Klein Tools BAT20-716 Instruction Manual Download Page 22

Dwg Name: 

BAT20-716-1390168ART

  Dwg No: 

1390168 

      

ECO No: 

24454  

Pkg Dwg Ref: 

1290522

 

  

Rev: 

A

Color Reference: 

N/A

22

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

POSICIÓN CORRECTA DE LA MANO

Para que la posición sea correcta, se debe tomar el mango  

principal 

D

 con una mano, como se muestra. 

ADVERTENCIA

: Para disminuir el riesgo de que se  

produzcan lesiones personales graves, siempre use la  

posición correcta de la mano, como se muestra. 

ADVERTENCIA

: Para disminuir el riesgo de que se  

produzcan lesiones personales graves, siempre sostenga  

la herramienta con firmeza para prever una posible  

reacción repentina.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

PORTABROCAS DE LIBERACIÓN RÁPIDA

El portabrocas de liberación rápida solo admite  

accesorios hexagonales de 7/16" (11 mm).
•   Para colocar un accesorio, jale el collarín del  

portabrocas 

C

 separándolo de la parte delantera  

de la herramienta, introduzca el accesorio y suelte el  

collarín. El accesorio quedará bloqueado en su lugar.

•   Para quitar un accesorio, jale el collarín del portabrocas  

separándolo de la parte delantera de la herramienta.  

Extraiga el accesorio y suelte el collarín.

ADVERTENCIA

: Para disminuir el riesgo de que se produzcan lesiones personales graves, 

coloque el botón de accionamiento hacia adelante/atrás en la posición de bloqueo o apague 

la herramienta y desconecte el paquete de baterías antes de realizar ajustes o extraer/colocar 

accesorios. Una puesta en marcha accidental puede provocar lesiones.

ADVERTENCIA

: Use únicamente accesorios con clasificación de impacto. Los accesorios sin 

clasificación de impacto pueden romperse y generar una situación de riesgo. Antes de usar los 

accesorios, compruebe que no tengan rajaduras.

PRECAUCIÓN

: Asegúrese de que el sujetador o el sistema soportarán el nivel de torsión 

generado por la herramienta. Una torsión excesiva puede provocar roturas y posibles lesiones 

personales.

1

.  Coloque el accesorio en el cabezal del sujetador. Mantenga la herramienta apuntando 

directamente al sujetador. 

2

.  Presione el interruptor para iniciar la operación. Suelte el interruptor para detener la 

operación. Siempre controle la torsión con una llave de torsión, ya que la torsión de sujeción 

se ve afectada por varios factores, como los siguientes:

 • 

Voltaje

: Un voltaje bajo debido a una batería casi agotada reducirá la torsión de sujeción.

  •  

Tamaño de los accesorios

: Si el tamaño de los accesorios no es el correcto, disminuirá la 

torsión de sujeción.

  •  

Tamaño de los tornillos

: Los tornillos de diámetros mayores generalmente requieren más 

torsión de sujeción. La torsión de sujeción también variará según la longitud, la dureza y el 

coeficiente de torsión.

  •  

Estado de los tornillos

: Asegúrese de que todas las roscas estén libres de óxido y otros 

residuos para que la torsión de sujeción sea la adecuada.

INTERRUPTOR DE GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE

Para encender la herramienta, apriete el interruptor de  

gatillo 

A

. Para apagar la herramienta, suelte el interruptor  

de gatillo. Su herramienta está provista de un freno.  

La herramienta detendrá su funcionamiento cuando se  

suelte por completo el interruptor de gatillo. El interruptor  

de velocidad variable le permite elegir la mejor velocidad para una aplicación en particular. 

Cuanto más apriete el gatillo, a mayor velocidad funcionará la herramienta. Para incrementar 

al máximo la vida útil de la herramienta, use la función de velocidad variable únicamente para 

comenzar a realizar orificios o colocar sujetadores. 

NOTA

: No se recomienda el uso continuo con velocidades variables. Esto debe evitarse, ya que 

puede dañar el interruptor.

BOTÓN DE ACCIONAMIENTO HACIA ADELANTE/ATRÁS

El botón de control de accionamiento hacia adelante/atrás 

B

 determina la dirección de 

funcionamiento de la herramienta y además sirve como botón de bloqueo: 
•   Para seleccionar la rotación hacia adelante, suelte el interruptor de gatillo y presione el botón 

de control de accionamiento hacia adelante/atrás que se encuentra en el lado derecho de la 

herramienta. 

•   Para seleccionar el accionamiento hacia atrás, suelte el interruptor de gatillo y presione el 

botón de control de accionamiento hacia adelante/atrás que se encuentra en el lado izquierdo 

de la herramienta. 

•   Si el botón de control de control está en la posición central, se bloquea la herramienta en la 

posición de apagado. Al cambiar la posición del botón de control, asegúrese de que el gatillo 

esté liberado.

NOTA

: La primera vez que se hace funcionar la herramienta después de cambiar la dirección de 

rotación, es posible que se escuche un chasquido en el arranque. Esto es normal y no indica que 

haya un problema.

C

A

B

D

BAT20-716-1390168ART.indd   22

2/1/2017   5:27:12 PM

Summary of Contents for BAT20-716

Page 1: ...1290522 Rev A Color Reference N A INSTRUCTION MANUAL FRAN AIS pg 25 ESPA OL pg 13 Cordless Impact Wrench 20V Lithium Ion 7 16 11 mm Quick Release Chuck 500 ft lbs Torque 0 1900 RPM ENGLISH BAT20 716...

Page 2: ...uick release chuck H Lift ring D Main handle I Side warning label E Battery pack J Back warning label FEATURE DETAILS NOTE There are no user serviceable parts inside FEATURE DETAILS The label on your...

Page 3: ...an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault c...

Page 4: ...r long hair can be caught in moving parts SAFETY f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can...

Page 5: ...ry terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit SAFETY Do not operate this tool for long periods of time Vibration caused by tool action...

Page 6: ...ext heavier gauge The lower the gauge number the heavier the cord SAFETY Specific Safety instructions for Lithium Ion Li Ion DO NOT incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is com...

Page 7: ...TERY CHARGING Your tool uses a DeWALT charger Be sure to read all safety instructions before using your charger 1 Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack 2 Insert...

Page 8: ...ll mountable or to sit upright on a table or work surface If wall mounting locate the charger within reach of an electrical outlet Mount the charger securely using drywall screws at least 1 25 4 mm lo...

Page 9: ...into the tool align the battery pack with the rails inside the tool s handle and slide it into the handle until the battery pack is firmly seated in the tool and ensure that it does not disengage To...

Page 10: ...the fastening torque is affected by many factors including the following Voltage Low voltage due to a nearly discharged battery will reduce fastening torque Accessory size Failure to use the correct a...

Page 11: ...immerse any part of the tool into a liquid CHARGER WARNING SHOCK HAZARD Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using...

Page 12: ...epair information visit www kleintools com or call 1 800 KLEIN 76 1 800 553 4676 WARRANTY CHARGERS AND BATTERY PACKS DeWALT chargers are covered by Three Year Limited Warranty DeWALT will repair witho...

Page 13: ...522 Rev A Color Reference N A MANUAL DE INSTRUCCIONES Llave de impacto inal mbrica Bater a de ion de litio de 20 V Portabrocas de liberaci n r pida de 7 16 11 mm 500 pie lb de torsi n 0 a 1900 rpm ESP...

Page 14: ...D Mango principal I Etiqueta lateral de advertencia E Paquete de bater as J Etiqueta posterior de advertencia DETALLES DE LAS CARACTER STICAS NOTA El dispositivo no contiene en su interior piezas que...

Page 15: ...l exterior Usar este tipo de cable disminuye el riesgo de choque el ctrico f Si es inevitable operar la herramienta el ctrica en un lugar h medo use una fuente de alimentaci n protegida con un interru...

Page 16: ...o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas m viles SEGURIDAD f Use la vestimenta adecuada No use prendas sueltas ni alhajas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piez...

Page 17: ...n protegidos y bien aislados de materiales que podr an hacer contacto con ellos y provocar un cortocircuito SEGURIDAD No opere esta herramienta por largos per odos Las vibraciones generadas por la acc...

Page 18: ...idad para bater as de ion de litio NO queme el paquete de bater as aunque est muy da ado o se haya agotado El paquete de bater as puede explotar en contacto con el fuego Cuando se queman paquetes de b...

Page 19: ...su herramienta se usa un cargador DeWALT Aseg rese de leer todas las instrucciones de seguridad antes de usar el cargador 1 Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquet...

Page 20: ...superficie de trabajo Si monta el cargador en la pared ub quelo en un lugar cercano a un tomacorriente Monte el cargador firmemente mediante tornillos para placa de yeso de al menos 1 25 4 mm de long...

Page 21: ...ente cargado Para colocar el paquete de bater as E en la herramienta alin elo con los rieles del interior del mango de esta y desl celo por el mango hasta que est firmemente colocado en la herramienta...

Page 22: ...ntes Voltaje Un voltaje bajo debido a una bater a casi agotada reducir la torsi n de sujeci n Tama o de los accesorios Si el tama o de los accesorios no es el correcto disminuir la torsi n de sujeci n...

Page 23: ...y jab n suave Nunca permita que penetre ning n l quido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna parte de la herramienta en un l quido CARGADOR ADVERTENCIA RIESGO DE CHOQUE EL CTRICO Desconecte el c...

Page 24: ...53 4676 GARANT A CARGADORES Y PAQUETES DE BATER AS Los cargadores DeWALT cuentan con la cobertura de Garant a limitada de tres a os DeWALT reparar sin cargo todos los defectos debidos a fallas en los...

Page 25: ...4454 Pkg Dwg Ref 1290522 Rev A Color Reference N A MANUEL D UTILISATION Cl chocs sans fil Lithium ion 20 V Mandrin sans cl de 11 mm 7 16 po Couple de 500 pi lb 0 1900 tr min FRAN AIS BAT20 716 BAT20 7...

Page 26: ...mm 7 16 po H Anneau de levage D Poign e principale I tiquette d avertissement lat rale E Bloc piles J tiquette d avertissement arri re CARACT RISTIQUES D TAILL ES REMARQUE Cet appareil ne contient auc...

Page 27: ...uit le risque de choc lectrique f S il est impossible d viter l utilisation d un outil lectrique dans un endroit humide utiliser une alimentation prot g e par un disjoncteur de fuite la terre GFCI L u...

Page 28: ...tements amples les bijoux et les cheveux longs risquent d tre happ s par les pi ces mobiles S CURIT f Porter des v tements ad quats Ne pas porter de v tements amples ni de bijoux Maintenir les cheveu...

Page 29: ...ol es des mat riaux conducteurs avec lesquels elles pourraient entrer en contact et provoquer un court circuit S CURIT Ne pas travailler avec cet outil pendant de longues p riodes L activit de l outil...

Page 30: ...rdon est gros S CURIT Instructions de s curit sp cifiques pour les piles au lithium ion Li Ion NE PAS incin rer le bloc piles m me s il est gravement endommag ou compl tement mort Le bloc piles peut e...

Page 31: ...l appareil CHARGEMENT DU BLOC PILES Votre outil requiert un chargeur DeWALT Bien lire toutes les instructions de s curit avant d utiliser votre chargeur 1 Brancher le chargeur dans une prise ad quate...

Page 32: ...ontage au mur placer le chargeur assez pr s d une prise lectrique pour pouvoir le brancher Fixer le chargeur fermement en utilisant des vis pour cloisons s ches d une longueur minimum de 25 4 mm 1 po...

Page 33: ...Pour ins rer le bloc piles E dans l outil aligner le bloc piles avec les rails l int rieur de la poign e de l outil et le glisser dans la poign e jusqu ce qu il soit install fermement puis s assurer...

Page 34: ...Toujours v rifier le couple l aide d une cl dynamom trique car de nombreux facteurs ont une influence sur le couple de fixation dont les suivants La tension Un basse tension r sultant d une pile prat...

Page 35: ...ux seulement Ne laisser aucun liquide p n trer dans l outil ne jamais immerger une pi ce de l outil dans un liquide CHARGEUR AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC LECTRIQUE D brancher le chargeur de la prise c...

Page 36: ...CHARGEURS ET BLOCS PILES Les chargeurs DeWALT sont couverts par Une garantie limit e de trois ans DeWALT r parera sans frais toute d fectuosit r sultant d un d faut de fabrication ou de mat riel penda...

Reviews: