background image

EN

•   Unplug the appliance after use.

•   Do not use sharp or abrasive items as this will 

damage the nonstick surface.

•   Always clean the appliance after use. Unplug and 

allow the appliance to cool down before cleaning it.

•   Do not immerse the appliance into water. Avoid 

water running into the appliance.

•   If the supply cord of this appliance is damaged, it 

must only be replaced by their service representa-

tive, as special tools and/or parts are required. 

USING THE WAFFLE MAKER

•  Before using your waffle maker for the first time, clean the 

cooking surface thoroughly by wiping it with a sponge or 
cloth dampened with hot water. 

•  Slightly grease the cooking plate with a little butter or 

cooking oil.

•  Put the plug into the wall socket. The red power light will 

light up to show that the waffle maker is heating.

•  Allow the waffle maker to heat up until the red power light 

turns off. The waffle maker is now ready for use.

•  NOTE:

 When using the waffle maker for the first time, a 

fine smoke haze may occur. This is   normal and happens 
due to the initial heating of the internal components.

•  Prepare the batter for your waffle while the waffle maker 

is pre-heating.

•  Fill the plates with batter and close the waffle maker. 
•  Open the waffle maker after 3-5 minutes and check 

whether the waffles are sufficiently ‘brown’. The cooking 
time required to obtain crisp brown waffle depends on the 
type of batter and your personal taste.

•  NOTE:

 During cooking, the red indicator light cycles on and 

off to maintain the appliance at the correct temperature.

•  Unplug the waffle maker from the wall socket after use.

CLEANING

•  Unplug the appliance after use and before cleaning.
•  Let the appliance cool down properly in open position.
•  First remove excess oil from the plates with a piece of 

kitchen paper before you clean them.

•  Do not use aggressive or abrasive cleaning agents and ma-

terials as this damages the non-stick coating of the plates.

•  Use a wooden or plastic spatula to remove food residue 

from the cooking plates.

•  Do not use metal, sharp or abrasive utensils.
•  Clean the cooking plates with a moist soft cloth or sponge. 
•  Clean the outside of the appliance with a moist cloth.
•  Do not immerse the appliance into water.
•  The appliance should be stored in a vertical position.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Rated voltage: AC 220-240V
Rated frequency: 50/60Hz
Power: 1200W

DISPOSAL

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Electrical products should not be disposed 
with household waste!
Please recycle the appliance at a facility that 
handles electrical waste. Check with your 
local authority or retailer for recycling advice.

 

Summary of Contents for Duo Waffle Bowl

Page 1: ...Duo Waffle Bowl V ffelj rn F rV ffelsk lar DuoVaffeljernTilVaffelsk le DobbeltVaffelsk ljern EN DE SE DK NO FI...

Page 2: ...iance Theapplianceisnotintendedtobeoperated withanexternaltimerorseparateremotecontrol system Beforeconnectingtheapplianceensurethatthe voltageindicationtheundersideoftheappliance correspondswiththema...

Page 3: ...fle maker after 3 5 minutes and check whether the waffles are sufficiently brown The cooking time required to obtain crisp brown waffle depends on the type of batter and your personal taste NOTE Durin...

Page 4: ...erhalbderReichweite vonKindernaufzubewahren Kindersindzube aufsichtigen umsicherzustellen dasssienichtmit demProduktspielen DasGer tistnichtf rdenBetriebmiteinerex ternenZeitschaltuhrodereinerFernbed...

Page 5: ...as Ger t auszu stecken VerwendenSiekeinescharfkantigenoderscheu erndenGer tschaften dadieantihaftbeschichtete Oberfl chedadurchbesch digtwerdenkann DasGer tnachderVerwendungimmerreinigen VordemReinige...

Page 6: ...Aufrecht erhaltung der Temperatur heizt Ziehen Sie nach der Verwendung den Stecker des Waf feleisens aus der Steckdose REINIGUNG Ziehen Sie nach der Verwendung und vor der Reinigung des Ger tes den S...

Page 7: ...DE...

Page 8: ...att anv ndas tillsam mans med en timer eller n got separat fj rr kontrollsystem Innan du ansluter v ffelj rnet till ett v gguttag m ste du kontrollera att Volt talet p under sidan st mmer med Volt tal...

Page 9: ...elj rnet ppna v ffelj rnet efter 3 5 minuter och se efter om v ff lorna f tt tillr cklig f rg Hur l ng gr ddningstiden ska vara f r att f krispiga lagom f rgade v fflor beror p typen av smet och p din...

Page 10: ...n Derskalholdesopsynmedb rnforat sikre atdeikkelegermedapparatet Apparateterikkeberegnettilatblivebetjentvia eneksterntimerelleretseparatfjernbetjeningssy stem Indenapparatettilslutteslysnettet skaldu...

Page 11: ...jernet efter 3 5 minutter og tjek om vaflerne er brune nok Bagetiden for at f en spr d brun vaffel afh nger af hvilken type dej du bruger og din personlige smag BEM RK Mens vaflerne bages t ndes og sl...

Page 12: ...lekemed apparatet Apparateterikkeberegnetp brukmedekstern timerelleretseparatfjernstyrtsystem F rdukoblerapparatettilstr m m dukontrol lereatspenningensomerangittp undersiden stemmeroverensmedboligens...

Page 13: ...ernet pne vaffeljernet etter tre til fem minutter og sjekk om va flene er passelig brune Hvor lang tid det tar f r vaflene er spr og gylne vil variere etter hva slags r re som er brukt og din egen sma...

Page 14: ...ettuk ytett v ksiulkoisella ajastimellataierillisell et ohjausj rjestelm ll Tarkistaennenlaitteenkytkemist verkkovirtaan ett laitteenpohjassailmoitettuj nnitevastaapis torasianj nnitett Kytkelaitteenp...

Page 15: ...ruskistunut riitt v sti Rapean kullanruskean vohvelin paistamiseen tarvittavaan aikaan vaikuttavat taikinan koos tumus ja k ytt j n mieltymykset HUOM Paistamisen aikana punainen merkkivalo syttyy ja...

Reviews: