background image

DIMENSIONS

49

38

60

24.

5

Ø105

Ceiling surface-mounted

Distribution junction box mounting

Ceiling flush-mounted

Ø66

43.

5

Ø105

WIRING DIAGRAM

Standard installation

Installation with stairwell timer

EN

Guarantee

: 24 months after production date provided the product is used as instructed and the housing has not been opened.

TIME SETTINGS

1. Test

: Use this button during installa-

tion to check that the lighting has been 
correctly connected

2. Time

: Specify the period when the 

lighting will be switched off following the 
last detection. 

3. Pulse

: configure the sensor as a puls-

er (t = 1 sec. then 9 sec. off).

30s

1m

5m 15m

30m

Test

30s

1m

5m 15m

30m

Test

By setting the potentiometer lux 
value by eye, the learning function 
is enabled. The sensor measures 
the lux value and saves it in its 
memory. The function can only be 
used in the range 5-500 lux. Below 
5 lux, the setting 5 lux is applied 
and, above 500 lux, the lux thresh-
old is turned off.

NOTE:

 Do not stand in the vicinity 

of the sensor when teaching in. 
This will have a significant influence 
on the value measurement and 
lead to errors.
The LED in the sensor will slowly 
flash for 25 seconds during the 
teaching-in process, following 
which the lighting will illuminate for 
5 seconds and then the lighting will 
go out. This signal means that the 
teaching-in process has completed 
successfully.

TEACHING IN THE LUX VALUE

100

500

1000 2000

LUX

10

If the sensor is turned to this 
setting, it will switch on whenever 
movement is detected irrespective 
of the lighting level.

WIRING DIAGRAM

With pushbutton

Dimensions in mm

L

N

OUT

IN

L

P/S

L

N

Load

L

P/S

L

N

Load

Master

L

P/S

L

N

Load

Master

N

N

N

N

N

N

REMOTE CONTROL

An optional remote control is available to 
allow for easy sensor adjustment. 

Pushbut-

ton

Stairwell timer

Pushbutton

1.

2.

3.

art. no. 870466

30s

1m

5m 15m

30m

Test

Summary of Contents for HB-PIR-UNI 15M

Page 1: ...sor in the hole and secure in place using the springs INSTALLATION The sensor can be surface mounted us ing the supplied surface mount housing Surface mounting Ceiling flush mounted Distribution junction box mounting The springs supplied separately can be used to install the sensor in a suspended ceiling If permitted by the distribution junction box the sensor can be installed in the junction box ...

Page 2: ... be used in the range 5 500 lux Below 5 lux the setting 5 lux is applied and above 500 lux the lux thresh old is turned off NOTE Do not stand in the vicinity of the sensor when teaching in This will have a significant influence on the value measurement and lead to errors The LED in the sensor will slowly flash for 25 seconds during the teaching in process following which the lighting will illumina...

Page 3: ... 6 et 8 mm des fils 4 Branchez les câbles sur les bonnes connexions 5 Immobilisez le capteur dans le trou à l aide des ressorts MONTAGE Le logement en applique fourni permet de monter le capteur en applique Montage en applique Encastrement dans le plafond Boîte centrale encastrée Les ressorts séparés fournis permettent de monter le capteur dans un plafond suspendu Si la boîte centrale le permet il...

Page 4: ...tion ne peut être utilisée que sur la plage de 5 500 lux Sous les 5 lux une valeur de 5 lux est paramétrée Au delà de 500 lux le seuil de valeur est désactivé ATTENTION Ne prenez pas place près du capteur lors de la program mation Cela influence considéra blement la mesure de la valeur et entraîne des erreurs La LED du capteur va clignoter lentement pendant la procédure de programmation après quoi...

Page 5: ... den Drähten 4 Schließen Sie die Adern an den richtigen Anschlüssen an 5 Klemmen Sie den Sensor mit den Federn in die Bohrung MONTAGE Sie können den Sensor mit dem mitgelie ferten Aufputzgehäuse als Aufputzsensor anbringen Aufputzmontage Deckenmontage Zentralkasten unter Putz Über die separat mitgelieferten Federn kann der Sensor in abgehängten Decken angebracht werden Wenn die Verteilerdose dies ...

Page 6: ...hen 5 und 500 Lux genutzt werden Bei einem Wert unter 5 Lux wird 5 Lux eingestellt und über 500 Lux wird der Lux Schwellenwert ausgeschaltet ACHTUNG Stellen Sie sich beim Programmieren nicht in die Nähe des Sensors Dadurch beeinflussen Sie die Messung des Wertes erheb lich und das führt zu Fehlern Die LED des Sensors blinkt wäh rend des Programmiervorgangs 25 Sekunden lang langsam Anschlie ßend wi...

Page 7: ...n 8 mm van de aders 4 Sluit de kabels aan op de juiste aansluitingen 5 Klem de sensor in het gat met behulp van de veren MONTAGE M b v de bijgeleverde opbouwbehuizing monteert u de sensor als opbouwsensor Montage opbouw Plafond inbouw Centraaldoos inbouw Via de los bijgeleverde veren is het mogelijk om de sensor in verlaagde plafonds in te bouwen Indien de centraal doos dit toelaat is het mogelijk...

Page 8: ...en in het bereik van 5 500 lux worden benut Onder 5 lux wordt 5 lux ingesteld en boven 500 lux wordt de lux waarde drempel uitgeschakeld LET OP Bij inleren ga niet in de buurt van de sensor staan Dit beïn vloedt de waarde meting aanzien lijk en leidt tot fouten De led van de sensor zal geduren de het inleerproces 25 seconden langzaam knipperen hierna gaat de verlichting branden voor 5 seconden ver...

Reviews: