background image

Data ultimo aggiornamento: 11/08/2016

 

Pag. 8 di  24 

 

 

VIBRAZIONI E RUMORE / VIBRATION AND SOUND LEVEL  

 

 

OGGETTO

 

/

 

SUBJECT

:

 

Vibrazioni  del  Sistema  Mano-Braccio  per  Maxi  Orbit 

con  Pad  con  n°4  pesi

  / 

Hand –Arm Vibration system for Maxi Orbit with Pad and n°4 weight.

 

 

Il valore misurato della vibrazione in corrispondenza del manico della macchina 

è di 1,2 m/s

2

La strumentazione impiegata è stata la seguente: 
Vibrometro “Lutron Tipo:VB-8201HA matricola: Q258053” con certificato CE di calibrazione del produttore. 

The measured value of the vibration on the handle of the machine is 

1,2 m/s

2

;  

The instrumentation used was the follows: 
Vibrometer 

“Lutron Type:VB-8201HA serial number: Q258053” with CE certificate of calibration of the manufacturer. 

 

OGGETTO

 

/

 

SUBJECT

:

 

Pressione  Sonora  Maxi  Orbit  con  Pad 

Pad  con  n°4  pesi

.  / 

Sound  pressure  for  Maxi 

Orbit with Pad and n°4 weight.

 

 

Il valore misurato della pressione sonora in corrispondenza della macchina è: 

The measured value of the sound pressure on the machine

 is

Dati ambiente di misurazione: 

Data testing environment: 

Volume ambiente / 

Volume environment

 =240 

3

m

    

Tensione di prova / 

Test Voltage

 =230V 50 Hz 

Rumorosità di fondo / 

Beckground noise

=51,8dB(A) 

Temperatura ambiente / 

Room temperature

 =28,9 °C 

Umidità relativa/ 

Relative humidity

 = 56% 

Pressione atmosferica / 

Atmospheric pressure

 =1008 mbar 

 
-Valore medio dei rilievi di cinque punti con fonometro a un metro 68 dB(A) 

Mean value of the reliefs of five points with phonometer to one meter distance 68 dB(A)

 

-Valore medio dei rilievi di quattro punti con fonometro a due metri 65 dB(A) 

Mean value of the reliefs of four points with phonometer to two meter distance 65 dB(A) 

 

La strumentazione impiegata è stata la seguente: 
-Fonometro “Arroweld tipo 1352° mat. 060302316” standard applicativo IEC651 Type2, ANSI S1.4Type2 
-Calibratore”Arroweld tipo 1356 mat. 031101344” utilizzato prima e dopo ogni serie di misure. 

The instrumentation used was as follows: 
-Phonometer “Arroweld type 1352° serial number 060302316” standard application IEC651 Type2, ANSI S1.4Type2 
-Calibrator”Arroweld type 1356 serial number 031101344” used before and after each series of measurements. 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for MAXI ORBIT 1500

Page 1: ...operation of this machine before operating it If you or your operator s cannot read English have this manual explanained very well before attempting to use the machine All directions given in this bo...

Page 2: ...Data ultimo aggiornamento 01 08 2016 Pag 2 di 24...

Page 3: ...ale ATTENZIONE In caso di pericolo premere immediatamente il pulsante di emergenza PERICOLO Non usare la macchina in maniera impropria Non usare la macchina in posizione rovesciata Prestare attenzione...

Page 4: ...tools or specifically approved by the manufacturer The use of other tools may cause detachments and cause damage to persons and or things WARNING make sure that the tools are correctly inserted and fu...

Page 5: ...pas l int rieur de la machine ATTENTION En cas d urgence appuyez imm diatement sur le bouton d urgence AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des outils originaux ou sp cifiquement agr s par le constructe...

Page 6: ...GEFAHR Das tauschen von Teilen kann zu Verletzungen oder Schaden f hren Halte H nde F e Haare Finger oder sonstige K rperteile von ffnungen und Teile in Bewegung fehrn ACHTUNG Achtung die Benutzung de...

Page 7: ...a las personas y o cosas PELIGRO Aseg rese de que las herramientas est n correctamente insertados y apretados o ajustados La instalaci n incorrecta de la herramienta puede causar da os a personas y o...

Page 8: ...pressure on the machine is Dati ambiente di misurazione Data testing environment Volume ambiente Volume environment 240 3 m Tensione di prova Test Voltage 230V 50 Hz Rumorosit di fondo Beckground nois...

Page 9: ...Data ultimo aggiornamento 11 08 2016 Pag 9 di 24...

Page 10: ...a La macchina deve essere collegata a una regolare presa di corrente che abbia massa a terra ATTENZIONE La presa di corrente deve avere la massa a terra ATTENZIONE Il non rispetto di quanto sopra libe...

Page 11: ...cambiar el enchufe esto tiene que ser sustituido da un trabajador cualificado Si hai un cable de corriente quemado cortado o danado sto tiene que ser sustituido da un personal cualificato INSTRU ES P...

Page 12: ...che est position soulev e ou s il n est pas dans une position confortable pour l op rateur cela pourrait tre dangereux pour l op rateur et pour la machine ANSCHALTEN DER MASCHINE Maschine nur mit den...

Page 13: ...cinatore per carte vetrate orbit 1 13 CM051402 Kit Sprayer 1 MAXIORBIT SANDER TOP 1500 MAX 220V 50 60Hz 398MAXORBSAN1500 N Codice Descrizione Q t 1 CM051601BASE Comando Macchina base con connettore 1...

Page 14: ...cia 1650 h115 1 21 UT91201 Interfaccia carta vetrata platorello 3 22 UT027101 kit trascinatore per carte vetrate orbit 1 13 CM051402 Kit Sprayer 1 MAXI ORBIT 1500 MAX 110V 50 60Hz 395MAXORB1500A2 N Co...

Page 15: ...D 30 H 30 M8 Femmina Femmina 4 5 TE87903 Supporto antivibranti 2 6 ROSETTA UNI 6592 M14 2 7 DADO DIN 985 M14 2 8 AP46103 Carter di protezione 1 9 MAN195 Maniglia bella 1 10 Vite TCEI M6x16 UNI 5931 4...

Page 16: ...16 di 24 Kit trascinatore per carte vetrate orbit UT027101 N Codice Descrizione Q t 1 UT98701 Flangia con dado 1 2 AP46301 Trascinatore 17 per carte 1 3 centro trascinatore velcrato 1 4 UT98801 Disco...

Page 17: ...5 51 MOL003 MOLLA LEVE KL36 2 16 VITE UNI 6954 M3 9x19 4 56 VITE UNI 5931 M4 X 70 2 17 CM01701 BARRA FILETTATA 6 PER GANCIO 1 59 CEG001 CAPICORDA BLU 2 18 VITE UNI 6954 M3 9x16 1 60 CM01501 PIASTRINA...

Page 18: ...45 MAN002 TAPPO SNODO MANICO 1 16 VITE UNI 6954 M3 9x19 4 50 MOL002 MOLLA INTERRUTTORE SICUREZZA KL13BIS 1 17 CM01701 BARRA FILETTATA 6 PER GANCIO 1 51 MOL003 MOLLA LEVE KL36 2 18 VITE UNI 6954 M3 9x...

Page 19: ...6 5 51 MOL003 MOLLA LEVE KL36 2 16 VITE UNI 6954 M3 9x19 4 56 VITE UNI 5931 M4 X 70 2 17 CM01701 BARRA FILETTATA 6 PER GANCIO 1 59 CEG001 CAPICORDA BLU 2 18 VITE UNI 6954 M3 9x16 1 60 CM01501 PIASTRIN...

Page 20: ...1 16 ORG010 O RING 9x3 1 17 SE00701 RONDELLA 1 18 CIG003 GHIERA G 3 8 1 19 RCD013 PORTAGOMMA 1 4 8 1 Kit sprayer CM051402 N Codice Descrizione Q t 1 CM30901 Barra filettata M10 1 2 Dado M10 DIN 985 au...

Page 21: ...7501 Bilanciere OPTIONAL 11 SE4501 Serbatoio bella 1 6 CA63001 Peso kg 6 con mousse 4 13 Siluro Tech 1 14 AP3201 Paraschizzi per monospazzola 17 18 1 15 00003 Lancia piatta 1 16 UT027101 kit trascinat...

Page 22: ...Data ultimo aggiornamento 11 08 2016 Pag 22 di 24...

Page 23: ...me aux Directives Es conforme a las siguientes Directivas Esta conforme as seguintes Diretivas Direttiva Macchine 2006 42 CE e successive modifiche Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE e successive mod...

Page 24: ...machine est utilis e pour emplois diff rents de ceux indiqu s dans ce livret La garantie est tendue seulement aux parties originales pour l utilisation du produit Les parties normales de consommation...

Reviews: