background image

21 mm

ancho

38º

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

18

Bloque de

 empuje

Palo de

empuje

BISELADO Y CHAFLAN

    

   • La guía de la cepilladora / cepilladora se puede ajustar 

      de 0 ° a 45 °. Ajuste la guía al ángulo deseado y apriete

      la manija de inclinación de la guía.
   • Biselar se refiere a cortar todo el borde de una tabla en

      ángulo. El biselado puede requerir varias pasadas debido 

      a la profundidad de corte necesaria.
   • Chaflan se refiere a quitar solo la esquina del borde

      de una tabla. Normalmente, se hace un chaflán

      en una pasada.

Borde de chaflán

Borde biselado

USANDO LA MANGUERA DE VACÍO

    

Se puede conectar una manguera de recolección de polvo

estándar al puerto de escape (2-1/2” de diámetro) debajo

de la mesa de salida.
La ensambladora funcionará correctamente en todas las

profundidades de corte de hasta 1/8” cuando se usa con

un sistema de recolección de polvo.
Para conectar un sistema de recolección de polvo:
   • Inserte la manguera de recolección de polvo en el puerto

      de escape en la parte trasera de la ensambladora.
   • Encienda el sistema de recolección de polvo. 
   • Encienda la canteadora.
   • Reemplace / vacíe periódicamente la bolsa en

      el sistema de recolección de polvo.

MANTENIMIENTO 

ADVERTENCIA

Apague la cepilladora y desenchúfela de la fuente

de alimentación antes de realizar cualquier trabajo

de mantenimiento.

COMPROBACIÓN DE LAS CUCHILLAS DESGASTADAS

    

El estado de las hojas afectará la precisión del corte. Si no se 

observa desgaste de la hoja al verificar la altura de la hoja,

la calidad del corte indicará el estado de la hoja, las hojas 

desafiladas se rasgarán en lugar de cortar la fibra de madera.

Se producirá una veta elevada cuando las hojas desafiladas

golpeen la madera donde hay una diferencia de densidad. Se 

producirá una cresta elevada donde las cuchillas hayan sido 

melladas.

AFILAR HOJAS

Si las cuchillas están melladas, deben reemplazarse o

rectificarse, se pueden rectificar varias veces hasta que

tengan un lado de 21 mm.

NOTA:

 muchos talleres no tienen la capacidad de renovar

hojas. Nunca instale cuchillas desequilibradas o cuchillas

rectificadas de menos de 21 mm de ancho.

REEMPLAZO DE CUCHILLAS

    

Desenchufe la cepilladora de la fuente de alimentación,

bloquee el cierre de la protección de la hoja, afloje y retire

los cuatro tornillos de bloqueo de la hoja que sujetan la hoja

y la abrazadera de la hoja, levante la hoja y la abrazadera

de la hoja del cabezal de corte, limpie cualquier 

acumulación de aserrín y resina del cabezal de corte y la

abrazadera de la hoja , coloque la nueva hoja contra la

abrazadera de la hoja y vuelva a colocarla en el cabezal de

corte. Asegure la cuchilla y la abrazadera de la cuchilla con

los cuatro tornillos de bloqueo de la cuchilla, no apriete los

tornillos de bloqueo de la cuchilla hasta que haya verificado

la altura de la cuchilla, ajuste según sea necesario usando una

regla como se describe en “Ajuste de la altura de la cuchilla”.

Apriete los tornillos de bloqueo de la hoja, vuelva a verificar el 

ajuste de la hoja y asegúrese de que la hoja aún esté nivelada

con la mesa de alimentación. Repita el procedimiento para

reemplazar la otra hoja, retire el protector de la hoja de

liberación de madera de desecho.

Summary of Contents for KN CM-11MA

Page 1: ...KN CM 11MA Benchtop jointer6 Canteadora de banco 152 4 mm...

Page 2: ...pose power tools to rain Do not use power tools in damp or wet locations Keep work area well lit Do not use power tools where there is risk to cause fire or explosion 5 Guard against electric shock Av...

Page 3: ...are smoother with good quality wood 7 Do not perform jointing planing operations on material shorter than 200mm 8 or less than 6mm 1 4 thick 8 Never make jointing cut deeper than 1 8 9 Do not back th...

Page 4: ...wired and in good condition Always replace a damaged extension cord or have it repaired by a qualified person before using it Protect your extension cords from sharp objects excessive heat and damp o...

Page 5: ...pan head screw form the jointer Attach the fence sliding base to the jointer fix it by using the two socket pan head screws Lock handle Square nut CHECK AND ADJUST THE FENCE ANDGE Before adjusting th...

Page 6: ...uch that the two edges that run across the planning blocks would fit together perfectly forming a seamless joint Planing refers to the sizing of lumber to a desired thickness while creating a level su...

Page 7: ...lade Rotate the cutter head by hand The blades should just touch the straightedge If a blade is too low or too high at either end adjust blade height using the jack screws Blade guard Cutter head Wood...

Page 8: ...ELING AND DHAMFERING The fence on the jointer planer is adjustable from 0 to 45 Adjust the fence to the desired angle and tighten fence tilting handle Beveling refers to cutting the entire edge of a b...

Page 9: ...pect brushes after 50 hours of use To inspect or replace brushes remove the bottom cover and disassemble the motor loosen brush cap and remove it from motor replace bushes if springs are worn or carbo...

Page 10: ...EXPLODED VIEW 9 Benchtop jointer 6 Canteadora de banco 152 4 mm KN CM 11MA...

Page 11: ...0 Cord clamp 1 61 Pan head screw 3 62 Chip exhaust 1 63 Fan 1 64 Mounting plate 1 65 Flat washer 2 66 Lock washer 2 67 Socket head screw 2 68 Thread forming screw 6 69 Fan shaft 1 70 Ball bearing 2 71...

Page 12: ...usar lesiones graves 3 Mantenga limpia el rea de trabajo Las reas y los bancos desordenados pueden provocar lesiones 4 Tenga en cuenta el entorno del rea de trabajo No exponga las herramientas el ctri...

Page 13: ...puede resultar en un peligro considerable para el usuario REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA ESTE PRODUCTO 1 Est alerta y piense con claridad Nunca opere herramientas el ctricas cuando est cansado...

Page 14: ...ctricas ADVERTENCIA Esta m quina es solo para uso en interiores No lo exponga a la lluvia ni lo use en lugares h medos DIRECTRICES PARA CORDONES DE EXTENSI N USE UN CABLE DE EXTENSI N ADECUADO Aseg re...

Page 15: ...n T de la gu a con la tuerca del conjunto de soporte de la gu a deslice la gu a sobre la tuerca hasta que la ranura del arco alinee el centro de soporte de la gu a Apriete los cuatro tornillos de cabe...

Page 16: ...n INSTALE PARA RECOLESTAR POLVO Deslice el conducto de polvo en el extremo del escape de virutas Apriete el tornillo de cabeza plana Conductor de polvo INSTALACI N DE LA BOLSA DE FILTRO Abra la cremal...

Page 17: ...manija de inclinaci n de la gu a Ajuste la gu a al ngulo deseado y vuelva a apretar la manija Afloje la manija deslizante de la gu a Deslice la gu a a la posici n deseada y apriete la manija ATENCION...

Page 18: ...ner una superficie nivelada PIEZA DE TRABAJO DE ALIMENTACI N La velocidad de alimentaci n se refiere a la velocidad a la que se pasa la madera sobre las cuchillas una alimentaci n uniforme producir un...

Page 19: ...corte indicar el estado de la hoja las hojas desafiladas se rasgar n en lugar de cortar la fibra de madera Se producir una veta elevada cuando las hojas desafiladas golpeen la madera donde hay una di...

Page 20: ...MAS POSIBLES CAUSAS El motor arranca lentamente o no alcanza la m xima velocidad 1 Bobinados de motor defectuosos 2 Astillas de madera obstruidas 1 Reemplace repare el motor 2 Haga un corte poco profu...

Page 21: ...VISTA EXPLOSIVO 20 Benchtop jointer 6 Canteadora de banco 152 4 mm KN CM 11MA...

Page 22: ...eza plana 3 62 Escape de viruta 1 63 Ventilador 1 64 Placa de montaje 1 65 Arandela plana 2 66 Arandela de seguridad 2 67 Tornillo de cabeza hueca 2 68 Tornillo formador de rosca 6 69 Eje del ventilad...

Page 23: ...NOTES NOTAS 22...

Page 24: ...www knova com mx...

Reviews: