Klark Teknik DN32-MADI Quick Start Manual Download Page 5

Waarschuwing

Aansluitingen die gemerkt zijn met 
het symbool voeren een zodanig hoge 
spanning dat ze een risico vormen voor 

elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief 
hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels 
die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend 
gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of 
modificatiehandelingen uitvoeren.

Dit symbool wijst u altijd op belangrijke 
bedienings - en onderhoudsvoorschriften 
in de bijbehorende documenten. 
Wij vragen u dringend de handleiding te 

lezen.

Attentie

Verwijder in geen geval de bovenste 
afdekking (van het achterste gedeelte) 
anders bestaat er gevaar voor 

een elektrische schok. Het apparaat bevat geen te 
onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden 
mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel 
uitgevoerd worden.

Attentie

Om het risico op brand of elektrische 
schokken te beperken, dient u te 
voorkomen dat dit apparaat wordt 

blootgesteld aan regen en vocht. Het apparaat mag niet 
worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend 
water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen 
– zoals een vaas – op het apparaat worden gezet.

Attentie

Deze onderhoudsinstructies 
zijn uitsluitend bedoeld voor 
gekwalificeerd onderhoudspersoneel. 

Om elektrische schokken te voorkomen, mag u 
geen andere onderhoudshandelingen verrichten 
dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. 
Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd 
worden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. 

1. 

Lees deze voorschriften.

2. 

Bewaar deze voorschriften.

3. 

Neem alle waarschuwingen in acht.

4. 

Volg alle voorschriften op.

5. 

Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.

6. 

Reinig het uitsluitend met een droge doek.

7. 

Let erop geen van de ventilatie-openingen 

te bedekken. Plaats en installeer het volgens de 
voor- schriften van de fabrikant.

8. 

Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt 

van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken 
(ook versterkers) die warmte afgeven.

9. 

Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of 

aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. 
Een polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er 
een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft 
twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. 
Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor 
uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw 
stopcontact passen, laat het contact dan door een 
elektricien vervangen.

10.  

Om beschadiging te voorkomen, moet de 

stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden 
over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe 
kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de 
stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer 
het apparaat verlaat.

11.  

Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan 

het stroomnet aangesloten zijn.

12.  

Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een 

apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het 
uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.

13.  

Gebruik uitsluitend door de producent 

gespeci- ficeerd toebehoren c.q. onderdelen.

14.  

Gebruik het 

apparaat uitsluitend 
in combinatie met de 
wagen, het statief, 
de driepoot, de 
beugel of tafel die 
door de producent is 
aangegeven, of die in 

combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik 
van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het 
verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel 
door vallen te voorkomen. 

15.  

Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet 

gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.

16.  

Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en 

bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden 
zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is 
geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker 
is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht 
zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft 
bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer 
het is gevallen.

17.  

Correcte afvoer van dit 

product: dit symbool geeft aan 
dat u dit product op grond van 
de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) 
en de nationale wetgeving van 
uw land niet met het gewone 
huishoudelijke afval mag 

weggooien. Dit product moet na afloop van de nuttige 
levensduur naar een officiële inzamelpost voor afgedankte 
elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden 
gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege 
de potentieel gevaarlijke stoffen die in elektrische en 

elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een 
onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type 
een negatieve invloed op het milieu en de menselijke 
gezondheid hebben. Een juiste afvoer van dit product is 
echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, 
maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik 
van de natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie 
over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt 
inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of 
de plaatselijke reinigingsdienst.

18.  

Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een 

boekenkast of iets dergelijks.

19.  

Plaats geen open vlammen, zoals brandende 

kaarsen, op het apparaat.

20.  

Houd rekening met de milieuaspecten van het 

afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een 
inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.

21.  

Dit apparaat kan worden gebruikt in tropische en 

gematigde klimaten tot 45 ° C.

WETTELIJKE ONTKENNING

Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig 
verlies dat kan worden geleden door een persoon die 
geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, 
foto of verklaring hierin. Technische specificaties, 
verschijningen en andere informatie kunnen zonder 
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle 
handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke 
eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, 
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, 
Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones 
en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde 
handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. 
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten 
voorbehouden.

BEPERKTE GARANTIE

Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en 
aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte 
garantie van Music Tribe, zie de volledige details online 
op musictribe.com/warranty. 

Varning

Uttag markerade med symbolen leder 
elektrisk strömstyrka som är tillräckligt 
stark för att utgöra en risk för elchock. 

Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga 
högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼" TS-
kontakter. All annan installering eller modifikation bör 
endast utföras av kompetent personal.

Den här symbolen hänvisar till viktiga 
punkter om användning och underhåll i 
den medfölljande dokumentationen. 
Var vänlig och läs bruksanvisningen.

Försiktighet

Minska risken för elektriska stötar genom 
att aldrig ta av höljet upptill på apparaten 
(eller ta av baksidan). Inuti apparaten 

finns det inga delar som kan repareras av användaren. 
Endast kvalificerad personal får genomföra reparationer.

Försiktighet

För att minska risken för brand och 
elektriska stötar ska apparaten skyddas 
mot regn och fukt. Apparaten går inte 

utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som 
vaser etc. får placeras på den.

Försiktighet

Serviceinstruktionen är enbart avsedd 
för kvalificerad servicepersonal. För att 
undvika risker genom elektriska stötar, 

genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte 
är beskrivna i bruksanvisningen. Endast kvalificerad 
fackpersonal får genomföra reparationerna.

1. 

Läs dessa anvisningar.

2. 

Spara dessa anvisningar.

3. 

Beakta alla varningar.

4. 

Följ alla anvisningar.

5. 

Använd inte apparaten i närheten av vatten.

6. 

Rengör endast med torr trasa.

7. 

Blockera inte ventilationsöppningarna. 

Installera enligt tillverkarens anvisningar.

8. 

Installera aldrig intill värmekällor som 

värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan 
utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).

9. 

Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. 

En polariserad kontakt har två blad – det ena bredare än 
det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje 
jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din 
säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt 
uttag, ska du kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.

10. 

Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att 

trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter 
och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena 
omkring stickkontakterna, förlängningskablarna 
och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, 
är tillräckligt skyddade.

11.  

Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet 

med intakt skyddsledare.

12.  

Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, 

fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid 
vara tillgänglig.

13.  

Använd endast tillkopplingar och tillbehör som 

angetts av tillverkaren.

14.  

Använd endast 

med vagn, stativ, 
trefot, hållare eller 
bord som angetts av 
tillverkaren, eller som 
sålts till-sammans 
med apparaten. Om du 
använder en vagn, var 

försiktig, när du förflyttar kombinationen vagn-apparat, 
för att förhindra olycksfall genom snubbling.

15.  

Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när 

apparaten inte ska användas under någon längre tid.

16.  

Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är 

nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel 
eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål 
har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.

17.  

Kassera produkten på rätt 

sätt: den här symbolen indikerar 
att produkten inte ska kastas i 
hushållssoporna, enligt WEEE 
direktivet (2012/19/EU) och 
gällande, nationell lagstiftning. 
Produkten ska lämnas till 

ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och 
elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall 
hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, 
påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser 
som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten 
däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens 
resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, 
ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för 
mer information om återvinningscentral där produkten 
kan lämnas

18.  

Installera inte i ett trångt utrymme, 

t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.

19.  

Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, 

på apparaten.

20.  

Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. 

Batterier måste kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.

21.  

Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga 

klimat upp till 45 ° C.

FRISKRIVNINGSKLAUSUL

Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan 
drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar 
sig på någon beskrivning, fotografi eller uttalande som 
finns här. Tekniska specifikationer, utseenden och annan 
information kan ändras utan föregående meddelande. 
Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, 
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, 
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 
Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är 
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör 
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global 
Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.

BEGRÄNSAD GARANTI

För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information 
om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig 
information online på musictribe.com/warranty. 

Belangrijke 

veiligheidsvoorschriften

Viktiga 

säkerhetsanvisningar

8

9

Quick Start Guide

EXPANSION CARD DN32-MADI

Summary of Contents for DN32-MADI

Page 1: ...Quick Start Guide EXPANSION CARD DN32 MADI MADI Expansion Module with up to 32 Bidirectional Channels V 1 0 ...

Page 2: ...lizadaúnicamenteporuntécnicocualificado Estesímbolo siemprequeaparece leadviertedelapresenciadevoltaje peligrososinaislardentrodelacaja estevoltajepuedesersuficientepara constituirunriesgodedescarga Estesímbolo siemprequeaparece leadviertesobreinstruccionesoperativas ydemantenimientoqueaparecenenla documentaciónadjunta Porfavor leael manual Atención Parareducirelriesgodedescarga eléctrica noquitel...

Page 3: ...td 2021Tous droits réservés GARANTIE LIMITÉE Pourconnaîtrelestermesetconditionsdegarantie applicables ainsiquelesinformationssupplémentaires etdétailléessurlaGarantieLimitéedeMusicTribe consultezlesiteInternetmusictribe com warranty Vorsicht DiemitdemSymbolmarkierten AnschlüsseführensovielSpannung dassdieGefahreinesStromschlags besteht VerwendenSienurhochwertige professionelle Lautsprecherkabelmit...

Page 4: ...be com warranty Attenzione Iterminalicontrassegnatidaquesto simboloconduconounacorrente elettricadimagnitudinesufficientea costituireunrischiodiscossaelettrica Utilizzaresolo caviperaltoparlantiprofessionalidialtaqualitàcon jacksbilanciatida6 35mm oconnettoriconbloccoa rotazione Tuttelealtreinstallazioniomodifichedevono essereeseguiteesclusivamentedapersonalequalificato Attenzione Questosimbolo ov...

Page 5: ...erken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van MusicTribe Global Brands Ltd MusicTribe Global Brands Ltd 2021 Alle rechten voorbehouden BEPERKTE GARANTIE Voor de toepasselijke garantievoorwaarden...

Page 6: ... przezproducenta lubznajdujących sięwzestawie wózków stojaków statywów uchwytów istołów Wprzypadku posługiwaniasięwózkiemnależyzachowaćszczególną ostrożnośćwtrakcieprzewożeniazestawu abyuniknąć niebezpieczeństwapotknięciasięizranienia 15 Wtrakcieburzyoraznaczasdłuższegonieużywania urządzenianależywyjąćwtyczkęzgniazdkasieciowego 16 Wykonywaniewszelkichnaprawnależyzlecać jedyniewykwalifikowanympraco...

Page 7: ...ables The MADI AES10 specification provides for very long cable runs in excess of 500 m with fiber optic connection and allows redundancy when combined with BNC coaxial connections up to 100 m length 2 Installation Before you install the DN32 MADI card in the expansion slot you must check klarkteknik com to verify whether the console firmware supports that card Caution before installing the DN32 M...

Page 8: ...he mixer s Setup config page In that case the M32 will be slaved to the MADI clock received on BNC input or fiber optic inputs Note that this may require rebooting the console if the internal and external clock rates are different i e 44 1 48 kHz 4 Connector Plate Dual BNC coaxial input and outputs 75 Ohm Cables up to 100 m in length may be used SC plug duplex fiber optic connector IEC874 19 Use S...

Page 9: ...de cables de fibra óptica o coaxiales La especificación MADI AES10 proporciona tramos de cable muy largos de más de 500 m con conexión de fibra óptica y permite la redundancia cuando se combina con conexiones coaxiales BNC hasta 100 m de longitud 2 Instalación Antes de instalar la tarjeta DN32 MADI en la ranura de expansión debe consultar klarkteknik com para verificar si el firmware de la consola...

Page 10: ...iguración configuración del mezclador En ese caso el M32 será esclavo del reloj MADI recibido en la entrada BNC o en las entradas de fibra óptica Tenga en cuenta que esto puede requerir reiniciar la consola si las frecuencias de reloj internas y externas son diferentes es decir 44 1 48 kHz 4 Placa de conector Entradas y salidas coaxiales dobles BNC 75 ohmios Se pueden utilizar cables de hasta 100 ...

Page 11: ...via des câbles à fibre optique ou coaxiaux La spécification MADI AES10 prévoit des longueurs de câbles très longues de plus de 500 m avec une connexion par fibre optique et permet la redondance lorsqu elle est combinée avec des connexions coaxiales BNC jusqu à 100 m de longueur 2 Installation Avant d installer la carte DN32 MADI dans l emplacement d extension vous devez vérifier klarkteknik com po...

Page 12: ...up config du mixeur Dans ce cas le M32 sera asservi à l horloge MADI reçue sur l entrée BNC ou les entrées fibre optique Notez que cela peut nécessiter le redémarrage de la console si les fréquences d horloge interne et externe sont différentes c est à dire 44 1 48 kHz 4 Plaque de connexion Deux entrées et sorties coaxiales BNC 75 Ohm Des câbles jusqu à 100 m de longueur peuvent être utilisés Conn...

Page 13: ...r Glasfaser oder Koaxialkabel Die MADI AES10 Spezifikation sieht sehr lange Kabelstrecken von mehr als 500 m mit Glasfaserverbindung vor und ermöglicht Redundanz in Kombination mit BNC Koaxialverbindungen bis zu 100 m Länge 2 Installation Bevor Sie die DN32 MADI Karte in den Erweiterungssteckplatz installieren müssen Sie auf klarkteknik com überprüfen ob die Konsolenfirmware diese Karte unterstütz...

Page 14: ... werden In diesem Fall wird der M32 an den MADI Takt angeschlossen der am BNC Eingang oder am Glasfasereingang empfangen wird Beachten Sie dass hierfür möglicherweise ein Neustart der Konsole erforderlich ist wenn die internen und externen Taktraten unterschiedlich sind dh 44 1 48 kHz 4 Anschlussplatte Zwei koaxiale BNC Ein und Ausgänge 75 Ohm Es können Kabel mit einer Länge von bis zu 100 m verwe...

Page 15: ...ece 32 canais de entrada e saída MADI AES10 via fibra óptica ou cabos coaxiais A especificação MADI AES10 fornece cabos muito longos com mais de 500 m com conexão de fibra óptica e permite redundância quando combinada com conexões coaxiais BNC até 100 m de comprimento 2 Instalação Antes de instalar a placa DN32 MADI no slot de expansão você deve verificar klarkteknik com para verificar se o firmwa...

Page 16: ...onfiguração configuração do mixer Nesse caso o M32 será subordinado ao relógio MADI recebido na entrada BNC ou nas entradas de fibra óptica Observe que isso pode exigir a reinicialização do console se as taxas de clock interno e externo forem diferentes ou seja 44 1 48 kHz 4 Placa Conectora Duas entradas e saídas coaxiais BNC 75 Ohm Podem ser usados cabos de até 100 m de comprimento Conector de fi...

Page 17: ...Midas Fornisce 32 canali di ingresso e uscita MADI AES10 tramite cavi in fibra ottica o coassiali La specifica MADI AES10 prevede cavi molto lunghi superiori a 500 m con connessione in fibra ottica e consente la ridondanza se combinata con connessioni coassiali BNC fino a 100 m di lunghezza 2 Installazione Prima di installare la scheda DN32 MADI nello slot di espansione è necessario controllare kl...

Page 18: ...up config del mixer In tal caso l M32 sarà asservito al clock MADI ricevuto sull ingresso BNC o sugli ingressi in fibra ottica Si noti che ciò potrebbe richiedere il riavvio della console se le frequenze di clock interne ed esterne sono diverse ad esempio 44 1 48 kHz 4 Piastra connettore Doppio ingresso e uscite coassiali BNC 75 Ohm È possibile utilizzare cavi lunghi fino a 100 m Connettore a fibr...

Page 19: ...t biedt 32 kanalen met MADI AES10 invoer en uitvoer via glasvezel of coaxkabels De MADI AES10 specificatie voorziet in zeer lange kabellengtes van meer dan 500 m met glasvezelverbinding en maakt redundantie mogelijk in combinatie met BNC coaxiale verbindingen tot 100 m lengte 2 Installatie Voordat u de DN32 MADI kaart in de uitbreidingssleuf installeert moet u klarkteknik com controleren om te con...

Page 20: ...l wordt de M32 als slaaf gebruikt voor de MADI klok die wordt ontvangen op BNC ingang of glasvezel ingangen Houd er rekening mee dat hiervoor de console mogelijk opnieuw moet worden opgestart als de interne en externe kloksnelheden verschillen bijv 44 1 48 kHz 4 Connector plaat Dubbele BNC coaxiale in en uitgangen 75 Ohm Er mogen kabels met een lengte van maximaal 100 m worden gebruikt SC plug dup...

Page 21: ...er med MADI AES10 in och utgång via fiberoptiska eller koaxiala kablar MADI AES10 specifikationen ger mycket långa kabellängder över 500 m med fiberoptisk anslutning och möjliggör redundans i kombination med BNC koaxialanslutningar upp till 100 m längd 2 Installation Innan du installerar DN32 MADI kortet i expansionsplatsen måste du kontrollera klarkteknik com för att verifiera om konsolens firmwa...

Page 22: ...s konfigurationssida I så fall kommer M32 att slavas till MADI klockan som tas emot på BNC ingång eller fiberoptiska ingångar Observera att detta kan kräva omstart av konsolen om de interna och externa klockhastigheterna är olika dvs 44 1 48 kHz 4 Anslutningsplatta Dubbel BNC koaxial ingång och utgång 75 Ohm Kablar upp till 100 m kan användas SC kontakt duplex fiberoptisk kontakt IEC874 19 Använd ...

Page 23: ... 32 kanały wejścia i wyjścia MADI AES10 za pośrednictwem światłowodów lub kabli koncentrycznych Specyfikacja MADI AES10 zapewnia bardzo długie trasy kablowe przekraczające 500 mz połączeniem światłowodowym i umożliwia redundancję w połączeniu z połączeniami koncentrycznymi BNC do 100 m długości 2 Instalacja Przed zainstalowaniem karty DN32 MADI w gnieździe rozszerzeń należy sprawdzić witrynę klark...

Page 24: ...onie konfiguracji konfiguracji miksera W takim przypadku M32 będzie podporządkowany zegarowi MADI odebranemu na wejściu BNC lub światłowodowym Zwróć uwagę że może to wymagać ponownego uruchomienia konsoli jeśli częstotliwości zegara wewnętrznego i zewnętrznego są różne np 44 1 48 kHz 4 Płytka łącząca Podwójne wejście i wyjścia koncentryczne BNC 75 Ohm Można stosować kable o długości do 100 m Złącz...

Page 25: ...lies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Important information Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Music Tribe can void the user s authority to use the equipm...

Page 26: ...ailleetdemêmevaleur électrique sansaucuneexception Important information Aspectos importantes Informations importantes 1 Online registrieren BitteregistrierenSieIhrneues MusicTribe Gerätdirektnachdem KaufaufderWebsite musictribe com WennSieIhrenKaufmitunserem einfachenonlineFormularregistrieren könnenwirIhreReparaturansprüche schnellerundeffizienterbearbeiten LesenSiebitteauchunsere Garantiebeding...

Page 27: ...llerfördittlandlistat under Support påmusictribe com Omdittlandinteärlistat kontrollera omdittproblemkanhanterasavvår Onlinesupport somocksåfinnsunder Support påmusictribe com Alternativt kanduskickainettonline garantianspråk påmusictribe comINNANdureturnerar produkten 3 Strömanslutningar Innandu ansluterenhetentilletteluttag setillatt duanvänderrättnätspänningförjustdin modell Felaktigasäkringarm...

Page 28: ......

Reviews: