background image

7

Dear Customer, 

Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following 
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the 
instruction manual are not covered by our warranty and any liability.

Contents

Technical Data 7
Safety Instructions 7
Product Description and Accessory 8
Use and Operation 9
Cleaning and Care 11
Hints on Disposal 11
Declaration of Conformity 11

Technical Data

Item number

10029190, 10029191

Power supply

230 V ~ 50 Hz

Power consumtion

2500 W

Safety Instructions

•  Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future reference.
•  Do not touch hot surfaces. Always use handles or knobs.
•  Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
•  To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the oven in water or any other liquids.
•  Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
•  Do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dama-

ge in any manner. Return appliance to it’s authorized agent for repair, as special purpose tools are required

•  The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause hazard or injury.
•  Do not place on or near a hot gas or electric burner.
•  When operating the oven, keep at least four inches of free space on all sides of the oven to allow for ade-

quate air circulation. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. 

•  Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning.
•  To disconnect, turn the time control to OFF, then remove the plug. Always hold the plug, and never pull the 

cord. Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil. This may cause the oven to overheat.

•  Use extreme caution when removing the tray, racks or disposing of hot grease or other hot liquids.
•  Do not clean the inside of the oven with metal scouring pads, pieces can break off the pad and touch elec-

trical parts, creating a risk of electric shock.

•  Oversized foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of 

electric risk.

•  A fire may occur if the oven is covered or touching flammable material, including the curtains, draperies,
•  walls, and the like, when in operation. Do not store any item on top of the appliance when in operation.

Summary of Contents for 10029190

Page 1: ...10029190 10029191 Mini Backofen...

Page 2: ...belbesch digtistoderdasGer tnichtordnungs gem funktioniert VersuchenSieesnichtselbstzureparieren sondernwendenSiesichaneinenFachbetrieb Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubeh r Stellen Sie...

Page 3: ...geh rtete Sicherheitsglast r Das Glas in st rker als gew hnliches Glas und bruchsicherer Geh rtetes Glas kann immer noch brechen um Kanten Vermeiden Sie Kratzer auf der T ro berfl che oder in den Kan...

Page 4: ...r den Drehspie Sie k nnen die Umluftfunktion auch zusammen mit dem Drehspie verwenden um zu backen grillen oder toasten Temperaturregler W hlen Sie eine Temperatur zwischen 100 C und 230 C aus Funktio...

Page 5: ...e gew nschte Temperatur ein Schieben Sie den Rost auf die untere oder mittlere Position Geben Sie das Essen auf den Rost Das Essen sollte sich so nah wie m glich am unteren Heizelement befinden ohne e...

Page 6: ...d Oberfl chen trocknen bevor Sie das Ger t wieder einstecken und in Betrieb nehmen Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene M lltonne auf R dern auf dem Pro dukt gilt...

Page 7: ...in any manner Return appliance to it s authorized agent for repair as special purpose tools are required The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause hazar...

Page 8: ...ovingitemsfromthehotoven Thisappliancehasatempered safetyglassdoor Theglassinstrongerthanordinaryglassandmoreresistanttobreaka ge Temperedglasscanstillbreakaroundedges Avoidscratchingdoorsurfaceornick...

Page 9: ...r rotisserie motor working or convection fan rotisserie motor working together they can work with bake broil or toast function separately Temperature Control Choose the desired temperature from 100 C...

Page 10: ...opriate temperature Place the wire rack on the lowest or middle rack support guide Place food on the wire rack and slide into the rack Food should be placed as close as possible to the lower heating e...

Page 11: ...in and using Hints on Disposal According to the European waste regulation 2002 96 EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste In...

Page 12: ...on superficies calientes No utilice el aparato si este o el cable de alimentaci n est n da ados o si el aparato no funciona correcta mente No intente reparar el aparato usted mismo dir jase a un servi...

Page 13: ...lcristalesm sopacodelohabitualyapruebaderoturas Noobstante elcristaltempladopuederomperseenloscantos Eviterayarlasuperficiedelapuertadelhornooloscantos Cuandohayacolocadoeltemporizadorenlaposici nOFF...

Page 14: ...i n o la del espet n giratorio Puede combinar ambas funcio nes con esta funci n para hornear asar o tostar Regulador de temperatura Seleccione una temperatura entre 100 y 230 C Regulador de funciones...

Page 15: ...tura deseada Coloque la parrilla en la posici n media o inferior Coloque la comida en la parrilla La comida debe estar lo m s cerca posible de la resistencia sin llegar a tocarla Adobe la comida con a...

Page 16: ...retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustraci n de la izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea directiva 2002 96 CE Este producto no debe arrojar s...

Page 17: ...chaudes Ne pas utiliser l appareil s il est endommag si le cordon d alimentation est endommag ou si l appareil pr sen te des dysfonctionnements Ne pas essayer de le r parer soi m me mais contacter un...

Page 18: ...r edes curit renforc e Leverreestplusr sistantquelesverresclassiques Leverre renforc peutcependantsebriserauniveaudesrebords viterderayerlasurfacedelaporteoulesrebords D squeler gulateurestenpositionO...

Page 19: ...t pour cuire la sole au gril ou pr parer des toasts Bouton de r glage de la temp rature S lectionner une temp rature entre 100 C et 230 C Commutateur de fonctions L appareil dispose de 4 niveaux de r...

Page 20: ...ire la grille l tage interm diaire du four Placer la nourriture sur la grille La nourriture doit tre plac e aussi pr s que possible des l ments chauffants inf rieurs sans qu elle ne les touche Badigeo...

Page 21: ...sser s cher tous les accessoires et toutes les surfaces avant de rebrancher l appareil et de le remettre en marche Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l image ci contre une poub...

Page 22: ...pure se il cavo di alimen tazione danneggiato Non tentare di riparare il dispositivo da soli ma rivolgersi ad un centro assistenza specializzato Utilizzare esclusivamente gli accessori consigliati dal...

Page 23: ...dicui compostolosportello particolarmenteresistente tuttaviaevitaredigraffiarelasuperficiedellosportellooibordi Unavoltaimpostatoiltimerinposizione OFF ildispositivosispegne Nonutilizzareildispositivo...

Page 24: ...aria calda ooppure il girarrosto possibile utilizzare la cottura ad aria calda in combinazione con il girarrosto per cuocere arrostire ecc Manopola temperatura Selezionare una temperatura compresa tra...

Page 25: ...l forno per 15 minuti a 230 C Impostare la temperatura desiderata Introdurre la griglia in basso o al centro Sistemare gli alimenti sulla griglia Gli alimenti devono essere il pi vicino possibile all...

Page 26: ...gare tutti i componenti prima di rimettere in funzione il dispositivo Smaltimento Se sul prodotto presente la figura a sinistra il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato si ap plica la direttiva europ...

Reviews: