background image

25

CONOZCA SU MÁQUINA

ADVERTENCIA

DESCRIPCIÓN GENERAL

La posición superior del disco se proyecta a través de la 

mesa, rodeada de una inserción llamada placa de paso a 

través. La altura del disco se ajusta con el volante de mano 

en la parte frontal del gabinete. Para recibir paneles

anchos,  la parte superior de la mesa tiene extensiones a 

cada lado. Se proporcionan instrucciones detalladas en la 

sección Funcionamiento de este manual para los cortes 

básicos: transversales, cortes a inglete,   cortes en bisel,  y 

cortes compuestos.
Para cortes con el disco hacia arriba, cortes transversales o 

cortes a inglete, utilice el calibrador de ingletes para

establecer el ángulo y empuje la madera hacia el disco. Para 

cortar con el filo hacia arriba,   a lo largo de la veta de la 

madera (cortes al hilo), utilice la guía de corte para guiar la 

madera. Empuje los trozos más pequeños con un bastón de 

empuje. Para inclinar el disco para un corte en bisel,  utilice 

El volante de mano en el lado del gabinete. Una escala de 

bisel en la parte delantera del gabinete muestra el ángulo 

del disco. Utilice la guía de inglete con un corte transversal 

en bisel (corte compuesto) y la guía de corte con un corte al 

hilo en bisel. Otros cortes requieren accesorios especiales, 

cuya  instrucción se detalla para reducir el riesgo de lesiones 

y garantizar el mejor rendimiento de su nueva sierra. 
Antes de intentar usar su sierra, familiarícese con todas las 

características de funcionamiento y requisitos de seguridad 

de su sierra de mesa. Las características de la sierra se 

describen a continuación. 

TRINQUETES ANTI CONTRAGOLPE

 - El contragolpe es un 

peligro en el que la pieza es lanzada de regreso hacia

el operador. Los trinquetes dentados están diseñados para 

enganchar la pieza de trabajo y evitar o reducir lesiones

si se produce un contragolpe.

VOLANTE PARA BISEL

 - Este volante en el lado derecho del 

gabinete inclina el disco para un corte en bisel.

ESCALA DE BISEL 

- La escala fácil de leer en la parte

delantera del gabinete muestra el ángulo exacto

de la cuchilla.

 

DISCO

 - Esta sierra está provista de un disco de acero 

de 10 pulg., de 40 dientes. El disco se ajusta con el volante 

de mano de bisel y de altura que están en el gabinete.

Los ángulos de bisel se bloquean con un mango debajo

de la barra frontal.

MANGO DE BLOQUEO DE BISEL

 - Este mango, situado 

justo debajo de la superficie de la mesa de trabajo en la 

parte delantera del gabinete, bloquea el ángulo de ajuste del 

disco. Asegúrese de que el mango está colgando hacia abajo 

antes de inclinar el disco. Si no está en línea recta, puede 

atascarse y doblar el perno de bloqueo.

VOLANTE DE ALTURA

 - Utilice este volante de mano

para bajar y subir el disco para ajustes o reemplazarlo.

Se encuentra enfrente del gabinete. 

CALIBRADOR DE INGLETE

  - Este medidor alinea la madera 

para un corte transversal. El indicador, de fácil  lectura 

muestra el ángulo exacto para un corte a inglete, con topes 

positivos en 90º y 45º.

RANURAS DEL CALIBRADOR DE INGLETE

  - La guía de 

ingletes se coloca en estas ranuras a ambos lados del disco.

RIELES

 - rieles delantero y posterior proporcionan apoyo 

para piezas de trabajo grandes y la guía de corte.

GUÍA DE CORTE AL HILO

 - Una valla de metal resistente, 

guía la pieza de trabajo y se asegura con la manija de

la guía de corte.

A lo largo de la parte superior y los lados de la guía de corte 

hay ranuras para el uso de prensas y accesorios opcionales.

MANGO DE LA VALLA DE CORTE AL HILO

 - La manija en 

la parte delantera de la valla de guía de corte, la libera o la 

bloquea en su lugar.

CUCHILLA SEPARADORA O ESPARCIDOR

 - Situado justo 

detrás del disco, mantiene los bordes cortados en la unión y 

apoya la guarda del disco.

ESCALA

 - Se encuentra en el riel frontal,   la escala de fácil 

lectura proporciona mediciones precisas en cortes al hilo.

ALAS DE EXTENSIÓN

  - Las extensiones de acero

desmontable, de 12 por 27 pulgadas, sirven para apoyar 

piezas de trabajo grandes.

              1. Asegúrese de utilizar sólo discos clasificados para

                  por lo menos 4,000 r.p.m. y recomendadas para

                  uso en esta sierra. 
              2. Utilice el disco estándar de acuerdo con

                  la marca de especificación en el disco como

                  muestran las figuras 2-2 y 2-3:

Disco de corte 2.3 mm de ancho 

Para usar con disco de 10”

Cuerpo: 2.1 mm ~ 2.3 mm

Corte: 2.8 mm ~ 3.5 mm 

Fig. 2-2

Separador 2.3 mm de ancho 

Para usar con disco de 10”

Cuerpo: 2.1 mm ~ 2.3 mm

Corte: 2.8 mm ~ 3.5 mm 

Fig. 2-3

Summary of Contents for KN RXW-10M3

Page 1: ...KN RXW 10M3 Table saw 10 Sierra de mesa 254 mm...

Page 2: ...ad what we have advised you 1 KNOW YOUR POWER TOOL Read the owner s manual carefully Learn the tools applications and limitations as well as the specific potential hazards peculiar to it 2 KEEP GUARDS...

Page 3: ...3 Two Allen wrenches 20 CHECK DAMAGED PARTS Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to ensure that it will operate properly and perform its int...

Page 4: ...green with or without yellow stripes is the equipment of the electric cord or plug is necessary do not connect the equipment grounding conductor to a live terminal 2 Grounded cord connected tools inte...

Page 5: ...t Kickback A hazard that can occur when blade binds or stalls throwing workpiece back toward operator Leading End The end of the workpiece pushed into the cut ting tool first Miter Cut A cutting opera...

Page 6: ...use the rip fence to guide the wood Push smaller pieces with a push block or push stick To tilt the blade for a bevel cut use the hand wheel on the side of the cabinet A bevel scale on the front of t...

Page 7: ...he rip fence or locks it in place RIVING KNIFE OR SPREADER Located directly behind the blade it keeps cut edges from binding and supports the blade guard SCALE Found on the front rail the easy to read...

Page 8: ...se a straightedge to ensure that wing is level with table from front to back Gently tap wing up or down then tighten screws with the supplied combination wrench leaving the center screw last to be tig...

Page 9: ...ed for squatness to the saw table for smooth operation of the rip fence and rails Place a square on the saw table with the short end up and check The long end of the square should extend across one of...

Page 10: ...table and raise the main blade all the way up 3 Check both sides of the blade with a straight edge touching the teeth as shown in Figure 15 If the straightedge touches the riving knife evenly on both...

Page 11: ...9 Lock the riving knife on the safety and appropriate position M N P O Fig 18 Fig 19 M 2 Pull up the guards as Fig 18 3 Insert the guards on the position O P of spreader as Fig 18 Fig 20 N M Fig 21 M...

Page 12: ...TING THE MITER GAUGE See Figure 25 You can set the miter gauge at 0 and plus or minus 45 with the miter gauge stop pin and adjustable stop screws Note The miter gauge provides close accuracy in angled...

Page 13: ...ASSEMBLY DIAGRAM STAND 12 Table saw 10 Sierra de mesa 254 mm KN RXW 10M3...

Page 14: ...13 ASSEMBLY DIAGRAM MOTOR Table saw 10 Sierra de mesa 254 mm KN RXW 10M3...

Page 15: ...s drill 6 83 S0100410M Hexagon screw M4 x 10 2 84 S0210401a Flat washer 1 4 x 13 x 1t 1 1 13400001 Trunnion 1 2 13400086 Mandrel bracket 1 3 13400064 Bracket Shaft 1 4 13400060 Arbor 1 5 13400078 Conn...

Page 16: ...x 12 2 149 S0300816M Cap screw M8 x P1 25 x 16 4 PART LIST OF STAND AND MOTOR 15 D e s c r i p t i o n Q ty No P a r t N o D e s c r i p t i o n Q ty No P a r t N o 85 S0050808M Set screw M8 x P1 25...

Page 17: ...16 ASSEMBLY DIAGRAM BLADE COVER ASSEMBLY DIAGRAM MITER GAUGE Table saw 10 Sierra de mesa 254 mm KN RXW 10M3 Table saw 10 Sierra de mesa 254 mm KN RXW 10M3...

Page 18: ...porting arm block 1 A19 S0120600M Locking nut M6 x 1 0 3 A20 S0020635M Screw 2 A21 12700054 Handle 1 A22 12700061 Fixed plate 1 A24 12700062 Guard 1 A25 S0010512M Cap screw M5 x P0 8 x 12 2 A26 127000...

Page 19: ...ASSEMBLY DIAGRAM OF THE BASE 18 Table saw 10 Sierra de mesa 254 mm KN RXW 10M3...

Page 20: ...B06 S0230506 Spring washer 36 B07 13400080 Foot stand 4 B08 13400081 Upper front and rear angle irons 2 B09 13400082 Upper left and right angle iron 2 B10 13400083 Lower front and rear angle iron 2 B1...

Page 21: ...da las aplicaciones y limitaciones de la m quina as como los peligros espec ficos potenciales que le son propias 2 MANTENGA LAS GUARDAS EN SU LUGAR y en buenas condiciones 3 PONGA A TIERRA TODAS LAS M...

Page 22: ...oraci n completa son aquellas en que el disco corta completamente a trav s de la pieza de trabajo como al serrar al hilo o en corte transversal 2 SIEMPRE mantenga el trabajo firmemente contra calibrad...

Page 23: ...a atrapado en la madera herramientas u otros objetos durante las operaciones de corte More Not more than than 6 10 10 12 12 16 Volts Longitud total del cable en metros 120v 7 5 mts 15 2 mts 30 5 mts 4...

Page 24: ...e cables del motor comun quese con el cable rojo del motor No 1 con cualquiera de los cables de alimentaci n y con el cable blanco del motor No 4 con otro cable de alimentaci n y luego con el cable ne...

Page 25: ...n de corte Fig 2 1 Ala de extensi n Ala de extensi n Manija Calibrador de inglete Riel frontal Interruptor Manija de bloqueo de altura Volante de altura Manija de valla 24 Manos libres para sierra de...

Page 26: ...e un disco de acero de 10 pulg de 40 dientes El disco se ajusta con el volante de mano de bisel y de altura que est n en el gabinete Los ngulos de bisel se bloquean con un mango debajo de la barra fro...

Page 27: ...los con la llave combinada suministrada dejando el tornillo central para ajustar al final Aseg rese que las alas de extensi n est n al ras con el borde delantero de la mesa y que las superficies pinta...

Page 28: ...la ranura del calibrador de inglete Afloje las dos tuercas hexagonales una para cada riel que sujetan los rieles delantero y posterior al ala de extensi n No afloje las tuercas hexagonales que fijan l...

Page 29: ...del disco con un borde recto tocando los dientes como se muestra en Fig 15 Si la regla toca la cuchilla separadora uniformemente en ambos lados vaya al paso 4 Si la regla toca la cuchilla separadora s...

Page 30: ...DISCO 1 Antes de la instalaci n de la guarda del disco N por favor confirme Fig 18 que la manija M se mantenga abierta como Fig 19 2 Tire hacia arriba los protectores como en Fig 18 3 Inserte los pro...

Page 31: ...o y los tornillos de perno Note El calibrador de inglete ofrece una exactitud cercana en cortes angulares Para tolerancias m s cercanas se recomienda hacer cortes de prueba Afloje la perilla y jale en...

Page 32: ...DIAGRAMA DE MONTAJE SOPORTE 31 Table saw 10 Sierra de mesa 254 mm KN RXW 10M3...

Page 33: ...DIAGRAMA DE MONTAJE MOTOR 32 Table saw 10 Sierra de mesa 254 mm KN RXW 10M3...

Page 34: ...uerca 1 41 12700058 Mango de cuchillo separador 1 42 12700057 Tornillo 1 43 11105064 Tapa de varilla 1 44 13200040 Tuerca de posici n 3 45 J1340002 Escala 1 46 12300156b Alambre de acero 2 47 S1500212...

Page 35: ...1 132 13400065 Junta de cu a 1 133 13400066 Soporte de placa de motor 1 134 13400067 Placa de montaje del motor 1 135 13400068 Eje de la placa del motor 1 136 S0530035 Anillo R 35 1 137 S0310210 Pasad...

Page 36: ...35 DIAGRAMA DE MONTAJE GUARDA DE DISCO DIAGRAMA DE MONTAJE DEL CALIBRADOR DE INGLETES Table saw 10 Sierra de mesa 254 mm KN RXW 10M3 Table saw 10 Sierra de mesa 254 mm KN RXW 10M3...

Page 37: ...ia izquierda 1 A4 12700007 Guardia derecha 1 A5 12700067 Placa de prespectiva 1 A6 10606102 Placa de protecci n antirretorno 2 A7 10103040 Resorte 1 A9 S0030508M Phillip HD tornillo M5 x P0 8 x 8 2 A1...

Page 38: ...DIAGRAMA DE MONTAJE BASE 37 Table saw 10 Sierra de mesa 254 mm KN RXW 10M3...

Page 39: ...a de resorte 36 B07 13400080 Pedestal 4 B08 13400081 ngulos superiores delanteros y traseros 2 B09 13400082 Hierro en ngulo superior izquierdo y derecho 2 B10 13400083 Escuadra inferior delantera y tr...

Page 40: ...www knova com mx...

Reviews: