background image

DE

VOR DER ERSTEN VERWENDUNG

• Lesen Sie die vollständige Bedienungsanleitung durch und heben Sie sie für später auf.
• Entfernen Sie sämtliche Verpackungsteile.
• Reiben Sie die Heizplatten mit einem mit warmem Wasser angefeuchteten Lappen ab. 

Das Gerät 

darf nicht in Wasser getaucht werden.

• Trocknen Sie sie mit einem Geschirr- oder Haushaltstuch ab.
• Geben Sie etwas Speiseöl oder Fett auf die Heizplatten.

• Hinweis: Wenn Sie Ihr Waffeleisen zum ersten Mal erhitzen, kann es leicht rauchen oder 

Geruch abgeben. Das ist normal und ungefährlich und beeinträchtigt nicht die Sicherheit 
Ihres Gerätes.

VERWENDUNG

1. Schließen Sie das Waffeleisen und stecken Sie den Stecker in eine Steckdose. Die Anzeige 

beginnt zu leuchten, das bedeutet, dass das Waffeleisen aufheizt. 

2. Es dauert etwa 3 bis 5 Minuten, bis das Gerät aufgeheizt ist. Wenn die Anzeigeleuchte ausgeht, 

hat das Gerät Betriebstemperatur.

3. Öffnen Sie den Deckel und geben Sie etwas Waffelteig auf die untere Heizplatte.
4. Schließen Sie den Deckel. Die Anzeige leuchtet wieder auf.
5. Backen Sie die Waffel etwa 3 bis 5 Minuten, bis die Anzeigeleuchte wieder ausgeht oder bis Ihre 

Waffel goldbraun gebacken ist, ganz nach Belieben.

6. Nachdem die Waffel fertig gebacken ist, öffnen Sie das Gerät am Griff. Nehmen Sie die Waffel 

mit dem Kunststoffspatel heraus. Verwenden Sie niemals Metallgeräte oder ein Messer, da die 
Heizplatten dadurch beschädigt werden können.

7. Nachdem der Backvorgang beendet ist, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen 

das Waffeleisen im geöffneten Zustand abkühlen.

REINIGUNG UND PFLEGE 

• Ziehen Sie stets vor dem Reinigen den Stecker des Waffeleisens aus der Steckdose und lassen 

das Gerät abkühlen. Das Waffeleisen muss zur Reinigung nicht auseinandergenommen werden. 
Das Gerät darf keinesfalls in Wasser getaucht oder in die Spülmaschine gestellt werden. 

• Wischen Sie die Heizplatten mit einem weichen, feuchten Lappen ab, um Speisereste zu 

entfernen. Falls Teigreste festgebacken sind, geben Sie etwas warmes Wasser mit Spülmittel da-
rauf, reinigen Sie die Heizplatten anschließend mit einem nicht scheuernden Kunststoffschwamm 
oder legen Sie feuchtes Küchenpapier für einige Minuten auf die Heizplatte, um die Teigreste 
einzuweichen.

• Verwenden Sie keine scheuernden Gegenstände, da die Antihaftbeschichtung dadurch bes-

chädigt werden kann. 

• Wischen Sie die Außenseite des Waffeleisens mit einem feuchten Tuch ab. Die Außenseite darf 

nicht mit einem Scheuerschwamm oder Stahlwolle gereinigt werden, dadurch wird die Ober-
fläche beschädigt. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein. 

• Nicht in die Spülmaschine stellen 

AUFBEWAHRUNG

• Ziehen Sie immer den Stecker des Waffeleisens aus der Steckdose, bevor Sie es reinigen oder 

wegräumen.

• Lassen Sie das Waffeleisen vor dem Wegräumen immer gut abgekühlen.

Summary of Contents for 17428

Page 1: ...EN DE SE DK NO FI MINI WAFFLE MAKER USER MANUAL Before operating this product please read these instructions completely and save this manual for future use...

Page 2: ...ny way To avoid the risk of an electric shock never try to repair the Waffle Maker yourself Use only for indoor household purposes Do not use outdoors or for commercial purposes Do not let the power c...

Page 3: ...adjusting the time to suit your taste 6 When the waffle is done use the handle to open the lid Remove the waffle with the help of a plastic spatula Never use metal tongs or a knife as these can cause...

Page 4: ...r Gefahr eines elektrischen Schlages d rfen Sie nicht versuchen das Waffeleisen selbst zu reparieren Nur zur Verwendung im Haushalt und in Innenr umen Nicht zur Verwendung im Freien oder zu gewerblich...

Page 5: ...erwenden Sie niemals Metallger te oder ein Messer da die Heizplatten dadurch besch digt werden k nnen 7 Nachdem der Backvorgang beendet ist ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen das Waff...

Page 6: ...eller inte fungerar perfekt F rs k aldrig reparera v ffelj rnet p egen hand f r att undvika risken f r elektriska st tar Anv nd endast apparaten inomhus Anv nd inte apparaten utomhus eller f r kommers...

Page 7: ...t ppna locket Lyft ur v fflan med en plast spatel Anv nd aldrig metallst nger eller kniv eftersom dessa kan skada stekplattorna 7 N r du r klar med matlagningen koppla loss elkabeln fr n v gguttaget o...

Page 8: ...let p nogen m de Fors g aldrig at reparere vaffeljernet for at undg risikoen for elektrisk st d M kun bruges til indend rs husholdningsform l M ikke bruges udend rs eller til kommercielle form l Lad i...

Page 9: ...aget til at bne l get Fjern vaflen ved hj lp af en plas tikspatel Brug aldrig en metaltang eller en kniv da disse kan for rsage skader p bagepladerne 7 N r du er f rdig med at bage skal du tage stikke...

Page 10: ...rer korrekt Pr v aldri reparere vaffeljernet selv da det utgj r fare for elektrisk st t Kun beregnet til innend rs privat bruk M ikke brukes utend rs eller i kommersielle sammenhenger La ikke ledninge...

Page 11: ...vaffelen din stekt 6 N r vaffelen er ferdig bruker du h ndtaket til pne lokket Ta ut vaffelen ved hjelp av et verkt y i plast Bruk aldri kniv eller verkt y av metall da de kan skade stekeplatene 7 N...

Page 12: ...ntunut jollakin tavalla S hk iskun vaaran es t miseksi l koskaan yrit korjata vohvelirautaa itse K yt vain sis tiloissa l k yt ulkona tai kaupallisessa tarkoituksessa l anna virtajohdon roikkua p yd n...

Page 13: ...ti 6 Kun vohveli on valmis avaa kansi kahvasta nostamalla Poista vohveli muovilastalla l koskaan k yt metallipihtej tai veist sill se voi vaurioittaa paistolevyj 7 Kun olet valmis irrota pistoke pisto...

Reviews: