background image

CONNECTIONS AND CONTROLS

ATTENTION : Veillez à ce que le caisson de graves soit débranché de la prise murale avant 
d’effectuer tout raccordement.

Branchement d’entrée ligne (« LINE IN »)

 - La plupart des récepteurs (et 

préamplificateurs) surround d’aujourd’hui ont une sortie de niveau de préamplification 
pour caisson de graves intitulée Subwoofer Pre Out, Sub Out, SW Out, etc. Si vous disposez 
de cette sortie, branchez-y une extrémité d’un câble pour caisson de graves, et insérez 
l’autre extrémité du câble dans l’entrée de ligne du caisson de graves intitulée LEFT/
LFE. Ce branchement permet au caisson de graves de fonctionner aussi bien avec de la 
musique qu’avec des films en son surround (reportez-vous au manuel de votre récepteur). 
En l’absence d’une sortie pour caisson de graves sur votre récepteur, vous pouvez 
raccorder les sorties préamplifiées des voies de gauche et de droite de votre récepteur (si 
disponibles) aux entrées Left/LFE (Gauche/LFE) et Right (Droite) du caisson de graves.

Réglage du gain (« LEVEL ») 

- Si votre caisson de graves est connecté à la sortie « 

Subwoofer » d’un récepteur surround, réglez d’abord le volume du caisson de graves sur 
la position « médiane » ou « 0 dB » du récepteur. Ensuite, augmentez le volume (ou le 
gain) du caisson de graves jusqu’à ce que la puissance sonore diffusée par le caisson de 
graves corresponde à celle de vos enceintes principales. Une fois ce réglage terminé, le 
bouton de volume de l’amplificateur ou du préamplificateur de votre système assurera à la 
fois le réglage du volume de votre caisson de graves et de vos enceintes. Si votre caisson 
de graves est connecté aux sorties préamplifiées gauche/droite (L/R) d’un récepteur ou 
branché via la connexion à haut niveau aux bornes d’enceintes du récepteur, aucun réglage 
de volume du caisson de graves n’est nécessaire au niveau de ce récepteur avant de régler 
le contrôle de gain du caisson de graves. 

Réglage du filtre passe-bas (« LOWPASS »)

 - La fréquence de coupure choisie détermine 

le point auquel les basses fréquences sont « transférées » des enceintes au caisson de 
graves. Pour régler la fréquence de coupure à partir du récepteur, tournez le bouton du 
filtre passe-bas (Lowpass Filter) du caisson de graves au maximum vers la droite (160 

Hz). Réglez la fréquence de coupure en fonction de la taille des enceintes gauche/droite 
principales que vous utilisez avec le système. En règle générale, pour des enceintes de 
grande taille, de type colonne, réglez la fréquence de coupure entre 50 et 90 Hz. Si vous 
utilisez comme enceintes principales des enceintes de type bibliothèque ou satellite, réglez 
la fréquence de coupure entre 90 et 150 Hz. Plus l’enceinte est petite, plus le réglage doit 
être élevé pour que les basses fréquences se complètent harmonieusement entre les 
enceintes et votre caisson de graves une fois votre système entièrement installé. Si votre 
récepteur ne dispose pas d’un réglage de fréquence de coupure, réglez le filtre passe-bas 
(Lowpass Filter) du caisson de graves en suivant les mêmes recommandations (consultez le 
manuel du récepteur pour des renseignements supplémentaires concernant l’installation 
des enceintes).

« PHASE » 0/180

 - Ce réglage est utilisé pour ajuster le niveau acoustique du caisson de 

graves à vos enceintes principales. Sélectionnez la position (0° ou 180°) pour laquelle votre 
caisson de graves produit davantage de puissance à la position d’écoute.

MISE SOUS TENSION (« POWER ») AUTO/ON/OFF

 - Lorsque ce commutateur est en 

position « ON », le caisson de graves reste en permanence sous tension. Lorsque ce 
commutateur est en position « AUTO », le caisson de graves se met automatiquement 
en marche dès la détection d’un signal. Il passe en mode veille après 15-20 minutes sans 
signal. Lorsque le commutateur est en position « OFF », le caisson de graves reste en 
marche tant que l’interrupteur d’alimentation est en position « ON » ou « AUTO »

Témoin de mise sous tension

 - Situé sur le baffle avant, ce témoin indique l’état 

opérationnel de l’amplificateur intégré. Le témoin est allumé en vert lorsque l’amplificateur 
est sous tension et reçoit un signal. Si le témoin n’est pas allumé, l’amplificateur est hors 
tension. Pour plus de renseignements sur les réglages mentionnés dans ce manuel et sur la 
gestion des graves, adressez-vous à votre revendeur ou consultez www.klipsch.com

Summary of Contents for K-100SW

Page 1: ...K 100SW SUBWOOFER OWNERS MANUAL...

Page 2: ...aluation Be sure to keep the product s original shipping carton INSPECTION Your subwoofer has a durable vinyl finish that should only require dry dusting or cleaning with a dry cloth Avoid the use of...

Page 3: ...on the performance of your powered subwoofer Corner placement as suggested above will increase the amount of bass output while placing the subwoofer along the middle of a wall or out in the room will...

Page 4: ...a crossover point setting set the Lowpass Filter on the subwoofer instead within the same recommended settings see receiver manual for additional speaker setup info Level If your subwoofer is connect...

Page 5: ...CONNECTIONS Processor Pre Amp Receiver Processor Pre Amp Receiver PRE OUT LFE OUTPUT Left and Right pre outs on Processor Pre Amp Receiver connected to Left and Right line inputs on subwoofer amplifie...

Page 6: ...carton d emballage d origine du produit INSPECTION La finition vinyle r sistante de votre caisson de graves ne n cessite qu un d poussi rage ou un nettoyage au chiffon sec vitez d utiliser des produit...

Page 7: ...rformances de votre caisson de graves actif Une position en coin comme sugg r e ci dessus augmentera le volume des graves tandis qu une position au milieu d un mur ou au milieu de la pi ce r duira le...

Page 8: ...s au caisson de graves Pour r gler la fr quence de coupure partir du r cepteur tournez le bouton du filtre passe bas Lowpass Filter du caisson de graves au maximum vers la droite 160 Hz R glez la fr q...

Page 9: ...LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE PRE OUT LFE OUTPUT OU FIGURE 2 BRANCHEMENT D UN CAISSON DE GRAVES R cepteur A V surround R cepteur A V surround...

Page 10: ...n Sie den Lieferkarton des Produkts nicht weg INSPEKTION Ihr Subwoofer verf gt ber eine dauerhafte Vinyl Oberfl che die nur mit einem trockenen Tuch abgestaubt oder gereinigt werden muss Verwenden Sie...

Page 11: ...n Die oben empfohlene Platzierung in einer Ecke steigert die Bassleistung w hrend eine Platzierung an der Mitte einer Wand oder von den W nden entfernt die Bassleistung verringert Experimentieren Sie...

Page 12: ...requenzen von den Lautsprechern an den Subwoofer bergeben werden Wenn Sie den Crossover Punkt am Receiver einstellen drehen Sie den Tiefpassfilter Regler am Subwoofer ganz nach rechts 160 Hz Stellen S...

Page 13: ...LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE PRE OUT LFE OUTPUT ODER ABBILDUNG 2 ANSCHLUSS F R DEN SUBWOOFER Surround A V Receiver Surround A V Receiver...

Page 14: ...instrucciones de evaluaci n Conserve la caja de cart n original de env o del producto INSPECCI N El subwoofer tiene un acabado de vinilo resistente que solamente requiere quitarle el polvo o limpiarlo...

Page 15: ...efecto en el rendimiento del subwoofer alimentado Poner el subwoofer en una esquina como se sugiere aumenta el rendimiento de bajos ponerlo al centro de la pared o fuera de la sala lo disminuye Experi...

Page 16: ...r Si se va a fijar el punto de crossover en el receptor gire la perilla del filtro de pasabajas del subwoofer al m ximo a la derecha 160 Hz Fije el punto de crossover seg n el tama o de los altavoces...

Page 17: ...E IN R L LFE L R LINE IN R L LFE LINE IN R L LFE L R LINE IN R L LFE PRE OUT LFE OUTPUT O BIEN FIGURA 2 CABLEADO DE LOS SUBWOOFERS Surround A V Audio y video Surround Surround A V Audio y video Surrou...

Page 18: ...a original utilizada para transportar o produto INSPE O O subwoofer tem um acabamento de vinil dur vel que s requer a remo o de poeira ou uma limpeza com um pano seco Evite usar produtos de limpeza ab...

Page 19: ...ofer amplificado Se a unidade for colocada em um canto como sugerido acima ela aumentar a reprodu o de graves Se for colocada no meio de uma parede ou em um espa o aberto no ambiente a reprodu o de gr...

Page 20: ...as passa baixas s o transferidas das caixas ac sticas para o subwoofer Se for ajustar o ponto de crossover no receiver gire o bot o de controle do filtro passa baixas Lowpass todo para a direita 160 H...

Reviews: