background image

Auf dem Knapp 46
D-42855 Remscheid

_____________________________________________________________________________
Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ EK 22 plus

(D) CE - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt:
DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1
gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 89/392/EWG, 89/336/EWG

(GB) CE - Declaration of conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or
normative documents:
DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1
in accordance with the regulations of directives 89/392/EEC, 89/336/EEC

(F) CE - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule reponsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents
normatifs suivants:
DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1
conformément aux réglementations des directives 89/392/CEE, 89/336/CEE

(NL) CE - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons er alleen voor verantwoordelijk dat dit produkt voldoet aan de volgende normen
of normatieve documenten:
DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1
overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 89/392/EEG, 89/336/EEG

(I) CE - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità
che questo prodotto è conforme alle seguenti norme e documenti normativi:
DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1
conformemente alle disposizioni delle direttive 89/392/CEE, 89/336/CEE

(E) CE - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto està en conformidad con las normas o
documentos normativos siguientes:
DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1
de acuerdo con las regulaciones de las directivas 89/392/CEE, 89/336/CEE

(P) CE - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou
documentos normativos:
DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1
conforme as disposiçoes das directivas 89/392/CEE, 89/336/CEE

(S) CE - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna produkt õverenstämmer med följande normer eller normativa dokument:
DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1
enligt bestãmmelserna i direktiverna 89/392/EG, 89/336/EG

(FIN) CE - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana todistamme täten, että tämä tuote on seuraavien standardien ja
standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen:
DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1
ja vastaa säädoksiä 89/392/EU, 89/336/EU

(N) CE - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er  i overensstemmelse med følgende standarder eller standard-
dokumenter:
DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1
i henhold til bestemmelsene i direktive ne 89/392/EØF, 89/336/EØF

(DK) CE - Konformitetserkl

æ

ring. Vi erkl

æ

rer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller normative

dokumenter:
DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1
i henhold til bestemmelseme i direktiverne 89/392/EØF, 89/336/EØF

(PL) CE - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi odpowiedzialnosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest zgodny z nastepujacymi normami lub
dokumentacja normatywna:
DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1
zgodnie z postanowieniami wytycznych 89/392/EWG, 89/336/EWG

(GR) CE - 

∆ΗΛΩΣΗ

 

ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

 

Με

 

αναληψη

 

συνολικης

 

δηλωνοµε

οτι

 

το

 

πορον

 

προιον

 

συµϕωνει

 

µε

 

τα

 

παρακατω

 

ποοτυπα

και

 

µε

 

τα

 

ηροτυηα

 

ηου

 

αναϕερονται

 

στα

 

σχεπκο

 

εγγραϕα

DIN EN 292 Teil 1 und 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 50081-1, EN 55014-2, EN 60529, EN 50144-1

συµϕωνα

 

µε

 

τοχς

 

κονονισµους

 89/392/EEC, 89/336/EEC

Remscheid, den 15.06.00

____________________________

Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter

zurück / back

Summary of Contents for EK 22 plus

Page 1: ...Ger tes ben tigen so rufen Sie bitte unser SERVICE CENTER an TEL 02191 907 222 FAX 02191 907 243 Remark If you should need support in respect of this tool please call our Service Center TEL 49 0 2191...

Page 2: ...__________________________________________________ Bild Picture 1 5 10 4 3 6 1 2 8 9 7 First crimp Side a First crimp Side b Crimping direction First crimp Crimping direction Side a Bild Picture 2 Cri...

Page 3: ...tung zum ffnen des Pre kopfes 4 Druckkn pfe Vorrichtung zum Entriegeln der Pre eins tze 5 Geh use Ergonomisch geformtes Kunststoff geh use 6 Leuchtdioden anzeige Kontrollinstrument zum Feststellen des...

Page 4: ...ng Vor Auswechselung der Pre eins tze unbedingt Bedienungsschalter mit Verriegelungsschieber gegen unbeabsichtigtes Bet tigen sichern Durch Dr cken der R ckstelltaste Pos Nr 2 k nnen im Fehler bzw Not...

Page 5: ...eren Akku hinweist Laden Sie nicht vorsichtshalber einen teilentladenen Akku nach Wenn Sie einen Akku aus einem k rzlich betriebenen Ger t oder einen der l ngere Zeit in der Sonne lag laden kann das A...

Page 6: ...f the unit 4 3 Description of the light diode display 5 Remarks in respect of the determined use 5 1 Operation of the units 5 2 Explanation of the application range 5 3 Mounting instructions 5 4 Servi...

Page 7: ...possible In case of an error the light diode display also signals periodically at the end of an pressing cycle The signal indicates in this case the circuit opening by the electronic fuse A possible...

Page 8: ...Even if the code number is identical only those dies should be used whichare suitable for the material Please use the following assembly instructions for cable lugs and connectors 1 Strip the conduct...

Page 9: ...ol In order to protect the tool against damages it has to be cleaned carefully after each use and be put into the transportation case Part No MKE 22 which has to be closed safely 6 Troubleshooting a F...

Page 10: ...ekhouder te openen 4 Drukknoppen Inrichting om de matrijzen te ontgrendelen 5 Behuizing Ergonomisch uitgevoerde kunststof behuizing met afneembare deksel 6 Lichtdiode indicatie Controle instrument voo...

Page 11: ...storingen of noodgevallen de matrijzen in de uitgangspositie teruggezet worden afb 2 stand B Let op Het persen kan te allen tijde onderbroken worden door de gebruiksschakelaar los te laten 5 2 Verkla...

Page 12: ...orden De polen van het laadapparaat of die van de accu zijn vuil of de accu is op of beschadigd Als u twee accu s na elkaar wilt opladen wacht u 15 minuten voordat u de tweede accu gaat opladen Vermij...

Page 13: ...Accuspanning 12 V Accu laadtijd ca 1 uur resp 0 25 uur met snellader Perstijd 3 s tot 6 s afhankelijk van de connectorgrootte Persingen per accu ca 160 persingen bij Cu 150 mm DIN 46235 Hydraulische...

Page 14: ...62 1 EN 50081 1 EN 55014 2 EN 60529 EN 50144 1 de acuerdo con las regulaciones de las directivas 89 392 CEE 89 336 CEE P CE Declara o de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade qu...

Reviews: