Klauke TEXTRON ES 50 Plus Instruction Manual Download Page 14

 

 

 

Auf dem Knapp 46 

   D-42855 

Remscheid 

____________________________________________________________________________________________________________________ 

 

Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ ES 50 plus 

 
(D) CE `96 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger 
Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder 
normativen Dokumenten übereinstimmt: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 28662-
1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 98/37/EEC, 89/336/EEC 
 
(GB) CE `96 - Declaration of conformity. We declare under our sole 
responsibility that this product is in conformity with the following 
standards or normative documents: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 28662-
1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
in accordance with the regulations of directives 98/37/EEC, 89/336/EEC 
 
(F) CE `96 - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule 
reponsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou 
documents normatifs suivants: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 28662-
1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
conformément aux réglementations des directives 98/37/EEC, 
89/336/EEC 
 
(NL) CE `96 - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons 
er alleen voor verantwoordelijk dat dit produkt voldoet aan de volgende 
normen of normatieve documenten: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 28662-
1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 98/37/EEC, 
89/336/EEC 
 
(I) CE `96 - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra 
esclusiva responsabilità 
che questo prodotto è conforme alle seguenti norme e documenti 
normativi: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 28662-
1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
conformemente alle disposizioni delle direttive 98/37/EEC, 89/336/EEC 
 
(E) CE `96 - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola 
responsabilidad que este producto està en conformidad con las normas o 
documentos normativos siguientes: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 28662-
1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
de acuerdo con las regulaciones de las directivas 98/37/EEC, 
89/336/EEC 
 
(P) CE `96 - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa 
exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes 
normas ou documentos normativos: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 28662-
1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
conforme as disposiçoes das directivas 98/37/EEC, 89/336/EEC 
 
(S) CE `96 - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att 
denna produkt õverenstämmer med följande normer eller normativa 
dokument: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 28662-
1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
enligt bestãmmelserna i direktiverna 98/37/EEC, 89/336/EEC 
 
(FIN) CE `96 - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana 
todistamme täten, että tämä tuote on seuraavien standardien ja 
standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 28662-
1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
ja vastaa säädoksiä 98/37/EEC, 89/336/EEC 
 
(N) CE `96 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at 
dette produkt er  i overensstemmelse med følgende standarder eller 
standard-dokumenter: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 28662-
1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
i henhold til bestemmelsene i direktive ne 98/37/EEC, 89/336/EEC 

 
(DK) CE `96 - Konformitetserkl

æ

ring. Vi erkl

æ

rer under almindeligt 

ansvardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer 
eller normative dokumenter: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 
28662-1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
i henhold til bestemmelseme i direktiverne 98/37/EEC, 89/336/EEC 
 
(PL) CE `96 - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi 
odpowiedzialnosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest zgodny z 
nastepujacymi normami lub dokumentacja normatywna: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 
28662-1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
zgodnie z postanowieniami wytycznych 98/37/EEC, 89/336/EEC 
 
(GR) CE `96 - 

∆ΗΛΩΣΗ

 

ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

 

Με

 

αναληψη

 

συνολικης

 

δηλωνοµε

οτι

 

το

 

πορον

 

προιον

 

συµϕωνει

 

µε

 

τα

 

παρακατω

 

ποοτυπα

 

και

 

µε

 

τα

 

ηροτυηα

 

ηου

 

αναϕερονται

 

στα

 

σχεπκο

 

εγγραϕα

 

EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 
28662-1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 

συµϕωνα

 

µε

 

τοχς

 

κονονισµους

 98/37/EEC, 89/336/EEC 

 
(H) CE `96 – Megfelel

ő

ségi nyilatkozat. Kézim

ű

ködtetés

ű

 elektromos 

kéziszerszámok:  
Teljes felel

ő

sségel kijelentjük, hogy ezek a termékek a következ

ő

 

szabványokkal és irányelvekkel összhangban vannak: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 
28662-1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
és megfelelnek a rendeltetés szerinti 98/37/EEC, 89/336/EEC 
irányelveknek. 
 
(CZ) CE `96 – Prohlášeni o shode. Prohlašujeme na vlastni 
zodpovednost, ze tyto produkty splnuji následujici normy nebo 
normativni listiny: 
EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 
28662-1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
Ve shode se smernicemi 98/37/EEC, 89/336/EEC 
 
(RO) CE `96 - Declara

ţ

ie de conformitate. Noi declar

ă

m pe propria 

r

ă

spundere c

ă

 acest produs este în conformitate cu urm

ă

toarele norme 

ş

i documente normative: 

EN 50144-1; EN 292 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 
28662-1; EN 50081-1; EN 50082-2; EN 60529; prEN 982; prEN 1037 
potrivit dispozi

ţ

iilor directivelor 98/37/EEC, 89/336/EEC 

 

Remscheid, den 14.12.2005 

 
 
 
 _____________________________________________ 
 

Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter 

 
 

Summary of Contents for ES 50 Plus

Page 1: ...JCS H DOKU BED_KL HYDR HE4380_G doc HE 4380_G 5 98 Anzahl der Seiten 14 Bedienungsanleitung Instruction Manual Handleiding ES 50 Plus Serialnummer...

Page 2: ...anleitung ES 50 plus Seite 2 ___________________________________________________________________________________________________________________ Bild Picture 1 3 8 10 4 5 6 1 2 9 7 Bild Picture 2 Bild...

Page 3: ...organgs 2 R ckstelltaste Taste zum ffnen der Messer im Fehler bzw Notfall 3 Schneidkopf Schneideinheit mit Kolbengeh use und bersetzungsgeometrie 4 F hrungsgriff Griff zum F hren des Schneidkopfes 5 G...

Page 4: ...ng Bei zu intensivem Gebrauch kann es durch Erhitzung zu Sch den am Ger t kommen Achtung Beim Betrieb von Elektromotoren kann es zur Funkenbildung kommen durch die feuergef hrliche oder explosive Stof...

Page 5: ...ehler dadurch nicht behoben mu das Ger t ins Werk eingeschickt werden 7 Au erbetriebnahme Entsorgung Die Entsorgung der einzelnen Komponenten des Aggregates mu getrennt erfolgen Dabei mu zuerst das l...

Page 6: ...button to open the blades in case of emergency 3 Cutting head Device for the reception of the blades 4 Handle Device to guide the cutting head 5 Housing ergonomically formed plastic housing for perfec...

Page 7: ...sed service centre For every day service the unit has to be cleaned and dried after each use The battery cartridge Pos No 7 and the charging unit have to be protected against humidity and dust Within...

Page 8: ...ents of the tool has to be treated separately First you have to dispose of the oil at special delivery points Attention Hydraulic oils represent a danger for the ground water Uncontrolled draining of...

Page 9: ...an de snijbladen 4 Hendel Hulpstuk voor het begeleiden van de snijkop 5 Behuizing Ergonomisch uitgevoerde kunststof behuizing met afneembaar deksel 6 Lichtdiode indicatie Controle instrument voor het...

Page 10: ...r een erkend Service Center gestuurd worden Het apparaat moet na elk gebruik schoongemaakt en droog opgeborgen worden Zowel de accu pos nr 7 als het laadapparaat moeten tegen vocht en stof beschermd w...

Page 11: ...Center gestuurd worden 7 Buiten bedrijf stellen Weggooien Het weggooien van de diverse componenten van het apparaat moet gescheiden gebeuren Daarbij moet eerst de olie afgetapt worden en op een specia...

Page 12: ...Lisboa Portugal Tel 351 21 3223400 Fax 351 21 3223410 E Mail ana pereira palissygalvani pt SLOWENIEN Isaria d o o Ms Zorz Proizvdnja in trgovina Cece 2a 1420 Trovlje Slowenien Tel 386 356 31800 Fax 3...

Page 13: ...KROATIEN Konekt d o o Mr Dubravko Salkovic Cerinina HR 10000 Zagreb Kroatien Tel 00385 12361890 Fax 00385 12361882 E Mail konekt zg tel hr SCHWEIZ Ferratec AG Mr B rgisser Gro mattstr 19 CH 8964 Rudo...

Page 14: ...f rklarar p eget ansvar att denna produkt verenst mmer med f ljande normer eller normativa dokument EN 50144 1 EN 292 T1 2 EN 294 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 50081 1 EN 50082 2 EN 60529 prEN 982...

Reviews: