K'Nex HOT SHOT! VIDEO COASTER Manual Download Page 56

• La

lumière rouge de LED

indique que l'appareil-photo

charge toujours. Une fois que la lumière s'éteint, le

remplissage est complet (temps de remplissage normal

1-2 heures, quand la batterie est vide).

ENREGISTREMENT VIDÉO

D'ENREGISTREMENT :

• Tourner l'appareil-photo sur utiliser le

Commutateur

"Marche/Arrêt"

(la LED verte s'allumera).

• À l'enregistrement de

début

, appuyer sur le

Bouton Record

(la LED verte commencera à clignoter).

• Pour

cesser

d'enregistrer, appuyer sur le

Bouton Record

(la LED verte cessera de clignoter).

• Note : La mémoire interne tient approximativement 17

secondes de vidéo et elle est effacée chaque fois que

l'appareil-photo est arrêté (sauf la vidéo à l'ordinateur

avant de s'éteindre). Employer une carte de mémoire

externe d'écart-type de micro (2 gigaoctets ou moins) pour

enregistrer une plus longue vidéo.

ENREGISTREMENT VIDÉO DE

TÉLÉCHARGEMENT À UN ORDINATEUR :

• Relier la

corde d'USB

à la

voiture VERTE de caméra vidéo

.

(On lui recommande que vous attachiez la corde d'USB après

que l'ordinateur ait avec succès démarré.)

• Relier l'autre extrémité de la

corde d'USB

à l'

ordinateur

.

Sauver l'enregistrement vidéo

à l'ordinateur. (Les utilisa-

teurs de PC peuvent faire ceci en allant à « Mon ordinateur

» et puis cliquer sur la commande démontable appropriée.)

• Employer votre programme informatique pour observer la

vidéo.

• Note : Une fois que la vidéo est sur votre ordinateur,

supprimer l'enregistrement vidéo de votre voiture de

caméra vidéo ou carte de mémoire ainsi vous pouvez

sauver le nouvel enregistrement vidéo.

FONDATIONS DE CAMÉRA VIDÉO :

• Pour capturer (dans-monter) la vidéo 1st-person, comme

si vous étiez dans la voiture, a mis la voiture VERTE de

caméra vidéo sur la voie de montagnes russes (avec les

roues sur la voiture comme montré).

• Pour capturer la vidéo 3rd-person, diriger la voiture VERTE

de caméra vidéo à la voiture et à la vidéo ORANGES de

disque comme elle se déplace autour des montagnes russes.

• Tourner la voiture de caboteur Ã l'envers (comme mon-

tré), et glisser doucement la roue noire outre de la voiture

VERTE les rattacher alors à la voiture ORANGE. La voiture

VERTE de caméra vidéo peut alors être attachée aux

6 points de montage l'uns des d'appareil-photo.

IDÉES POUR L'AMUSEMENT

ADDITIONNEL:

• Partager votre vidéo en ligne avec les amis et la famille sur

votre site Web, ou post-it à un emplacement tel que

www.youtube.com. (Youtube est des marques déposées de

Google Inc.).

• Essayez de raccorder l'appareil de photo vidéo à vos

autres modèles de K'NEX, mettez-le sur les véhicules

motorisés ou un modèle à un parc d'amusement.

• Créer votre propre film en enregistrant la vidéo 1st-person

et 3rd-person de votre caboteur, puis enregistrement vidéo

d'épissure ensemble pour créer un film en employant votre

propre édition logiciel tel que l'iMovie® de film Maker® ou

d'Apple® de Windows®. (Windows et Le réalisateur sont

des marques déposées de Microsoft Corporation. Apple et

l'iMovie sont des marques déposées d'Apple Inc.)

• Une fois que vous construisez les montagnes russes,

l'essai établissant votre propre conception de montagnes

russes et la partagent avec d'autres personnes sur des

emplacements comme www.sscoasters.net.

CAMÉRA VIDÉO FACILE À

UTILISER

Lumière de LED
Commutateur "Marche/Arrêt"
Port d'USB
Bouton record
Objectif de caméra vidéo de Digitals (30 fps @ 320 x 240)
Mémoire interne de 8 mbs (4.7 disponibles)
Emplacement pour la carte de mémoire micro d'écart-type*
*Facultatif/carte micro d'écart-type n'est pas prié de travailler correctement
La corde d’USB a inclus.

(Page 54)

TIP ET DÉPANNAGE

Si le moteur ne fonctionne pas correctement :

• S'assurer que de nouvelles batteries sont utilisées, et

qu'elles sont inséré correctement dans le moteur.

• Assurer que vous avez la quantité correcte de pièces

dans la chaîne.

• Assurez que la chaîne ne se fait pas attraper

concernant aucune autre pièce de K'NEX.

Si la voiture se coince sur la voie :

• Vérifier que le modèle est établi correctement.
• Vérifier que la voiture est attachée à la voie

correctement.

• Vérifiez que la voiture ne heurte aucune pièce de

K'NEX.

• Vérifier que les morceaux de voie sont cassés

ensemble correctement et qu'il n'y a aucune bosse.

• Ajuster la voie et lisser les bosses. La voiture devrait

marcher par la disposition de voie sans à-coup. Les
bosses ou les plis dans la voie réduisent l'élan de
voitures et peuvent empêcher la voiture de venir à bout
la voie.

Pour enregistrer un enregistrement vidéo plus

doux :

• Pour enregistrer le lissoir, un enregistrement vidéo

plus clair par les sections à grande vitesse des
montagnes russes, essayent d'attacher des pièces de
K'NEX à la voie (comme montré ci-dessous). Cette
technique emploie le frottement pour réduire la vitesse
de la voiture de caboteur, qui peut avoir comme
conséquence un enregistrement vidéo plus clair.

Si la voiture de caméra vidéo n'enregistre pas la

vidéo :

• S'assurer que la batterie de caméra vidéo est

entièrement chargé, relier l'appareil-photo à un
ordinateur à la corde d'USB.

• Vérifier que la caméra vidéo est mise en marche. La

lumière verte de LED indique que la caméra vidéo est
allumée.

• Vérifier que le bouton record a été appuyé sur. La

lumière verte de LED clignotera quand l'enregistrement
a commencé.

• Vérifier que la mémoire interne de la caméra vidéo

n'est pas pleine. Télécharger l'enregistrement vidéo
existant à votre ordinateur et puis supprimer
l'enregistrement vidéo stocké dans l'appareil-photo.

• Si vous employez une carte micro d'écart-type, vérifier

qu'elle n'est pas plus grande que 2 gigaoctets. Les
cartes plus grandes que ceci ne fonctionneront pas
avec la caméra vidéo.

Si l'enregistrement vidéo n'est pas visualisable sur

votre ordinateur :

• Vérifier que votre ordinateur a les systèmes

suivants :

• PC : Windows

®

Vista, XP, 2000 ou

• Macintosh

®

: OS 9.2 ou plus haut

• Vitesse de CPU : Pentium III d'Intel® 800 mégahertz

ou plus haut

• Mémoire : Exige au moins 128MB de RAM et 80MB de

l'espace libre de disque dur.

• Logiciel : USB 2.0 de soutiens et MSDC (Contrôleur de

périphérique de mémoire de masse)

Si votre ordinateur ne s'allume pas, ou essaye de

commencer à partir de la voiture de caboteur :

• Débrancher la corde d'USB à partir de votre ordinateur

avant que vous mettiez en marche votre ordinateur.

• Brancher la corde d'USB seulement après que

l'ordinateur s'est allumé.

Si vous avez d'autres questions, ou les éprouvez

toujours difficultés :

• Appelez s'il vous plaît notre Ligne ouverte de

Consommateur à 1-800-KID-KNEX (les Etats-Unis et le
Canada seulement). Vous pouvez trouver des façons
supplémentaires de contacter K’NEX sur l'arrière
couverture de ce livret.

• Notez : que la Ligne ouverte de Consommateur K’NEX

puisse seulement répondre aux questions rattachées à
votre produit K’NEX. Pour lié d'ordinateur, contactez
s'il vous plaît le département de service de client de
votre fabricant informatique.

Español

(Página 2)

Información importante para los padres y niños

Guarda estas instrucciones en un sitio conveniente. Contienen información importante de seguridad.
Lee todas las advertencias e instrucciones antes de comenzar a construir y operar este modelo.
ADVERTENCIA:

PELIGRO DE ASFIXIA - Piezas pequeñas. No es para niños menores de 3 años.

PRECAUCIÓN:

Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa alejada de las piezas móviles.

PRECAUCIÓN:

Tenga cuidado para no inclinar el modelo sobre. El modelo se debe colocar en una superficie

plana y dura.
• Compartan la experiencia K'NEX con su niño y hagan que la construcción con K'NEX sea una divertida

aventura de toda la familia.

• Dedica tiempo a disfrutar el proceso de construcción. ¡No te apresures!
• Mientras que usted está construyendo cerciorarse de que usted haga frente a su modelo en la misma

dirección que los cuadros demuestran en las instrucciones.

• Instalar todas las baterías antes de que usted comience a construir.
• El producto y los colores pueden variar.
• Ayudar al ambiente disponiendo de su producto y empaquetándolo responsable. El símbolo del

compartimiento del wheelie indica que el producto y las baterías no se deben disponer en los residuos
domésticos mientras que contienen las sustancias que pueden ser perjudiciales al ambiente y a la salud.
Utilizar por favor los puntos señalados de la colección o las instalaciones del reciclaje al disponer del artículo
o de las baterías.

• LA CÁMARA DE VIDEO - REQUISITOS DE SISTEMA:

Sistema operativo: PC: Windows® Vista, XP, 2000 o Macintosh®: OS 9.2 o más alto
Velocidad de la CPU: Pentium III de Intel® 800 megaciclos o más alto
Memoria: Requiere por lo menos MB 128 y 80MB de espacio libre
Software: USB 2.0 y MSDC (regulador de dispositivo de memoria masiva)

Información acerca de las pilas

PRECAUCIÓN:

• Asegúrese de insertar las pilas correctamente y de siempre seguir las instrucciones del fabricante del juguete

y de las pilas.

• No mezcle pilas viejas con nuevas, ni pilas alcalinas, estándar (carbón-cinc) o recargables (níquel-cadmio).

Se debe usar solamente pilas del mismo tipo, o las que se recomienden como equivalentes.

ES

56

Summary of Contents for HOT SHOT! VIDEO COASTER

Page 1: ......

Page 2: ...eries of the same or equivalent type recommended should be used Always remove weak or dead batteries from the product do not short circuit supply terminals Insert batteries with correct polarity as sh...

Page 3: ...that may cause undesired operation This model is tested to comply with FCC standards FOR HOME OR OFFICE USE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital dev...

Page 4: ...4 1 2 3 1 3...

Page 5: ...5 1 4 4 1 3...

Page 6: ...6 1 5 5 1 4...

Page 7: ...7 1 6 6 1 5...

Page 8: ...l 2 piles AA ou LR6 dans le moteur Instalaste dos pilas AA o LR6 en el motor Heb je 2 AA of LR6 batterijen gestoken in de motor Hai installato 2 batterie AA o LR6 nel motore Foram instaladas as pilhas...

Page 9: ...9 1 10 10 1 6 7 9...

Page 10: ...10 1 11 1 2 11 1 10...

Page 11: ...11 1 13 12 13 1 11...

Page 12: ...12 1 14 14 1 13...

Page 13: ...1 15 13 15 1 14...

Page 14: ...14 16 18 16 17 18 1 1...

Page 15: ...15 1 20 19 20 1 15 16 18...

Page 16: ...16 21 23 21 23 22 21...

Page 17: ...17 21 24 24 21 23...

Page 18: ...18 21 25 25 21 24...

Page 19: ...21 26 19 26 21 25...

Page 20: ...20 27 1 20 21 26...

Page 21: ...21 1 27...

Page 22: ...22 1 3 1 3 28 29 30 28 29 28 30...

Page 23: ...23 28 31 31 28 30...

Page 24: ...24 32 28 31 28 32...

Page 25: ...25 28 32 1 27 33 1 33...

Page 26: ...pps f r die Schienen 1 Hierzu m ssen die Metallstifte der Schienenst cke aufeinander ausgerichtet sein 2 Dr cke sie so fest dass sie einhaken 3 Die einzelnen Schienenst cke m ssen immer mit der Oberse...

Page 27: ...27 1 36 36 1 33 34 35...

Page 28: ...Al construir conecta siempre la pista de lado superior a lado superior Die einzelnen Schienenst cke m ssen immer mit der Oberseite nach oben zeigen wenn sie miteinander verbunden werden Collega sempr...

Page 29: ...29 39 1 40 40 1 38 39...

Page 30: ...30 1 42 41 42 1 40 41...

Page 31: ...31 1 44 43 44 1 42 43...

Page 32: ...32 45 1 46 46 1 44 45...

Page 33: ...33 47 1 48 48 1 46 47...

Page 34: ...34 49 1 50 50 1 48 49...

Page 35: ...35 51 1 52 52 1 50 51...

Page 36: ...54 1 52 53 36 1 54 53...

Page 37: ...37 1 56 55 56 1 54 55...

Page 38: ...38 1 58 57 58 1 56 57...

Page 39: ...39 1 60 59 60 1 58 59...

Page 40: ...40 1 62 61 62 1 60 61...

Page 41: ...1 64 63 41 64 1 62 63...

Page 42: ...42 1 66 65 66 1 64 65...

Page 43: ...43 1 68 67 68 1 66 67...

Page 44: ...44 1 70 69 70 1 68 69...

Page 45: ...45 1 72 71 72 1 70 71...

Page 46: ...46 73 74 1 72 73...

Page 47: ...47 1 74...

Page 48: ...e m me sens IMPORTANTE Conecta los Eslabones de la Cadena en la misma direcci n WICHTIG Befestige die Kettenglieder immer in die gleiche Richtung IMPORTANTE Collegare le maglie della catena nella stes...

Page 49: ...49 1 78 78 1 74 75 77...

Page 50: ...wagens an der oberseite der schienen einh ngen Die schienenst cke werden dann wieder miteinander verbunden Falls die wagen bei der Abfahrt stecken bleiben berpr fe ob der wagen gegen einzelne bauteil...

Page 51: ...1 81 51 1 80 81...

Page 52: ...on sites like www sscoasters net DOWNLOADING VIDEO FOOTAGE TO A COMPUTER Connect the USB cord to the GREEN video camera car It is recommended that you attach the USB cord after the computer has succes...

Page 53: ...53...

Page 54: ...D light indicates that the video camera is on Check that the record button has been pressed The green LED light will blink when recording has started Check that the video camera s internal memory is n...

Page 55: ...garder partir des articles inflammables Ne pas placer dedans ou l eau proche la chaleur ou le feu Ne pas court circuiter les bornes de batterie Si la voiture visuelle a t endommag e arr ter imm diate...

Page 56: ...enregistrer un enregistrement vid o plus doux Pour enregistrer le lissoir un enregistrement vid o plus clair par les sections grande vitesse des montagnes russes essayent d attacher des pi ces de K N...

Page 57: ...MB y el espacio de disco duro 80 MB Software USB 2 0 y MSDC regulador de dispositivo de memoria masiva Si su computadora no prende o intent prender desde el coche Separar el cable del USB de su compu...

Page 58: ...era sulla pista delle montagne russe con le rotelle sull automobile come indicato Per bloccare il video 3rd person indicare l automobile VERDE della videocamera all automobile ed al video ARANCIONI de...

Page 59: ...instructies tonen Ben zeker om batterijen in de motor te installeren alvorens u begint uw model te bouwen Steek de batterijen erin volgens de juiste polariteit zoals afgebeeld Belangrijke tips Alkali...

Page 60: ......

Reviews: