PORTUGUÊS
DETALHES DE RECURSOS
MM5000
Manual de instruções
ESPECIfICAçõES GERAIS
O Klein Tools MM5000 é um multímetro com mudança de faixa automática.
Mede tensão AC/DC, tensão de baixa impedância, corrente AC/DC e resistência.
Ele também pode testar diodos e continuidade.
•
Altitude de operação: 6.562'/2.000 m
•
Umidade relativa: < 75%
•
Temperatura de operação: 32 °F a 113 °F (0 °C a 45 °C)
•
Temperatura de armazenamento: -4 °F a 140 °F (-20 °C a 60 °C) <80% U.R.
•
Temperatura de precisão: 18 °C a 28 °C ( 64 °F a 82 °F)
•
Coeficiente de temperatura: 0,1*(precisão especificada)/ °C
•
frequência de amostragem: 3 amostras por segundo
•
Dimensões: 7” x 3,5” x 1,875” (178 x 89 x 48 mm)
•
Peso: 14 oz (397 g)
•
Vida útil da bateria: 160 horas
•
Proteção contra queda: 3 m
•
Grau de proteção contra penetração: 40
•
Calibração: exata por um ano
•
Precisão: ± (% de l núm. de dígitos menos significativos)
•
Classificação de segurança: CAT III 1000V/CAT IV 600 V
•
Certificações: Cumpre os padrões UL 61010-1 e 61010-2-030. Certificado
segundo os padrões CAN/CSA C22.2 No.61010-1, 61010-2-030,
IEC 61010-2-030:2010 MOD, ANSI/ISA-61010-2-030 (82.02.03).
•
Grau de poluição: 2
•
País de origem: EUA (dos EUA e partes importadas)
ADVERTÊNCIAS
Para assegurar a operação e o serviço do testador seguros, siga estas
instruções. Não observar estas advertências pode resultar em acidentes
pessoais graves ou morte.
• Antes de cada utilização, verifique a operação do medidor medindo uma
tensão ou corrente conhecida.
• Nunca utilize o medidor em um circuito com tensões que excedem a
classificação baseada em categorias deste medidor.
• Não utilize o medidor durante tempestades elétricas ou em tempo
chuvoso.
• Não utilize o medidor ou as pontas de prova se parecerem estar
danificadas.
• Certifique-se de que as pontas de prova do medidor estejam totalmente
assentadas e mantenha os dedos afastados dos contatos de metal da
sonda ao realizar medições.
• Não abra o medidor para substituir baterias ou fusíveis enquanto as
sondas estiverem conectadas.
• Tenha cuidado ao trabalhar com tensões acima de 60 V DC ou 25 V AC
RMS. Essas tensões podem causar choque elétrico.
• Para evitar leituras falsas que podem causar choque elétrico, substitua
as baterias se o indicador de bateria fraca aparecer.
• A não ser que esteja medindo tensão ou corrente, desligue e bloqueie a
alimentação elétrica antes de medir a resistência ou capacitância.
• Esteja sempre em conformidade com as regulamentações de segurança
locais e nacionais. Use equipamento de proteção individual para evitar
choque elétrico e acidente pessoal por descarga de arco onde condutores
energizados perigosos estão expostos.
SÍMBOLOS
~
Corrente alternada AC
Advertência ou cuidado
Corrente contínua DC
Níveis de perigo
Tensão ou corrente DC/AC
Classe II de isolamento
duplo
Terra
fonte AC
A.
NÃO tente medir mais do que 1000 V.
B.
NÃO tente medir mais do que 600 V na configuração (LOW Z).
C.
Botão de seleção de funcionalidade
• Alterne entre AC e DC.
• Ative o medidor durante o desligamento automático.
D.
Retenção automática
• A retenção captura o valor atual exibido.
• A retenção automática captura o primeiro valor estável exibido até que
um novo valor estável seja medido. O medidor capturará o novo valor
e emitirá um bipe (funções V, Ohm e A).
• Pressione para pausar e manter os dados atuais exibidos no display.
• Pressione novamente para entrar na retenção automática e capturar
valores estáveis.
• Pressione novamente para retornar à operação normal.
E.
Mudança de faixa automática/manual
• Pressione repetidamente para alternar entre as faixas manuais.
• Pressione por 2 s para retornar ao modo de mudança de faixa
automática.
• AT é exibido no display LCD apenas durante o modo de mudança
de faixa automática.
f.
Máx./Mín.
• Pressione para selecionar o modo máx./mín. Os valores mais alto
e mais baixo serão salvos ao selecionar este modo.
• Pressione repetidamente para alternar entre as leituras máxima
e mínima.
• Pressione por 2 s para retornar à leitura em tempo real e limpar
os valores máximo e mínimo armazenados.
G.
Desligamento automático (Apo)
• O dispositivo desligará após 30 minutos inativo.
• Pressione o botão de seleção para ativá-lo.
• Desativado durante a função máx./mín.
• Pressionar o botão Select (Selecionar) ao ligar o aparelho desativa
o desligamento automático.
H,I. Substituição de bateria/fusível
• Quando o indicador
é exibido no display LCD, as baterias devem ser
substituídas.
• Remova a proteção de borracha, o parafuso traseiro e substitua com
2 baterias AAA.
J.
Luz de fundo
• Pressione para ativar a luz de fundo do display.
• Usar as luzes consome significativamente a bateria.
K.
Gráfico de barras
• O gráfico de barras mostra uma representação analógica aproximada
de uma medição.
• O gráfico de barras responde muito mais rápido do que o display
digital.
• A escala do gráfico de barras varia de zero até a leitura máxima da
faixa selecionada.
L.
Acessório de suporte de suspensão magnético (opcional, vendido
separadamente) (69190)
• Deslize o adaptador magnético para dentro da proteção de borracha.
• Fixe o instrumento em objetos de metal para utilizá-lo sem as mãos.
INSTRUçõES DAS fUNçõES
1.
Tensão AC: < 1000 V. (LOW Z) < 600 V
Recursos:
HOLD
AUTO HOLD
RANGE
MAX/MIN
NÃO tente medir mais do que 1000 V.
NÃO use o modo (LOW Z) em tensões maiores que 600 V.
• Use o modo de baixa impedância (LOW Z) para diminuir as
tensões fantasma.
• Gire o seletor para a posição de tensão "AC".
• Conecte a ponta de prova VERMELHA à entrada "V".
3.
Resistência
Recursos:
HOLD
AUTO HOLD
RANGE
MAX/MIN
NÃO tente medir mais do que 1000 V.
NÃO use o modo (LOW Z) em tensões maiores que 600 V.
• Use o modo de baixa impedância (LOW Z) para diminuir as
tensões fantasma.
• Gire o seletor para a posição de tensão "DC".
• Conecte a ponta de prova VERMELHA à entrada "V".
A
B
C
D
E
f
G
H
I
K
L
J
3
1
4
5
7
2
6
NÃO meça a resistência em um circuito energizado.
•
Ω
= < 40 M
Ω
.
SÍMBOLOS USADOS NO DISPLAY LCD
~
Medição AC
Medição DC
-
Valor negativo de DC
AT
Mudança de faixa
automática ativa
O.L.
Sobrecarga:
faixa excedida
Apo
Desligamento
automático ativo
Bateria fraca
HOLD
Retenção ativa
MIN
Leitura mínima
MAX
Leitura máxima
V
Medição de tensão
A
Corrente em Ampères
Ω
Resistência em ohms
Teste de diodo
Teste de continuidade
n
Nano 10
-9
µ
Micro 10
-6
m
Mili 10
-3
k
quilo 10
3
M
Mega 10
6
A- HOLD
Retenção automática
ativa
LOW
Z
Baixa impedância
2.
Tensão DC: < 1000 V. (LOW Z) < 600 V
Recursos:
HOLD
AUTO HOLD
RANGE
MAX/MIN
Dwg Name:
MM5000-139854ART
Dwg No:
139854
ECO No:
016671
Pkg Dwg Ref:
1650
Rev:
A
Color Reference:
CEN-PACK-003-A
MM5000-139749-Instructions.indd 13-16
5/5/14 10:14 AM