background image

18

Installer le manchon et l’écrou à compression sur le tuyau 
en cuivre (voir l’illustration). Insérer l’extrémité du tuyau de 
sortie aussi profondément que possible dans l’extrémité 
de sortie et à l’équerre. Visser l’écrou à compression sur 
l’extrémité de la sortie à l’aide d’une clé à molette. Ne pas 
serrer à l’excès.

4. Placer l'extrémité libre du tuyau dans un contenant ou évier et 

rétablir l'alimentation principale en eau pour nettoyer le tuyau 
jusqu'à ce que l'eau en sorte claire. Fermer le robinet d'arrêt 
sur le tuyau d'alimentation en eau.
REMARQUE : Toujours vidanger le tuyau d'alimentation en 
eau avant de faire le raccordement final sur l'entrée du robinet 
pour empêcher tout mauvais fonctionnement éventuel du 
robinet.

5. Courber le tuyau de cuivre de façon à faire un raccordement 

sur l'entrée du robinet qui se trouve à l'arrière de la caisse de 
la machine à glaçons (voir l'illustration). Laisser un serpentin 
de tube en cuivre pour permettre de sortir la machine à 
glaçons du placard ou du mur en cas d'intervention de 
service.

VUE ARRIÈRE

6. Retirer et jeter le tube court noir en plastique de l'extrémité du 

tuyau d'admission d'eau.

7. Visser l'écrou sur l'extrémité du tuyau. Serrer l'écrou 

manuellement. Ensuite le serrer deux tours de plus avec une 
clé. Ne pas serrer à l'excès.
REMARQUE : Pour éviter les vibrations, veiller à ce que les 
tuyaux en cuivre ne soient pas en contact avec les parois 
latérales de la caisse ou d'autres composants à l'intérieur de 
la caisse. 

8. Installer la bride du tuyau d'alimentation en eau autour de la 

canalisation d'alimentation en eau pour réduire la tension sur 
le raccord.

9. OUVRIR le robinet d'arrêt.
10. Vérifier l'absence de fuites. Serrer tous les raccords (y compris 

les raccordements du robinet) ou les écrous qui fuient.

Raccordement au drain de vidange

Vidange par gravité

Raccorder le tuyau de vidange de la machine à glaçons à votre 
drain de vidange conformément aux codes et règlements locaux 
et provinciaux. Si la machine à glaçons est fournie avec un 
système de vidange par gravité, suivre les instructions ci-dessous 
lors de l'installation des tuyaux de vidange. Ceci aidera à éviter 
que l'eau ne refoule dans le bac d'entreposage de la machine à 
glaçons et éventuellement sur le plancher et ne cause des 
dommages.

Les tuyaux de vidange doivent avoir au moins 

⁵⁄₈

" (15,88 mm) 

de diamètre intérieur.

Les tuyaux de vidange doivent avoir une pente de 1" pour 
chaque 48" (2,54 cm pour chaque 122 cm) de longueur ou 
une pente de 

¹⁄₄

" pour chaque 12" (6,35 mm pour chaque 

30,48 cm) et ne comporter aucun point bas où l’eau pourrait 
stagner.

Les drains de vidange de plancher doivent être suffisamment 
grands pour recevoir l’eau de vidange provenant de toutes les 
sources.

L'installation idéale comporte un tuyau rigide de rejet à l'égout 
avec un réducteur de vidange PVC de 1½" (3,81 cm) à 2" 
(5,08 cm) installé directement sous la sortie du tuyau de 
vidange comme sur l'illustration. Il faut maintenir un écart anti-
retour de 1" (2,54 cm) entre le tuyau de vidange et le tuyau 
rigide de rejet à l'égout.

IMPORTANT : L'installation d'une pompe de vidange est requise 
lorsqu'un drain de vidange de plancher n'est pas disponible. On 
peut acheter un ensemble de pompe de vidange, pièce 
numéro 1901.
VUE LATÉRALE 

A. Manchon à compression
B. Écrou de compression

C. Tuyau en cuivre 

A. Bride pour tuyau d’arrivée d’eau
B. Tuyau d’aération (seulement pour modèles avec 

pompe de vidange)

C. Bride pour tuyau d’admission d’eau et 

connecteur à la canalisation d'alimentation en eau

D. Tuyau de vidange (seulement pour modèles avec 

pompe de vidange)

A. Canalisation jusqu’à 

la machine à glaçons

B. Écrou (acheté)

C. Virole (achetée)
D. Canalisation d'alimentation en eau 

de la machine à glaçons (fournie)

B

C

A

A

C

D

B

D

A

B

C

A. Tuyau de vidange
B. Écart anti-retour de 1" (2,54 cm)

C. Réducteur du drain de vidange PVC 
D. Le centre du drain doit se trouver à 23" (58,4 cm) du devant de la 

porte avec ou sans le panneau de 

³⁄₄

" (1,91 cm) sur la porte. Le 

drain doit aussi être centré de gauche à droite (7

⁵⁄₁₆

" [18,56 cm] de 

chaque côté de la machine à glaçons).

1

⁷⁄₈

"

(4,8 cm)

23"

(58,4 cm)

2" - 1

¹⁄₂

"

(5 cm - 3,8 cm)

1" (2,54 cm)

A

D

C

B

Summary of Contents for KUIC15N

Page 1: ...ww kitchenaid com In Canada for assistance installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www KitchenAid ca MACHINEÀGLAÇONS Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site Web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 W10340960B ...

Page 2: ... GLAÇONS 21 Fonctionnement de la machine à glaçons 21 Utilisation des commandes 21 ENTRETIEN DE LA MACHINE À GLAÇONS 22 Nettoyage 22 Précautions à prendre avant les vacances ou un déménagement 24 DÉPANNAGE 25 Fonctionnement de la machine à glaçons 25 Production de glaçons 25 Qualité des glaçons 26 Problèmes de plomberie 26 ASSISTANCE OU SERVICE 26 GARANTIE 27 ICE MAKER SAFETY You can be killed or ...

Page 3: ... Best results are obtained between 70 F 21 C and 90 F 32 C The ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drip When installing the ice maker under a counter follow the recommended opening dimensions shown Place electrical and plumbing fixtures in the recommended location as shown NOTES Be sure the power supply cord is not pinched between the...

Page 4: ... osmosis system is desired only a whole house capacity reverse osmosis system capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker is recommended Faucet capacity reverse osmosis systems are not able to maintain the steady water supply required by the ice maker If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 to 60 psi 276 to 414 kPa Check to see whether the s...

Page 5: ...ut onto outlet end with adjustable wrench Do not overtighten 4 Place the free end of the tubing into a container or sink and turn on main water supply and flush out tubing until water is clear Turn off shutoff valve on the water pipe NOTE Always drain the water line before making the final connection to the inlet of the water valve to avoid possible water valve malfunction 5 Bend the copper tubing...

Page 6: ...in hose becomes twisted and water cannot drain your ice maker will not work It may be desirable to insulate the drain line thoroughly up to the drain inlet An Insulation Sleeve kit Part Number W10365792 is available for purchase Connecting the Drain After ensuring that the drain system is adequate follow these steps to properly place the ice maker 1 Plug into a grounded 3 prong outlet 2 Style 1 Fo...

Page 7: ...rews from the bottom of the opposite side of the ice maker cabinet Turn the top hinge upside down so that the hinge pin points up Place the hinge on the bottom opposite side of the ice maker and tighten screws 3 Remove the plastic hinge pin sleeve from the old bottom hinge and replace it on the new bottom hinge pin 4 Remove the old bottom hinge screws and hinge Replace the screws in the empty hing...

Page 8: ...eet slides from the evaporator onto the cutter grid When you first start the ice maker you may hear water running continuously The ice maker is programmed to run a rinse cycle before it begins to make ice ICE MAKER USE HowYour IceMaker Works When you first start your ice maker the water pan will fill and the system will rinse itself before starting to make ice The rinsing process takes about 5 min...

Page 9: ...terior Surfaces Wash the exterior enamel surfaces and gaskets with warm water and mild soap or detergent Wipe and dry Regular use of a good household appliance cleaner and wax will help maintain the finish Do not use abrasive cleaners on enamel surfaces as they may scratch the finish For products with a stainless steel exterior use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water Do...

Page 10: ...ct power Interior Components 1 Unplug ice maker or disconnect power 2 Open the storage bin door and remove any ice that is in the bin 3 Remove the drain cap from the water pan and drain thoroughly Replace the drain cap securely on the water pan If the drain cap is loose water will empty from the water pan and you will have either thin ice or no ice 4 Remove the two screws that hold the cutter grid...

Page 11: ...d liquid dish detergent 16 Plug in ice maker or reconnect power 17 After cleaning make sure that all controls are set properly and that no control indicators are flashing Vacationand Moving Care To shut down the ice maker 1 Unplug ice maker or disconnect power 2 Remove all ice from storage bin 3 Shut off the water supply 4 Remove the two screws in the lower access panel and the two screws from the...

Page 12: ...es no ice Is the control set to ON Be sure that the control is set to ON Is the water supply connected Make sure the water supply is properly connected and turned on Is the drain cap securely in place If the drain cap is loose water will empty from the water pan and you will have either thin ice or no ice Tighten the drain cap Is there debris in the drain tube Clean the drain tube Is there a kink ...

Page 13: ...tory specified parts in your area call us or your nearest designated service center In theU S A Call the KitchenAid Customer eXperience Center toll free 1 800 422 1230 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish spea...

Page 14: ...pliance is located in a remote area where service by an authorized KitchenAid servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with KitchenAid s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have b...

Page 15: ... et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d ...

Page 16: ...pécial à la machine à glaçons Utiliser une prise où l alimentation ne peut pas être coupée à l aide d un commutateur ou d un interrupteur à tirage IMPORTANT Si ce produit est connecté à une prise dotée d un disjoncteur de fuite à la terre un déclenchement intempestif peut se produire et causer une perte de refroidissement La qualité des glaçons peut en être affectée Si un déclenchement intempestif...

Page 17: ...à glaçons 4 Au moyen d une clé à molette modifier la hauteur des pieds comme suit Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser ce côté de la machine à glaçons Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour soulever ce côté de la machine à glaçons REMARQUE La machine à glaçons ne devrait pas osciller Utiliser des cales pour accroître la stabilité au besoin 5 Pousser vers le haut ...

Page 18: ...locaux et provinciaux Si la machine à glaçons est fournie avec un système de vidange par gravité suivre les instructions ci dessous lors de l installation des tuyaux de vidange Ceci aidera à éviter que l eau ne refoule dans le bac d entreposage de la machine à glaçons et éventuellement sur le plancher et ne cause des dommages Les tuyaux de vidange doivent avoir au moins 15 88 mm de diamètre intéri...

Page 19: ...lage nécessaire Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l installation Dépose de la porte 1 Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source de courant électrique 2 Ôter les vis de la poignée et la poignée sur certains modèles Garder les pièces ensemble et les mettre de côté 3 Retirer l axe de la charnière supérieure 4 Retirer la porte des charnières et revisser l ax...

Page 20: ...éinstaller du côté opposé de la porte 3 Pousser les bouchons de trous en place du côté opposé de la porte 4 Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Sons normaux Il est possible que votre nouvelle machine à glaçons émette des bruits qui ne vous sont pas familiers Comme ces bruits sont nouveaux ils peuvent vous inquiéter La plupart de ces nouveaux bruits sont normaux Des surfaces dures...

Page 21: ...sseur désirée la plaque de glace se dégage et glisse dans une grille de coupe où elle est taillée en glaçons 3 L eau contenant les déchets minéraux est évacuée après chaque programme de congélation 4 De l eau fraîche s infiltre de nouveau dans la machine en vue du prochain programme de fabrication de glaçons 5 Les glaçons tombent dans le bac d entreposage La machine à glaçons s arrête automatiquem...

Page 22: ...tirer toute la glace du bac d entreposage 3 Dévisser le capuchon de vidange du bas du bac à eau situé à l intérieur du bac d entreposage tel qu illustré Laisser l eau se vidanger complètement 4 Réinstaller le capuchon de vidange solidement sur le bac à eau Si le capuchon de vidange est desserré l eau s écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace 5 Lire et suivre toutes...

Page 23: ...spacement en plastique du côté droit du support de la grille de coupe suit cette dernière 8 Retirer les deux vis à ailette qui maintiennent le bac à eau en place Appuyer avec une main sur l avant du bac tout en tirant vers l avant sur le côté arrière inférieur 9 Retirer nettoyer et réinstaller la pelle à glace et son support Après avoir retiré la pelle à glace enlever le support en ôtant les deux ...

Page 24: ...e de la base du support du panneau avant Tirer vers l avant pour enlever le panneau de l ouverture d accès inférieure 5 Déconnecter les canalisations d entrée et de sortie sur le robinet Laisser l eau s écouler des canalisations puis reconnecter les canalisations au robinet 6 Réinstaller le panneau de l ouverture d accès inférieure et les vis 7 Évacuer l eau du bac à eau ôter le capuchon de vidang...

Page 25: ...u Y a t il de la glace entre la plaque de l évaporateur et la grille de coupe Vérifier que la machine à glaçons est d aplomb Voir Nivellement Si la machine à glaçons est d aplomb mais que le problème persiste effectuer un programme de nettoyage Voir Nettoyage Productiondeglaçons La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de glaçons La commande est elle réglée à ON marche S assurer que la ...

Page 26: ...MARQUE Les techniciens de service ne peuvent pas réparer les problèmes de plomberie en dehors de la machine à glaçons Appeler un plombier agréé et qualifié ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service veuillez vérifier la section Dépannage Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructio...

Page 27: ...ns les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de déplacement et de transport pour une intervenati...

Page 28: ...roduit Nom du marchand ______________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Date d achat____________________________________________________ W1034096...

Reviews: