Control remoto
Además de los controles en el panel frontal, la unidad incluye un control remoto que proporciona funciones
adicionales para tener un mayor control de la unidad.
• Instale las baterías en el control remoto de acuerdo a la polaridad correcta según se indica en el comparti-
miento interno. (Se necesitan dos baterías AAA).
• Para que el control remoto funcione adecuadamente, asegúrese de posicionarlo en línea directa con la sección
frontal del parlante.
IV. Configuración inicial
Nota:
Por su seguridad, lea este manual y siga las instrucciones correspondientes antes de usar este producto.
1. Existen dos maneras distintas para cargar la batería del parlante:
a. Conecte el cable suministrado en el conector de entrada de CC de
100-240V del parlante y el otro extremo al tomacorriente de la pared.
b. Conecte la batería externa al conector de ENTRADA de CC de 12V
del parlante, de acuerdo al diagrama de la derecha.
Nota:
La batería externa y el cable no están incluidos.
2. Cuando se apaga el altoparlante o mientras no se utilice, la batería interna se recarga en forma automática,
siempre y cuando éste permanezca conectado al suministro de la red eléctrica.
Carga de la batería
Control
Descripción
14. Botón de
Grabar/Prioridad
del micrófono
15. Luz LED indicadora
del estado de carga
Oprima este botón para activar la función de grabación cuando usa un micrófono
con cable o inalámbrico. Vuelva a oprimirlo para detener esta función. Inserte un
dispositivo de memoria USB o tarjeta SD™ y conecte el micrófono antes de
comenzar a grabar. Presione el botón dos veces para reproducir el archivo
grabado. Mantenga presionado este botón para borrar la grabación.
Este botón también activa el efecto de prioridad para el micrófono. Si estuviera
activado, y en caso de emitirse un anuncio por el micrófono, el nivel de la música
disminuirá y se escuchará el anuncio. Si estuviera apagado el volumen del parlante
permanecerá constante.
La luz LED se encenderá de color rojo mientras se carga la unidad, y verde
cuando la unidad ha completado su nivel de carga.
16. Perilla del volumen
principal
Regule el nivel del volumen girando la perilla en el sentido de las agujas del reloj
(aumenta el volumen) o en sentido contrario (disminuye el volumen).
También puede controlar el volumen directamente desde cada una de las fuentes
conectadas al parlante.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
EQ
LIGHT
SCAN
RPT
MENU
TUNER
BT
USB/SD
AUX
VOL+
VOL-
CH-
CH+
1
2
10
6
3
4
9
11
12
8
7
15
14
13
5
6
16
Control
Descripción
1.
Botón de encendido
2. Mute button
3. Botón de pista
anterior
4. Botón de pista
siguiente
Oprima este botón para colocar el parlante en el modo de Pausa.
Cancela el audio proveniente del parlante. Púlselo una vez más para restituir el
audio en todos los modos.
En los modos USB/SD™ presione brevemente este botón para reproducir la pista
anterior. En los modos FM and
Bluetooth
®
presiónelo brevemente para pasar a la
canción o canal anterior.
En los modos USB/SD™ presione brevemente este botón para reproducir la pista
siguiente. En los modos FM and
Bluetooth
®
presiónelo brevemente para pasar a la
canción o canal siguiente.
5. Botón de
Oprima este botón para iniciar e interrumpir la música durante la reproducción de
audio vía
Bluetooth
®
, SD™ o USB.
6. Botón de Vol +/-
Aumenta o disminuye la intensidad del volumen del altoparlante. También puede
controlar el nivel del volumen directamente desde las fuentes conectadas al parlante.
7. Botón de Buscar
En el modo de sintonizador, presione este botón para comenzar a buscar canales
desde la frecuencia más baja hasta la más alta.
8. Botón de Repetición
En el modo de sintonizador, presione este botón para comenzar a buscar canales
desde la frecuencia más baja hasta la más alta.
Use este botón para repetir una pista o canción solamente en los modos USB y
SD™. Posee la función de repetir una sola pista o canción o repetirlas todas.
10. Botón del Ecualizador
9. Botón de las luces
Alterna entre los distintos efectos del ecualizador.
Presione este botón para
ENCENDER/APAGAR
los efectos de las luces LED.
11. Botón de Menú
Use este botón para regular la frecuencia de graves, agudos, el volumen del
micrófono y los efectos de eco en la unidad. Cuando se presiona este botón
aparecerán las siguientes indicaciones en la pantalla: L-Bass (graves), H-Treble
(agudos), N-MIC Volume (volumen del micrófono), y E-MIc Reverberation (efecto
de reverberación del micrófono).
Presione el botón
Próxima pista/Pista anterior
para aumentar o disminuir la
intensidad del audio.
12. Botón BT
Oprima este botón para pasar al modo
Bluetooth
®
.
13. Botón de Entrada
auxiliar
Conecte en esta entrada un reproductor de CD, un reproductor de medios
digitales, un teléfono móvil u otra fuente de audio con un conjuntor de entrada
auxiliar de 3,5mm.
14. Botón USB/SD™
Habilita la reproducción de audio de archivos almacenados en un dispositivo USB o
tarjeta de memoria SD™.
15. Botón del sintonizador
Presione este botón para entrar en el modo de sintonizador.
16. Teclas numeradas
(0 a 9)
Oprima cualquiera de las teclas del 0 al 9 del control remoto para seleccionar
directamente las pistas o los canales que desee escuchar en los modos USB y SD™.
En el modo de sintonizador es posible ingresar frecuencias en forma manual.
Speaker DC12V IN
12V
Battery
Summary of Contents for Charme 2 KLS-651
Page 1: ...KLS 651 Charme II...
Page 14: ...NOTAS NOTAS...