background image

 
 

Data ultimo aggiornamento:  19/03/2018

 

Pag. 5 di  24 

 

INSTRUCTIONS POUR LA SECURITÉ 

 

 

AVERTISSEMENT 

:

  Ne  pas  lire  et  ne  pas  observer  toutes  les  indications  de 

danger pourrait causer de graves blessures ou la mort. Lire et observer toutes 
les indications de danger que vous trouvez dans ce livret. 

 

AVERTISSEMENT :

 Ne pas lire et ne pas observer toutes les indications de danger 

pourrait être dangereux pour vous, pour d’autres personnes ou causer des dommages 
à la propriété. Lire et observer toutes les indications de danger que vous trouvez dans 
ce livret d’instructions ou sur la machine. 

 

AVERTISSEMENT :

  Ne  pas  lire  et  ne  pas  observer  toutes  les  indications  de 

prudence pourrait résulter nuisible pour la machine ou à la propriété. Lire et observer 
toutes les indications de prudence que vous trouvez dans ce livret d’instructions ou sur 
la machine. 

 

DANGER :

  Ne  pas  lire  et  ne  pas  observer  le  LIVRET  D’INSTRUCTIONS  avant  de 

commencer à travailler avec cette machine ou tenter n’importe quelle réparation à la 
machine pourrait causer des dommages phisiques à vous ou à d’autres personnes ou 
à la propriété. 
Vous devez vous familiariser  avec la machine avant de commencer à l’utiliser.  

DANGER :

 Travailler avec une machine qui n’est pas complétement ou parfaitement 

assemblée, pourrait causer des dommages aux personnes ou à la propriété. Ne pas 
travailler  avec  la  machine  jusqu’à  ce  qu’elle  soit  complétement  ou  parfaitement 
assemblée. Contrôler la machine avant de commencer à travailler. 
Utiliser  cette  machine  seulement  comme  descrit  dans  ce  livret  d’instructions.  Utiliser 
seulement les attaches et les pièces de rechange originales.  

 

DANGER :

 La machine peut provoquer des explosions quand elle est utilisée près de 

matériaux  ou    de  vapeurs  inflammables.  Ne  pas  utiliser  cette  machine  près  de 
carburants, poudres combustibles, solvants ou autres matériaux inflammables. 

 

DANGER :

 Utiliser la machine avec un câble électrique endommagé pourrait causer 

un  dangereux  court-circuit.  Ne  pas  le  câble  électrique  pour  transporter  ou  tirer  la 
machine. Tenir le câble électrique loin des superficies réchauffées. Ne pas brancher à 
la prise de courant avec une prise non réglementaire ou en forçant sur le câble. 

 

DANGER :

 De dangereux court- circuits pourraient se produire si la manutention ou 

les réparations viennent effectuées sur une machine qui n’a pas été débranchée de la 
prise de courant. 
Débrancher  la  machine de  la prise  de  courant  électrique avant  de  commencer  toute 
réparation ou manutention de service. 

 

AVERTISSEMENT :

  En  travaillant  avec  une  machine  sans  observer  toutes  les 

étiquettes,  symboles  de  danger  etc....  pourrati  résulter  dangereux  pour  la  vie.  Lire 
toutes les étiquettes et regarder tous les symboles de danger avant de commencer à 
travailler,  s’assurer  que  toutes  les  étiquettes  sont  collées  ou  fixées  sur  la  machine. 
Demander    à  votre  distributeur de  remettre  toutes  les étiquettes  si  celles-ci devaient 
manquer. 

 

AVERTISSEMENT :

 

Les  composants  électriques  peuvent  subir  un  court-circuit  si 

exposés  à  l’eau  ou  à  l’humidité.  Tenir  les  composants  électriques  au  sec.  Ranger 
toujours la machine dans un endroit sec. 

 

AVERTISSEMENT :

 

Utiliser cette machine pour déplacer ou bouger d’autres objets, 

ou  pour  monter  dessus,  pourrait  résulter  dangereux  pour  la  vie  des  personnes  ou 
endommager  la  machine.  Ne  pas  utiliser  cette  machine  comme  un  escabeau  ou 
comme une chaise. Ne pas permettre qu’elle soit utilisée comme un jouet, prêter une 
particulière  attention  si  vous  devez  obligatoirement  l’utiliser  près  d’  enfants.  Ne  pas 
permettre qu’elle soit utilisée par des enfants. 

 

DANGER :

 

Déplacer  ou  modifier  des  parties  de  cette  machine  peut  causer  des 

blessures et/ou des dommages. Tenir mains, pieds, cheveux, doigts et toute partie du 
corps loin des ouvertures ou des parties de la machine en mouvement. 

 

DANGER :

 

Ne pas utiliser la machine de manière impropre. Ne pas utiliser la machine 

en position retournée. Faire attention à ce que eau ou  poussière dangereuse n’entre 
pas à l’intérieur de la machine. 

 

ATTENTION:

 

En cas d'urgence, appuyez immédiatement sur le bouton d'urgence. 

 

AVERTISSEMENT

:  Utilisez  uniquement  des  outils  originaux  ou  spécifiquement 

agréés  par  le  constructeur.  L'utilisation  d'autres  outils  peut  causer  détachements  et 
des dommages aux personnes et / ou des choses. 

 

AVERTISSEMENT:

 

Assurez-vous  que  les  outils  sont  correctement  insérés  et  bien 

serrés.  Une  mauvaise  installation  de  les  outils  peut  causer  des  dommages  aux 
personnes et / ou des choses. 
 

 

DANGER :

 

Ne pas utiliser la machine comme masseuse pour votre corps ou pour le 

corps des autres, c’est dangereux ! 

 

DANGER :

 Vous pouvez provoquer un court-circuit si vous prenez ou insérez la prise 

électrique avec les mains mouillées. 

 

DANGER :

 

Ne  pas  laver  la  machine avec  un  jet  d’eau.  Ne  pas  tremper  la  machine 

dans l’eau ou dans d’autres liquides. 

 

DANGER :

 

Ne mettre aucun objet dans les fentes. Ne pas utiliser la machine avec les 

fentes obturées. Tenir la machine libre de poussière, cheveux et de tout autre chose 
qui peut réduire le flux d’air. 

 

AVERTISSEMENT:

 

Assurez-vous qu'il n'y a pas de bords sur la en  métal ou un 

brusque discontinuité, matériau hétérogène. Dans ce cas, enlever avant de travailler 
avec la machine, afin d'éviter que la machine peut sauter et causer des dommages à 
l'opérateur, à d'autres personnes ou de choses.  
Travailler à une distance de sécurité par les bases des piliers de fer ou d'autres 
aspérités..

 

 

AVERTISSEMENT :

 

Dans le cas où vous rencontrez des anomalies fonctionnelles et 

des  bruits  inhabituels,  arrêter  et  mettre  la  machine  en  toute  sécurité  en  exigeant 
l'intervention d'un technicien qualifié. 

 

AVERTISSEMENT 

Les composants utilisés dans  l’emballage(sac  en papier ou en 

plastique etc...) peuvent être dangereux. Tenir loin de la portée des enfants et/ou des 
animaux. 

 

ATTENTION:

 L'utilisation de la machine pour emplois autres que ceux indiqués 

par le fabricant, exonère celui-ci de toute responsabilité civile ou pénale 

 

LE  FABRIQUANT  NE  PEUT  ETRE  CONSIDERÉ  RESPONSABLE :

  en  cas 

dommage causé à personne ou à propriété à cause d’une utilisation non correcte et 
non autorisée de la machine.Toutes utilisations différentes de celles indiquées sur le 
présent livret peut constituer un danger, donc doit être évité. La machine ne doit pas 
être utilisée pour des emplois qui ne sont pas indiqués dans le livret d’instructions. 

 

MANUTENTION  ET  RÉPARATIONS  DOIVENT  ÊTRE  EFFECTUÉES

 : 

seulement  par  un  personnel  qualifié.  Les  pièces  qui  éventuellement  doivent  être 
changées    doivent  être  remplacées  seulement  par  des  pièces  de  rechange  
originales.Aucune responsabilité ne peut être attribuée au fabriquant  pour dommages 
éventuellement causés par des machines avec pièces remplacées par des pièces de 
rechange non originales.   

 

DANGER :

 

L’utilisation de la machine pour n’importe quel usage non spécifié dans ce 

livret d’instructions peut être dangereux et va évité. 

 

TUBES  ET  PARTIES  ASPIRANTES : 

doivent  être  tenus  loin  du  corps  et 

spècialement des oreilles,des yeux, de la bouche, du nez et autres parties délicates du 
corps. 

 

DANGER 

Si la machine est dotée de filtres en papier et/ou en étoffe, ne pas laisser 

la machine sans les filtres. Cela pourrait être dangereux pour les personnes ou pour la 
machine. 

 

NE PAS LAISSER :

 

la machine en fonction sans votre surveillance. 

 

SI VOUS AVEZ BESOIN DE CABLES DE RALLONGE :

 

assurez-vous qe le câbre 

rajouté soit compatible avec la machine et réglementaire. 

 

NE PAS NETTOYER

 

en vaporisant de l’eau. 

 

NE PAS METTRE

 

dans l’eau ou dans d’autres produits. 

 

TENIR LA MACHINE

 propre.   

TENIR 

les brosses et autres accessoires en bonne condition. 

 

REMPLACER

 aussitôt toute partie endommagée. 

 

ASSUREZ-VOUS

 que l’endroit où vous travaillez soit libre d’obstructions et d’autres 

personnes. 

ASSUREZ-VOUS

 que l’ambience de travail soit bien éclairée. 

 

QUAND VOUS TRAVAILLEZ, PRENEZ LES PRECAUTIONS NECESSAIRES 
POUR GARANTIR

 

la sûreté de l’opérateur et de toutes autres personnes qui peuvent  

être proches, par exemple : 

-

 

lavant ou nettoyant

 porter des chaussures qui ne glissent pas, 

-

 

ponçant

  utiliser  des  vêtements  protectifs  et  lunettes  de  sûreté,  et  des 

protections pour les oreilles. 

-

 

Nettoyant à sec

 utiliser un masque anti- poussière.  

Summary of Contents for ROTOKLIN 240

Page 1: ...namento 19 03 2018 MANUALE DI MANUTENZIONI NORME GENERALI PER LA SICUREZZA Leggere e conservare queste istruzioni LEGGI QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONE READ THIS MANUAL BOOK PRI RE DE LIRE ANLEITUNSBUCH...

Page 2: ...Data ultimo aggiornamento 19 03 2018 Pag 2 di 24...

Page 3: ...ale ATTENZIONE In caso di pericolo premere immediatamente il pulsante di emergenza PERICOLO Non usare la macchina in maniera impropria Non usare la macchina in posizione rovesciata Prestare attenzione...

Page 4: ...tools or specifically approved by the manufacturer The use of other tools may cause detachments and cause damage to persons and or things WARNING make sure that the tools are correctly inserted and fu...

Page 5: ...pas l int rieur de la machine ATTENTION En cas d urgence appuyez imm diatement sur le bouton d urgence AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des outils originaux ou sp cifiquement agr s par le constructe...

Page 6: ...GEFAHR Das tauschen von Teilen kann zu Verletzungen oder Schaden f hren Halte H nde F e Haare Finger oder sonstige K rperteile von ffnungen und Teile in Bewegung fehrn ACHTUNG Achtung die Benutzung de...

Page 7: ...a las personas y o cosas PELIGRO Aseg rese de que las herramientas est n correctamente insertados y apretados o ajustados La instalaci n incorrecta de la herramienta puede causar da os a personas y o...

Page 8: ...provati dal costruttore Utilizzare la macchina solo sui materiali indicati e nel caso di presenza di singolarit tondini di ferro tombini insersioni di resine ecc rimuovere Non fermare la macchina stac...

Page 9: ...se parce que il y a le risque de choc lectrique arr ter la machine avec la fonction appropri e MAT RIELTRAITEE Mat riel en pierre en g n ral b ton M TODO DE USO DE LA M QUINA La m quina en cuesti n es...

Page 10: ...e of the sound pressure on the machine is Dati ambiente di misurazione Data testing environment Volume ambiente Volume environment 240 3 m Tensione di prova Test Voltage 230V 50 Hz Rumorosit di fondo...

Page 11: ...o a tre fili Il filo giallo o giallo verde quello di messa a terra La macchina deve essere collegata a una regolare presa di corrente che abbia massa a terra ATTENZIONE La presa di corrente deve avere...

Page 12: ...elativos al uso sean respetados El trabajador tiene tambi n asegurarse de laqs condici nes de seguridad como a suficiente sistema eletrico b absensia de explosivos polvos inflamables o corrosivos ADVE...

Page 13: ...rrupteur jamais en branchant ou en d branchant la machine Ne jamais tirer sur le fil lectrique pour d brancher la machine Ne jamais forcer sur le c ble lectrique pour l infiler dans la prise de couran...

Page 14: ...ozzle of the lower part of the tank Connect the other end of the pipe to the hole in the base frame 4 OPERATION MONTAGE DU RESERVOIR Avant de brancher la machine la prise de courant mettre le r servoi...

Page 15: ...e on doit viter des coups brusques la roue ant rieure pour viter qu elle casse AVERTISSEMENT avant d effectuer les op rations d crites ci dessous vous devez d brancher la prise de courant du r seau le...

Page 16: ...LATA TIPO B 28 UNI 8840 1 16 ROSETTA DI SICUREZZA TIPO MB 25 DIN 5406 1 17 GHIERA 25 X 1 5 DIN 981 1 18 DADO M16 DIN 982 1 19 ROSETTA GROVER M6 UNI 1751 A 4 20 VITE TCEI M6X20 UNI5391 6 21 VITE TS M8X...

Page 17: ...crizione Q t 1 CA51102 Cappa Aspirante RTK ECO New 1 2 CA49901 Settore di Cappa Aspirante RTK ECO 1 3 MAN126 Volantino M6 x 20 EWN 48 SST p M6 x20 C5 COD 224536 C5 2 KIT PORTAUTENSILE RTK ECO Cod PL01...

Page 18: ...E CP UNIKA MP ZB LEV 1 51 MOL003 MOLLA LEVE KL36 2 15 DADO DIN 982 M6 1 56 VITE UNI 5931 M4X75 2 16 VITE UNI 6954 M3 9X16 4 59 CEG001 CAPICORDA BLU AD OCCHIELLO 4 3 3 17 CM01701 BARRA FILETTATA 6 PER...

Page 19: ...N006 VOLANTINO M15x20 1 5 TBO004 TUBO FLEX 570x14x20 1 6 CA01101 PIASTRINA REGGISERBATOIO 1 7 SE00801 MOUSSE ADESIVA 1 8 SE00901 BUSTA PORTA KIT SERBATOIO 1 KIT RUBINETTO Cod SE0201 9 RCD012 RIDUTTORE...

Page 20: ...1501 PIASTRA PER ASTA MANICO 1 17 CM01701 BARRA FILETTATA 6 PER GANCIO 1 62 VITE UNI 8118 M4 2X13 4 21 CM00701 INTERFACCIA DI BLOCCAGGIO DIS M001 1 70 LCE002 SPIA LUMINOSA 220V 1 22 ORG001 O RING 63X3...

Page 21: ...ONAMENTO 200X300 2 5 VITE TSEI M8X35 UNI 5933 4 6 MAN069 ANTIVIBRANTE M8 30X40 4 7 PGE005 BLOCCA CAVO GIREVOLE PG 16 1 KIT SUPPORTO COMANDO MACCHINA RINFORZATO REINFORCED MACHINE SUPPORT SET Cod CM160...

Page 22: ...Data ultimo aggiornamento 19 03 2018 Pag 22 di 24...

Page 23: ...nforme aux Directives Es conforme a las siguientes Directivas Esta conforme as seguintes Diretivas Direttiva Macchine 2006 42 CE e successive modifiche Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE e successive...

Page 24: ...machine est utilis e pour emplois diff rents de ceux indiqu s dans ce livret La garantie est tendue seulement aux parties originales pour l utilisation du produit Les parties normales de consommation...

Reviews: