background image

Klindex 

S.r.l.

 

 

 

Data ultimo aggiornamento: 6 / 08 / 2004

 

Pag. 2 di  33 

 

 

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

 

I

 

ATTENZIONE:  LA  MACCHINA  È  SOTTO 
ALTA  TEMPERATURE,  PERICOLO  DI 
USTIONE, USARE PROTEZIONI 

AVVERTIMENTO  :Mancare  di  leggere  e  osservare  tutte  le  indicazioni  di 
pericolo  potrebbe  causare  gravi  ferite  o  morte.  Leggi  e  osserva  tutte  le 
indicazioni di pericolo che trovi nel tuo proprio manuale di istruzione  
 
AVVERTIMENTO  :Mancare  di  leggere  e  osservare  tutte  le  indicazioni  di 
avvertimento   potrebbe risultare pericoloso a te od ad altre persone  o causare 
danni  alla  proprietà.  Leggi  e  osserva  tutte  le  indicazioni  di  avvertimento  che 
trovi nel tuo manuale di istruzione o sulla macchina. 
 
AVVERTIMENTO  :Mancare  di  leggere  e  osservare  tutte  le  indicazioni  di 
prudenza potrebbe risultare dannoso alla macchina o ad altre proprietà. Leggi 
e osserva tutte le indicazioni di prudenza che trovi nel libretto di istruzione  o 
sulla macchina. 
 
PERICOLO  :  Mancare  di  leggere  e  osservare  il  MANUALE  DI 
ISTRUZIONE    prima  di    iniziare  a  operare  con  questa  macchina  o  tentare 
qualsiasi riparazione alla macchina potrebbe causare danni fisici a te o ad altre 
persone  o  altra  proprietà.  Devi  acquistare  dimestichezza    nell’uso  della 
macchina prima di iniziare ad usarla. 
 
PERICOLO      Operare  con  una  macchina  che  non  è  perfettamente  o 
completamente  assemblata  ,  potrebbe  causare  danni  alle  persone  o  alla 
proprietà.  Non  operare  con  la  macchina  fino  a  che  non  è  completamente  e 
perfettamente assemblata. Ispeziona la macchina  prima di iniziare a operare. 
Usa questa macchina  solo come descritto nel manuale di istruzione.  Usa solo 
gli attacchi e i ricambi originali. 
 
PERICOLO    Usare  la  macchina  con  un  filo  elettrico  danneggiato  potrebbe 
causare  un  pericoloso  corto  circuito  elettrico.  Non  usare  il  filo  elettrico  per 
trasportare  o  tirare  la  macchina.  Tieni  il  filo  elettrico  lontano  da  superfici 
riscaldate.  Non  collegarsi  alla  presa  di  corrente  mediante  una  spina  non 
regolamentare o spingendo sulla corda. 
 
PERICOLO  Pericolosi corti circuiti potrebbero accadere se la manutenzione 
o  le  riparazioni    vengono  eseguite  su  una  macchina  che  non  è  stata 
appropriatamente  scollegata  dalla  presa  di  corrente.  Scollegare  la  macchina 
dalla  presa  di  corrente  elettrica  prima  di  iniziare  qualsiasi    riparazione  o 
manutenzione di servizio. 
 
AVVERTIMENTO      Operando  con  una  macchina  senza  osservare  tutte  le 
etichettature , simboli di pericolo etc potrebbe risultare  pericoloso  per la vita. 
Leggi tutte le etichettature e guarda tutti i simboli di pericolo prima di iniziare 
a  operare.  Accertati  che  tutte  le  etichettature  sono  attaccate  o  fissate  alla 
macchina.  Richiedi  il  ripristino  delle  etichettature  al  tuo  distributore  se 
dovessero mancare. 
  
AVVERTIMENTO :  componenti elettrici possono subire un corto circuito 
se  esposti  ad  acqua  o  umidità.  Tieni  i  componenti  elettrici  asciutti. 
Immagazzinare sempre la macchina in un locale asciutto. 
 
AVVERTIMENTO  :    Usare  questa  macchina  per  spostare  o  muovere  altri 
oggetti o per arrampicarsi, potrebbe risultare pericoloso alla vita delle persone 
o  danneggiare  la  macchina.  Non  usare  questa  macchina  come  un  gradino  o 
come  una  sedia.  Non  permettere  che  sia  usata  come  un  giocattolo,  presta 
particolare  attenzione  se  devi  necessariamente  usarla  vicino  ai  bambini.  Non 
permettere che sia usata da bambini. 
 
PERICOLO postare o modificare parti di questa macchina può causare ferite 
e/o danni. Tieni mani, piedi, capelli, dita e ogni parte del corpo lontani dalle 
parti in movimento e dalle aperture . 
 
 
AVVERTIMENTO  :  prima  di  effettuare  qualsiasi  pulizia  o  manutenzione  , 
assicurarsi di aver scollegato l’apparecchiatura dalla rete togliendo la spina di 
alimentazione. Prima di riempire la caldaia staccare la spina dalla presa.  
 

 
PERICOLO Non usare la macchina in maniera  impropria. Non usare la 
macchina in posizione rovesciata. Prestare attenzione che acqua o polvere 
dannosa non entri  all’interno della macchina. 
 
PERICOLO
  Non usare la macchina come massaggiatrice per il vostro o altri 
corpo. E’ pericoloso. 
 
PERICOLO  Corto circuito può  accadere se prendi la presa elettrica o la 
applichi con mani bagnate. Non prendere  e non applicare con mani bagnate. 
 
PERICOLO : Non lavare la macchina mediante spruzzi d’acqua.  Non 
immergere la macchina in acqua o altri liquidi. 
 
PERICOLO  Non mettere nessun oggetto dentro le feritoie. Non usare la 
macchina con feritoie bloccate. Tieni la macchina libera da polvere, capelli e 
da qualsiasi cosa possa ridurre il flusso di aria. 
 
AVVERTENZA  Danni all’operatore possono essere causati quando si lavora 
pulendo scale e/o aree difficoltose senza usare extra prudenza. Usa molta 
attenzione quando pulisci scale o aree strette e difficoltose. 
 
AVVERTENZA  I componenti usati nell’imballaggio ( ie , buste o sacchi di 
plastica etc. )  possono essere pericolosi. Tieni lontano da bambini e/o animali.   
 
IL FABBRICANTE NON PUO’ ESSERE CONSIDERATO 
RESPONSABILE 
 per nessun danno causato a persone o a proprietà a causa 
di uso incorretto e non autorizzato della macchina. La macchina non va 
utilizzata per impieghi non indicati nel Manuale di Istruzione. 
 
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE DEVONO ESSERE ESEGUITE  
solo a mezzo di personale qualificato.  Le parti di ricambio eventualmente da 
sostituire vanno sostituite solo con parti di ricambio originali. Nessuna 
responsabilità può essere addebitato al fabbricante  per danni eventualmente 
causate da macchine con parti di ricambio sostituiti con non originali. 

PERICOLO  L’uso della macchina per qualsiasi impiego non specificato in 
questo  Manuale di Istruzione può essere pericoloso e va evitato. 

 
TUBI E PARTI ASPIRANTI devono essere tenuti lontano dal corpo  e 
specialmente da orecchi, occhi, bocca, naso ed altri parti delicate del corpo. 
 
PERICOLO:  Se la macchina è dotata di filtri in carta e/o in stoffa , non usare 
la macchina senza i filtri. Potrebbe essere pericoloso per le persone o per la 
macchina. 

NON LASCIARE  la macchina accesa senza la vostra sorveglianza. 
 
SE NECESSITATE DI CAVI DI PROLUNGA  assicuratevi che il cavo 
aggiunto sia compatibile con la macchina e  regolamentare. 
 
NON PULIRE 
  spruzzando getti d’acqu. 
NON IMMEREGERE  entro acqua o altri liquidi. 

TIENI  LA MACCHINA  pulita. 

TIENI  gli accessori in buone condizioni. 
RIMPIAZZA qualsiasi parte danneggiata subito. 

ASSICURATI  che l’ambiente di lavoro sia ben illuminato, che l’area in cui 
lavori sia libera da ostruzione e da altre persone. 

 
QUANDO LAVORI PRENDI LE NECESSARIE PRECAUZIONI   PER 
GARANTIRE LA SICUREZZA DELL’OPERATORE E DI QUALSIASI 
ALTRA PERSONA POSSA ESSERE NELLE VICINANZE  

Per esempio : 

 -       Lavando o pulendo indossa scarpe antiscivolo. 

-

 

Usa abiti protettivi e occhiali di sicurezza  

 

Summary of Contents for Vapor 8 PROFESSIONAL

Page 1: ... importantes informations pour l utilisation et la sûreté de cette machine Ne pas lire ce livret avant de commencer à travailler ou tenter de faire n importe quelle réparation ou manutention à votre machine KLINDEX pourrait se révéler pour vous ou pour d autres personnes dangereux Vous pourriez causer des dommages à la machine à vous même ou aux autres personnes Avant de commencer à utiliser la ma...

Page 2: ... attenzione se devi necessariamente usarla vicino ai bambini Non permettere che sia usata da bambini PERICOLO postare o modificare parti di questa macchina può causare ferite e o danni Tieni mani piedi capelli dita e ogni parte del corpo lontani dalle parti in movimento e dalle aperture AVVERTIMENTO prima di effettuare qualsiasi pulizia o manutenzione assicurarsi di aver scollegato l apparecchiatu...

Page 3: ...la machine Ne pas utiliser cette machine comme un escabeau ou comme une chaise Ne pas permettre qu elle soit utilisée comme un jouet prêter une particulière attention si vous devez obligatoirement l utiliser près d enfants Ne pas permettre qu elle soit utilisée par des enfants DANGER Déplacer ou modifier des parties de cette machine peut causer des blessures et ou des dommages Tenir mains pieds ch...

Page 4: ...of this machine can cause injury and or damage KEEP hand feet loose clothing hair fingers and all parts of the body away from opening and moving parts DANGER Electrocution could occur to the machine if openings are blocked DO NOT put any object into openings DO NOT use with wet hands DO NOT handle plug or appliance with wet hands WARNING Damage could occur to the machine if openings are blocked DO...

Page 5: ...omo peldaño o como silla No permite que se use como juguete tene cuiddo si debe emplearla cerca de los niños Non permite l empleo a los niños PELIGRO Desplazar o modificar componentes de esta mâquinq puede causar heridas y o daños Tenga manos pies cabellos dedas y cada parte del cuerpo lejos de los componentes en movimento y de las aberturas PELIGRO No use la máquina en manera impropria No use la ...

Page 6: ...provato cavo elettrico a tre fili Il filo giallo o giallo verde è quello di messa a terra La macchina deve essere collegata a una regolare presa di corrente che abbia massa a terra ATTENZIONE La presa di corrente deve avere la massa a terra ATTENZIONE Il non rispetto di quanto sopra libera il costruttore da ogni responsabilità Chiunque usa la macchina deve accertarsi che tutte le disposizioni di l...

Page 7: ...n inserire nel bocchettone presente sulla testa Inserire il tubo vapore lato macchina nella sede visibile in figura tramite l innesto rapido facendo cura di coprire la parte metallica con la guaina termica Spostare in posizione 1 l interruttore pompa acqua calda Azionando la leva presente sull accessorio si ottiene l uscita dell acqua calda La regolazione della portata dell acqua calda si effettua...

Page 8: ...IQUIDO L utensile di seguito raffigurato permette l utilizzo dell acqua bollente del vapore e del disinfettante con la possibilità di aspirare il liquido iniettato Il comando per ottenere l erogazione del fluido è posto sull utensile stesso l erogazione avviene solo se premuto e se disattivato la sicura presente sul lato L accensione dell aspiratore si ottiene spostando nella posizione 1 l interru...

Page 9: ...logué à trois fils Le fil jauane ou jaune vert est celui de la masse de terre La machine doit être branchée à une prise de courant réglementaire qui a la masse de terre ATTENTION La prise de courant doit avoir la masse de terre ATTENTION le non respect des normes descrites ci dessus libère le constructeur de toute responsabilité Toute personne qui utilise la machine doit s assurer que toutes les d...

Page 10: ...bidon ne pas insérer dans le grand embout présent sur la tête Insérer le tube vapeur côté machine dans l emplacement visible sur la figure grâce à l enclenchement rapide en ayant soin de couvrir la partie métallique avec la guaine thermique Mettre l interrupteur Pompe eqau chaude en position 1 On fait sortir l eau chaude en actionnant la lève présente sur l accessoire Le réglage de la portée de l ...

Page 11: ...ION EAU BOUILLANTE VAPEUR DESINFECTANT COMBINE AVEC L ASPIRE LIQUIDES L ustensile représenté ci dessous permet l utilisation de l eau bouillante de la vapaeur et du désinfectant avec la possibilité d aspirer le liquide injecté Le bouton pour obtenir l érogation du flu est placé sur l ustensile l érogation arrive seulement si vous appuyez sur le bouton et si la sûreté présente sur le côte est enlev...

Page 12: ... Yellow wire or yellow green is the grounding This machine must be connected to a regular power socket with grounding WARNING Power socket must have grounding ATTENZIONE Any responsibility of the manufacturer must be cancelled in case of a lack of observance of these instructions Any user of this machine must make sure all provisions of the law and or permits regarding the use will be observed Ope...

Page 13: ...nto the filler on top of the machine Insert steam pipe on the machine side into the location as pictured through fast coupling covering metallic part with thermal sheath Move hot water pump switch to position 1 Hot water can be released by operating the lever placed on the accessory Hot water flow can be regulated by the knob placed on top of presa acqua calda as pictured Vacuum cleaner can be swi...

Page 14: ...QUID ASPIRATION Tool pictured below allows using boiling water steam and disinfectant with the possibility of sucking the injected liquid up To obtain liquid supply switch is located on the tool itself supply only occurs if safety catch placed beside is pressed and disconnected Switch vacuum system by moving the switch placed on the tool on location 1 Connect tool to the machine as pictured below ...

Page 15: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 15 di 33 ESPLOSO MACCHINA ...

Page 16: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 16 di 33 ACCESSORI IN DOTAZIONE I ...

Page 17: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 17 di 33 ACCESSORI IN DOTAZIONE ACCESSORI OPTIONAL ...

Page 18: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 18 di 33 ACCESSOIRES DOTATION F ...

Page 19: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 19 di 33 ACCESSOIRES DOTATION ACCESSOIRES OPTIONAL ...

Page 20: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 20 di 33 ESPLOSO ACCESSORI DI SERIE LAVAPOLTRONE ...

Page 21: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 21 di 33 ESPLOSO ACCESSORI DI SERIE TUBOFLEX IDROL CALZATO mt 3 5 VAP C27M ...

Page 22: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 22 di 33 ESPLOSO ACCESSORI DI SERIE ASPIRATORE OPTIONAL ...

Page 23: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 23 di 33 ACCESSORI OPTIONAL ...

Page 24: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 24 di 33 ESPLOSO ACCESSORI OPTIONAL LAVAVETRI ...

Page 25: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 25 di 33 ESPLOSO ACCESSORI OPTIONAL LAVAPAVIMENTI ...

Page 26: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 26 di 33 ESPLOSO ACCESSORI OPTIONAL BOCCHETTA INOX ...

Page 27: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 27 di 33 ESPLOSO ACCESSORI OPTIONAL LAVAMOQUET ...

Page 28: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 28 di 33 ESPLOSO ACCESSORI OPTIONAL FLORIDA ...

Page 29: ...Klindex S r l Data ultimo aggiornamento 6 08 2004 Pag 29 di 33 VALVOLA DI SICUREZZA ...

Page 30: ...ità serbatoio disinfettante 1 lt Pressione vapore 6 bar Temperatura vapore caldaia 165 C Temperatura vapore uscita 140 C Temperatura acqua calda 50 60 C circa Dimensioni imballo macchina 105x60x115 Dimensioni accessori 2 x 45x45x21 Totale metri cubici 0 8 mc Peso con accessori e imballo 73 Kg Regolazione vapore 1 Regolazione acqua bollente 1 Regolazione disinfettante 1 Regolazione acqua calda 1 Ri...

Page 31: ...È conforme alle seguenti Direttive Is conform to the following Directive Est conforme aux Directives Esta conforme a las siguientes Directivas Direttiva Macchine 98 37 CEE e successive modifiche Direttiva Bassa Tensione 73 23 CEE e successive modifiche Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89 336 CEE Ed inoltre sono fabbricate nel rispetto delle norme And moreover is built in according to the n...

Page 32: ...e alla vostra macchina Klindex Rispedire alla Klindex il Certificato di Garanzia con data di acquisto e timbro del rivenditore GARANTIE F Cette machine KLINDEX est garantie contre les défauts de construction pour une période d UN AN à partir de la date d achat si utilisée et maintenue selon les instructions du LIVRET D INSTRUCTIONS ET DE MANUTENTION KLINDEX La garantie est étendue seulement aux pa...

Page 33: ...INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTY OF MERCHANTABILITY SHALL BE IMPLIED A warranty registration card is provided with your Klindex machine Return the card to Klindex with the dealer stamp and date of purchase GARANTIA E Esta máquina KLINDEX es garantizada por un año de la fecha de compra de defectos de construcción se usada y mantenida segun las instrucciones de el MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MANT...

Reviews: