brug altid skridtselen i kombi-

nation med remmen om livet.

ADVARSEL: 

Når håndtaget påføres 

belastning, og/eller når vognens ryglæn 
og/eller sider påføres belastning, har det 
indvirkning på stabiliteten. 

ADVARSEL: 

Kontroller, at fastgøringen til 

selve klapvognen eller sædet er korrekt 
fastgjort før brug.

ADVARSEL: 

Produktet er ikke beregnet til 

løb eller skøjtning.

ADVARSEL: 

Når sikkerhedsselen fjernes 

(f.eks. for at blive vasket), skal selen sættes 
korrekt på igen vha. forankringspunkterne 
(side 16). Selen skal genjusteres. Træk hårdt 
i enden af selen for at sikre , at den er 
justeret på korrekt vis , passer til dit barn 
og er forsvarligt lukket.
  

Bemærk!

•   Sørg for, at barnevognen kun bruges af personer, som kan 

håndtere den på sikker vis

•  Du bærer ansvaret for dit barns sikkerhed.

•   Hold emballagedele af plastic borte fra børn, da de kan 

være til stor fare for børn

•   Pas på med små genstande. Barnet kan sluge demo g blive 

kvalt.

•  Sæt altid barnet i fempunktssikkerhedsselen.

•   Aktiver altid parkeringsbremsen, når klapvognen holder 

stille. Parkeringsbremsen kan eventuelt ikke holde 

klapvognen på en glat eller stejl overflade.

•   Klapvognen må ikke stilles tæt ved varmeapparater, åben 

ild eller Andre varmekilder, da det indebærer risiko for 

brand.

•   Lad ikke klapvognen komme i nærheden af løse ledninger, 

tråde og kabler, da der ellers er risiko for faldende 

genstande, strangulering eller kvælning.

•   For at undgå beskadigelse af klapvognen, må logoer og 

etiketter ikke fjernes. Nogle logoer og etiketter er 

lovpligtige.

•   

Pas på med alle bevægelige dele og hængsler, når 

klapvognen klappes ud/sammen og indstilles. Pas på ikke 

at få egne og barnets fingre eller hænder i klemme.

•   Der må ikke være mere end et barn i klapvognen, den 

maksimale belastning er 2x 15 kg.

•   Tag barnet ud af klapvognen, når du er på (rulle)trapper, i 

elevatorer og på stejle skråninger.      

•  Denne barnevogn må kun bruges af en voksen.

•   Det anbefales, at ryglænet lægges helt tilbage , når 

barnevognen bruges til børn fra fødslen og op til 6 

måneder

Summary of Contents for SIMBA TWIN T4

Page 1: ...anvisning Manual de utilizaci n K ytt ohje Notice d utilisation GB IT NL NO PT Instruction manual Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Brukerveiledning Manual de utiliza o 0 4 years max 2 children...

Page 2: ...geeignet WARNUNG Achten Sie nach dem Entfernen des Sicherheitsgeschirrs etwa zum Waschen darauf dass es wieder korrekt unter Verwendung der Ankerpunkte Seite 16 angebracht wird Das Geschirr muss erne...

Page 3: ...tning ADVARSEL N r sikkerhedsselen fjernes f eks for at blive vasket skal selen s ttes korrekt p igen vha forankringspunkterne side 16 Selen skal genjusteres Tr k h rdt i enden af selen for at sikre a...

Page 4: ...a lavarlo aseg rese de que se vuelve a montar correctamente usando los puntos de anclaje p gina 16 El arn s debe volver a ajustarse Para asegurarse de que el arn s se ajusta de la forma adecuada sient...

Page 5: ...in kiinnityspisteit k ytt m ll sivu 16 Turvavy on s dett v uudelleen Varmista turvavy n oikea s t sopivuus lapselle ja turvallinen kiinnitys vet m ll lujasti turvavy n p st Huomio Varmista ett lastenr...

Page 6: ...fois le harnais de s curit enlev pour nettoyage par ex assurez vous de le remettre en place correctement l aide des points d ancrage page 16 Le harnais doit tre r ajust Pour garantir que le harnais e...

Page 7: ...skating WARNING After removal of the safety harness e g for washing ensure that the harness is reassembled correctly using the anchorage points page 16 The harness must be re adjusted To ensure that t...

Page 8: ...urarsi di rimontarla correttamente utilizzando i punti di ancoraggio pagina 16 La cintura deve essere regolata nuovamente Per verificare che la cintura sia regolata correttamente posizionare il bambin...

Page 9: ...org na verwijdering van de veiligheidsgordel bijv om hem te wassen ervoor dat de gordel opnieuw goed wordt gemonteerd door gebruik te maken van de verankeringspunten pagina 16 De gordel moet opnieuw w...

Page 10: ...egnet til l ping eller sk ytel ping ADVARSEL N r du har tatt av ikkerhetsselen f eks for vaske den m du p se at selen settes riktig p igjen via forankringspunktene side 16 Selen m justeres p nytt For...

Page 11: ...lavar certifique se de que eles s o colocados de novo corretamente utilizando os pontos de ancoragem p gina 16 Os cintos devem ser reajustados Para certificar se de que os cintos foram ajustados corr...

Page 12: ...12 SIMBA TWIN T4 DE Ausklappen DK Klap ud ES Desplegar FI Avaa FR D plier GB Unfold IT Aprire NL Uitvouwen NO Sl ut PT Abrir 1 2...

Page 13: ...13 SIMBA TWIN T4 DE Verdeck DK Kaleche ES Capota FI Kuomu FR Capote GB Canopy IT Capottina NL Kap NO Kalesje PT Cobertura 1 3 2 5 4...

Page 14: ...Frein de stationnement GB Parking brake IT Freno NL Parkeerrem NO Brems PT Trav o de estacionamento DE Schwenkr der DK Drejehjul ES Ruedas giratorias FI K ntyv t py r t FR Roues pivotantes GB Swivel...

Page 15: ...ES Respaldo FI Selk noja FR Dossier GB Back rest IT Schienale NL Rugleuning NO Rygg PT Encosto DE Beinst tze DK Benst tte ES Reposapiernas FI Jalkatuki FR Repose jambes GB Leg rest IT Poggiagambe NL...

Page 16: ...ra a 5 punti NL 5 Puntsveiligheidsgordel NO 5 punktssele PT Cinto de seguran a de 5 pontos DE Schnallen Schulterpolster DK Sp nder Skulderpuder ES Hebillas Almohadillas para hombro FI Soljet Olkapehmu...

Page 17: ...17 SIMBA TWIN T4 DE Zusammenklappen DK Klap sammen ES Plegar FI Taita FR Plier GB Fold IT Chiudere NL Opvouwen NO Sl sammen PT Fechar 3 5 4 a b Click 1 2...

Page 18: ...tionen und weiteren Besch digungen f hren kann 6 Sollten Sie mit Ihrem Buggy einen Unfall haben suchen Sie bitte Ihren Koelstra H ndler auf um Produkt auf technische M ngel hin zu untersuchen 7 Tausch...

Page 19: ...nbrugsplads Mantenimiento 1 Compruebe con regularidad que todas las piezes del cochecito funcionen correctamente 2 Utilice nicamente spray de tefl n o silicona para lubricar las piezas m viles No util...

Page 20: ...een toimittamalla ne asianmukaisiin ker yspisteisiin Entretien 1 V rifiez p riodiquement le bon fonctionnement de toutes les pi ces de la poussette 2 Lubrifiez les pi ces mobiles uniquement avec une b...

Page 21: ...fabric Stains can be removed using a mild detergent or soap stick 5 To avoid dangerous situations and further damage never use a faulty buggy 6 If your buggy has been involved in an accident please pa...

Page 22: ...di smaltire la confezione e il prodotto giunto al termine del suo ciclo di vita presso il centro di raccolta locale Onderhoud 1 Controleer alle onderdelen van uw buggy regelmatig op juist functioneren...

Page 23: ...tid for produktet til ditt lokale innsamlingssted Manuten o 1 Verifique regularmente se todas as pe as do seu carrinho est o a funcionar correctamente 2 Utilize apenas um spray de Teflon ou de silicon...

Page 24: ...24 SIMBA TWIN T4...

Page 25: ...25 SIMBA TWIN T4...

Page 26: ...26 SIMBA TWIN T4...

Page 27: ...24 24 24 24 24 Garantiekaart Guarantee card Garantiekarte Carte de Garantie Carta de Garantia SIMBA TWIN T4...

Page 28: ...s sales koelstra com www koelstra com Adres Address Adresse Adresse Direction Woonplaats Place Ort Ville Poblaci n Lan Country Land Pays Pais Product Product Produkt Produit Producto Aankoopdatum Date...

Reviews: