Klarstein 10027129 Manual Download Page 13

Identifi cation et résolution des problèmes

Problème

Cause possible

Solution

Le ventilateur 

d'extraction ne tourne 

pas.

La fi che n'est pas branchée.

Branchez la fi che dans une prise.

La prise ne fournit aucune 

tension.

Utilisez une autre prise.

Puissance d'aspiration 

insatisfaisante.

Vitesse inadaptée ou sortie 

d'air bloquée.

Si la hotte renvoie l'air dans la cuisine, contrôlez le 

fi ltre à charbon.
Si la hotte extrait l'air de la cuisine, vérifi ez que le 

fl ux d'air n'est pas bloqué.
Aérez la cuisine avec suffi  samment d'air frais.

La hotte aspirante 

s'arrête toute seule.

L'arrêt de sécurité a été 

déclenché.

Eteignez la hotte et attendez que l'appareil se réin-

itialise.
Si l'appareil a été installé plus bas qu'il n'est 

indiqué dans le mode d'emploi, le moteur risque 

de s'arrêter souvent, ce qui peut endommager 

l'appareil.

L'ampoule ne s'allume 

pas.

L'ampoule est brûlée.

Remplacez l'ampoule.

L'ampoule est desserrée.

Serrez l'ampoule.

Il y a une  fuite d'huile.

La soupape anti retour et 

le tuyau d'échappement ne 

sont pas bien scellés.

Scellez la soupape anti retour avec de la colle.

L'huile s'échappe au niveau 

de la connexion entre la 

pièce en U et le cache.

Scellez la fuite avec du savon ou de la peinture.

La hotte tremble pen-

dant le fonctionnement.

Les pales du ventilateur sont 

défectueuses.

Remplacez la pale.

Le boîtier ou le mécanisme 

moteur ne sont pas bien 

fi xés.

Fixez le moteur et le boîtier.

Conseils pour le recyclage

Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifi e que la directive européenne 

2002/2006/CE (DEEE) s’applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits 

ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous 

concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électro-

niques. Conformez-vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens 

produits avec les ordures ménagères. Le respect des règles de recyclage des vieux 

produits aide à la protection de l’environnement et de la santé de votre entourage 

contre les conséquences négatives possibles. Le recyclage des matériaux aide à ré-

duire l’utilisation des matières premières.

Déclaration de conformité

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.

Ce produit  est conforme aux directives européennes suivantes :

2014/35/UE (basse tension)

2014/30/UE (CEM)

2011/65/CE (RoHS)

2009/125/CE (ErP)

12

13

Summary of Contents for 10027129

Page 1: ...Zitruspresse orange 10008166 10008167 10008168 10027129 Dunstabzugshaube...

Page 2: ...Damit die Abzugshaube ordnungsgem arbeiten kann achten Sie auf ausreichende Bel ftung Halten Sie sich an die geltenden Gesetze zur Abluftableitung Schlie en Sie das Ger t nur an Steckdosen an die der...

Page 3: ...alten M glichkeit 2 Bohren Sie 6 L cher in den angegebenen Abst nden siehe Abbildung in die Unterseite des H n geschranks Setzen Sie den Luftauslass auf die Abzugshaube Bringen Sie das Ger t an der Un...

Page 4: ...einweichen Sp len Sie den Filter sorgf ltig mit klarem Wasser aus und lassen Sie ihn trocknen Sie k nnen den Filter alternativ im Geschirrsp ler auswaschen Die Aluminiumrahmen k nnen sich durch das A...

Page 5: ...t schlauch sind nicht richtig versiegelt Versiegeln Sie das Einwegventil mit Klebstoff l l uft aus der Verbindung zwischen dem U f rmigen St ck und der Abdeckung Versiegeln Sie das Leck mit Seife oder...

Page 6: ...ith rated voltage and frequency There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instruction Safety Instructions Do not check the status of the filters while the cooker hood...

Page 7: ...ill 6 holes of 4mm diameter at the bottom of the hanging cupboard Put the air outlet on the cooker hood then install the cooker hood on the bottom of the cupboard tighten the hood with enclosed 6 scre...

Page 8: ...nd wash them in a soluti on of water and neutral liquid detergent leaving to soak Rinse thoroughly with warm water and leave to dry The filters may also be washed in the dishwasher The aluminum panels...

Page 9: ...r ven tilation entrance not tightly sealed Seal with glue on the one way valve Leakage from the connec tion of U shaped section and cover Seal with soap or paint on U shaped section Hood shakes during...

Page 10: ...tte aspirante fonctionne correctement veillez une ventilation suffisante Respectez les r glements en vigueur sur l vacuation de l air Ne branchez l appareil que sur des prises fournissant la tension c...

Page 11: ...ossibilit 2 Percez 6 avec les carts donn s voir illustration sur la face inf rieure du meuble suspendu Installez la sortie d air sur la hotte aspirante Fixez l appareil contre la face inf rieure du me...

Page 12: ...dans une solution savonneuse avec un produit nettoyant neutre Rincez le filtre soigneusement l eau claire et laissez le s cher Vous pouvez aussi laver le filtre au lave vaisselle Le cadre en aluminiu...

Page 13: ...la colle L huile s chappe au niveau de la connexion entre la pi ce en U et le cache Scellez la fuite avec du savon ou de la peinture La hotte tremble pen dant le fonctionnement Les pales du ventilateu...

Reviews: