background image

RW-10d / RW-12d / RSW-10d

„LINE IN“

– Dieser Eingang dient als Standard- oder

Vorgabeeingang des Subwoofers. Dieser Eingang empfängt Signale
des linken und rechten Vorverstärkerkanals, der Subwoofer- oder
LFE-Ausgänge Ihrer Elektronik über RCA-Buchsen. Schließen Sie ihn
an die Eingänge „RIGHT“ und/oder „LEFT/LFE“ an der Rückseite des
Subwoofers an (siehe Abbildungen 3 und 5).

RW-10d / RW-12d

„HIGH LEVEL IN“

– Diese Anschlüsse können als Alternative zur

Line-Level-Verbindung verwendet werden. Verwenden Sie
Lautsprecherkabel mit 16 Gauge oder größer und verbinden Sie das
rote, positive (+) Terminal des linken Kanals Ihres Verstärkers mit
dem roten, positiven (+) HIGH LEVEL IN-Terminal des linken Kanals
Ihres Subwoofers. Verbinden Sie das schwarze, negative (-) Terminal
des linken Kanals Ihres Verstärkers mit dem schwarzen, negativen 
(-) „HIGH LEVEL IN“-Terminal des linken Kanals Ihres Subwoofers.
Wiederholen Sie dieses Verfahren für die Anschlüsse des rechten
Kanals (siehe Abbildung 4). Passen Sie auf, dass keine blanken
Drähte der Anschlüsse andere Terminals berühren, da dies zu
Geräteschäden führen könnte.

REGLER

Alle Regler und Einstellungen des Subwoofers sind über das Cursor-

Steuerfeld und die Anzeige oben am Subwoofer-Gehäuse
zugänglich. Die einzige Ausnahme ist der Netzschalter, der sich an
der Rückseite des Subwoofers befindet.

• Mit den Tasten     (AUF) oder     (AB) können Sie die Liste der 

Optionen durchgehen.

• Mit den Tasten     (Links) oder     (Rechts) können Sie den 

jeweiligen Wert verstellen.

• Verwenden Sie die mittlere IE-Taste, wenn „     “ erscheint, um 

benutzerdefinierte Einstellungen zu speichern bzw. aufzurufen 
oder um die Tastatur zu sperren.

• Nach Einstellung der einzelnen Kontrollparameter für „Volume“,

„EQ Mode“, „Low-pass filter“ und „Phase“ können Ihre Einstellung
in einem von drei Anwenderspeichern („Movie“, „Music“ und 
„Night“) abgespeichert werden. Das ermöglicht einen globalen 
Aufruf oben stehender Einstellungen, um die Leistung des 
Subwooofers an verschiedene Quellmaterialien und Verwendungen
anzupassen.

• Wenn in einem anderen Regel- oder Anzeigemodus keine 

Änderungen vorgenommen werden, kehrt die Anzeige nach 30 
Sekunden zum Bildschirm „Volume“ zurück.

• Bei niedriger Luftfeuchtigkeit kann statische Elektrizität am 

Subwoofer eine zeitweilige Unterbrechung der Subwoofer-
Ausgabe oder Änderungen an der LCD-Anzeige hervorrufen. Wenn
sich der Bildschirmmodus ändert, werden alle Fehler an der 
Anzeige korrigiert.

„Volume“ 

– Mit den linken/rechten Cursortasten können Sie den

Pegel des Subwoofers an die Lautstärke Ihrer Hauptlautsprecher
anpassen. Der Lautsprecherregler am Haupt- oder Vorverstärker
Ihres Systems dient als Hauptregler für den Pegel Ihres Subwoofers
und der Vollbereichslautsprecher. Drücken und halten Sie die linke
Cursor-Taste (oder drücken Sie sie kurz), um die Lautstärke des
Subwoofers zu senken. Drücken und halten Sie die rechte Cursor-
Taste (oder drücken Sie sie kurz), um die Lautstärke des Subwoofers
zu steigern. Drücken Sie auf diesem Bildschirm die Abwärts-Cursor-
Taste, um andere Einstellungen aufzurufen.

„Recall Settings:“

- Dieser Bildschirm dient dazu, eine von drei

benutzerdefinierten Einstellungen namens „Movie“, „Music“ und
„Night“ aufzurufen. Mit den linken/rechten Cursor-Tasten können Sie
die gewünschte Gruppe gespeicherter Einstellungen wählen und die
mittlere Taste drücken, um sie zu übernehmen. Nun erscheint
„Settings Recalled!“. Alle benutzerdefinierten Werte in den drei
Speichereinstellungen können gelöscht und auf die Vorgabewerte
zurückgestellt werden, indem man zum letzten „System Info“-
Bildschirm geht. Drücken Sie die rechte Cursor-Taste zwei Mal, um
den Bildschirm „System Reset“ aufzurufen. Drücken Sie die mittlere
Cursor-Taste, und alle benutzerdefinierten Einstellungen werden
durch die Standardeinstellungen ersetzt. Es wird „Reset Complete“
angezeigt. Während des Setups überspringen Sie diesen Bildschirm,
bis Sie alle anderen Reglereinstellungen vorgenommen haben.
Drücken Sie auf diesem Bildschirm die Abwärts- oder Aufwärts-
Cursor-Taste, um andere Einstellungen aufzurufen.

„EQ Mode:“

- Dieser Bildschirm dient dazu, zwei als „Punch“ und

„Depth“ bezeichnete Bassbetonungs-Einstellungen zu wählen. Sie
sollen für unterschiedliches Programmmaterial, wie Film-
Soundtracks oder Musik, eingesetzt werden. Die Einstellung „Punch“
betont den Bereich um 60 Hz, während „Depth“ den Bereich um 30
Hz anhebt. Eine dritte Einstellung („Flat“) hebt diese zwei
Einstellungen auf. Wenn Sie eine der beiden EQ-Einstellungen ver-
wenden, senkt das die Maximalleistung des Subwoofers leicht, da
diese Einstellungen mehr Verstärkerleistung in Anspruch nehmen.
Verwenden Sie die linken/rechten Cursor-Tasten, um den gewün-
schten EQ-Wert einzustellen. Drücken Sie auf diesem Bildschirm die
Abwärts- oder Aufwärts-Cursor-Taste, um andere Einstellungen
aufzurufen.

„Lowpass“ 

– Dieser Bildschirm dient zur Anpassung der oberen

Frequenzgrenze des Subwoofers, um einen guten Übergang zu den
Hauptlautsprechern Ihres Systems zu gewährleisten. Bei kleineren,
bass-schwachen Hauptlautsprechern wird meist eine höhere
Frequenz (Hz) verwendet, und bei größeren Standlautsprechern eine
niedrigere Frequenzeinstellung. Dieser Filter kann nach Bedarf zwis-
chen 40 Hz und 120 Hz eingestellt oder aber deaktiviert werden,
wenn die Tiefpassfunktion von der Elektronik Ihres Systems über-
nommen wird. Verwenden Sie die linken/rechten Cursor-Tasten, um
den Tiefpass-Filter einzustellen. Um diesen Filter zu deaktivieren,
halten Sie die rechte Cursor-Taste gedrückt, bis „Lowpass OFF LFE
Mode“ erscheint. Im Handbuch Ihres Surround-Prozessors finden
Sie weitere Informationen über das Bass-Management. Drücken Sie
auf diesem Bildschirm die Abwärts- oder Aufwärts-Cursor-Taste, um
andere Einstellungen aufzurufen.

Summary of Contents for Reference Series RW-12d

Page 1: ......

Page 2: ...risk of electrical shock to persons WARNING To reduce the risk of fire or electrical shock do not expose this apparatus to rain or moisture No naked flame sources such as candles should be placed on the product WARNING Do Not Open Risk of Electrical Shock Voltages in this equipment are hazardous to life No user serviceable parts inside Refer all servicing to qualified service personnel Place the e...

Page 3: ...the Left Right cursor keys to adjust the subwoofer s volume level to match the output of your main speakers The volume control on your system s main amplifier or pre amplifier will be the overall volume control for your subwoofer and full range speakers Press and hold or press and release the Left cursor key to decrease the subwoofer s volume Press and hold or press and release the Right cursor ke...

Page 4: ...until Keypad Unlocked is displayed The display will again return to the default Volume screen It is suggested that you write down all of your settings for future reference in case the keypad is unlocked and your settings are changed by another user For more information on the controls mentioned in this manual and on the bass management settings of your electronics see your authorized Klipsch deale...

Page 5: ...duct To obtain any applicable warranty service please contact the dealer from which you purchased this product or the distributor that supplied this product FCC AND CANADA COMPLIANCE INFORMATION Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against ...

Page 6: ... vos préférences Lors du choix de l emplacement du caisson de graves n oubliez pas qu il faudra brancher son amplificateur intégré à une prise de courant secteur RACCORDEMENTS ET COMMANDES ATTENTION Avant tout raccordement mettez l amplificateur et le caisson de graves hors tension Ne raccordez pas en même CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1 LIRE ces instructions 2 CONSERVER ces instructions 3 RES...

Page 7: ...stème détermine le volume général du caisson de graves et de l ensemble des enceintes Pour diminuer le volume du caisson de graves appuyez un certain temps ou brièvement sur la flèche gauche Pour aug menter le volume du caisson de graves jusqu au niveau voulu appuyez un certain temps ou brièvement sur la flèche droite À partir de cet écran appuyez sur la flèche descendante pour accéder aux autres ...

Page 8: ...que Keypad Unlocked clavier déverrouillé soit affiché L écran par défaut Volume est à nouveau affiché Il est conseillé de noter tous les réglages et de les conserver au cas où un autre utilisateur les modifierait avec le clavier déverrouillé Pour plus de renseignements sur les réglages indiqués dans ce manuel et sur la gestion des graves adressez vous à un revendeur Klipsch agréé ou visitez le sit...

Page 9: ...ibuteur ayant fourni le produit INFORMATIONS DE CONFORMITÉ FCC ET CANADA Remarque Cet appareil a été testé et reconnu compatible avec les limites des appareils numériques de classe B en application de la section 15 des règles de la FCC Ces limites ont été établies de façon à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles Ce matériel génèr...

Page 10: ...NUNG Der Netzstecker sollte so platziert sein dass er vom Benutzer leicht erreichbar ist WARNUNG In diesem Gerät gibt es lebensgefährliche Stromspannung Enthält keine durch den Benutzer zu wartenden Teile Lassen Sie alle Wartungen von geschulten Kundendiensttechnikern durchführen WARNUNG Dieses Produkt darf NUR mit den auf der Rückseite oder dem eingebauten Netzteil aufgelisteten Wechselstromspann...

Page 11: ...cken Sie sie kurz um die Lautstärke des Subwoofers zu senken Drücken und halten Sie die rechte Cursor Taste oder drücken Sie sie kurz um die Lautstärke des Subwoofers zu steigern Drücken Sie auf diesem Bildschirm die Abwärts Cursor Taste um andere Einstellungen aufzurufen Recall Settings Dieser Bildschirm dient dazu eine von drei benutzerdefinierten Einstellungen namens Movie Music und Night aufzu...

Page 12: ...auf ON steht Drücken Sie auf diesem Bildschirm die Abwärts oder Aufwärts Cursor Taste um andere Einstellungen aufzurufen Keypad Lock Dieser Bildschirm dient dazu die Tastatur zu sperren so dass andere Personen die Einstellungen nicht ändern können Drücken Sie nach Festlegung der gewünschten Werte die mittlere Taste um die Tastatur zu sperren Nun erscheint Keypad Locked Hold and to unlock Dann zeig...

Page 13: ...resenti parti riparabili dall u tente Contattare personale di assistenza qualificato per qualsiasi intervento di assistenza AVVERTENZA questo prodotto deve essere collegato SOLO alla ten sione c a indicata sul pannello posteriore oppure all alimentatore incluso specifico per il prodotto Il collegamento a tensioni diverse da quelle indicate può causare danni irreversibili al prodotto e rende nulla ...

Page 14: ...ntenere premuto oppure premere e rilasciare il tasto sinistro per ridurre il volume del subwoofer Premere e mantenere premuto oppure premere e rilasciare il tasto destro per aumentare il volume del subwoofer fino al livello desider ato Da questa schermata premere il tasto in basso per accedere alle altre impostazioni di controllo Recall Settings carica impostazioni Questa schermata viene utilizzat...

Page 15: ...o viene visualizzato Standby Nella modalità Always On il subwoofer resta acceso se l interruttore di alimentazione c a principale sul pannello posteriore del subwoofer è nella posizione On Da questa schermata premere il tasto in basso o in alto per accedere alle altre impostazioni di controllo Keypad Lock Blocco tastierino Questa schermata viene usata per bloccare il tastierino ed evitare che le i...

Page 16: ... ser posicionada de modo que possa ser prontamente acessada pelo usuário ATENÇÃO As tensões presentes neste equipamento podem causar risco de vida Não há peças internas que possam ser reparadas pelo usuário Toda a manutenção deve ser realizada por pessoal de manutenção qualificado ATENÇÃO Este produto SÓ deve ser alimentado com as tensões de CA relacionadas no painel traseiro ou pela fonte de alim...

Page 17: ...cristal líquido Qualquer erro exibido será corrigido quando o modo de exibição for mudado na tela Volume Use as teclas de cursor esquerda direita para ajustar o nível de volume do subwoofer para corresponder à reprodução das caixas acústicas principais O controle do volume no amplifi cador principal do sistema ou do pré amplificador será o controle de volume geral do subwoofer e das caixas acústic...

Page 18: ...fer ligará automaticamente quando detectar um sinal A unidade desligará automaticamente depois de 20 minutos se nen hum sinal for detectado e a mensagem Standby será exibida No modo Always On o subwoofer ficará ligado sempre que a chave liga desliga principal do painel traseiro do subwoofer estiver na posição ON Ligado A partir desta tela pressione a tecla de cur sor para baixo ou para cima para a...

Page 19: ...s voltajes que hay dentro de este equipo consti tuyen un peligro de muerte Dentro del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar Encargue todo servicio al personal de ser vicio calificado ADVERTENCIA Este producto ha sido diseñado para funcionar EXCLUSIVAMENTE con los voltajes de corriente alterna indicados en el panel de atrás o con la fuente de alimentación incluida El fun cionamient...

Page 20: ...e volumen del preamplificador o del amplificador principal de su sistema será el control de volumen general del subwoofer y de los altavoces de gama completa de frecuencias Oprima y mantenga oprimida u oprima y suelte la tecla de cursor Izquierda para disminuir el volu men del subwoofer y la Derecha para aumentarlo Desde esta pan talla oprima la tecla de cursor Abajo para entrar a las otras config...

Page 21: ...minutos sin señal el subwoofer se apaga automáticamente y aparece en pantalla la frase En espera Standby En la configuración de Encendido continuo el subwoofer permanece encendido mientras el interruptor de ali mentación de corriente alterna ubicado en el panel de atrás del sub woofer esté en la posición de encendido On En esta pantalla opri ma la tecla de cursor Abajo o la tecla de cursor Arriba ...

Page 22: ...RW 10d RW 12d RSW 10d Chinese ...

Page 23: ......

Page 24: ...RW 10d RW 12d RSW 10d ...

Page 25: ...Japanese ...

Page 26: ...RW 10d RW 12d RSW 10d ...

Page 27: ......

Page 28: ...RW 10d RW 12d LINE LEVEL CONNECTIONS FIGURE 3 OR RW 10d RW 12d RSW 10d STEREO PLACEMENT MULTICHANNEL PLACEMENT FIGURE 1 FIGURE 2 ...

Page 29: ... RW 12d HIGH LEVEL CONNECTIONS FIGURE 4 Main speaker outputs on receiver connected to high level inputs on subwoofer amplifier Right channel is shown repeat for Left RSW 10d LINE LEVEL CONNECTIONS FIGURE 5 OR ...

Page 30: ...3502 Woodview Trace Suite 200 Indianapolis Indiana 46268 1 800 KLIPSCH www klipsch com ...

Reviews: