background image

11

 

Après avoir fini de visualiser (et de modifier, si désiré) les 

points de réglage du réfrigérateur et du congélateur, appuyer 

sur MEASURED FILL (remplissage mesuré) pour sauvegarder 

les réglages.

REMARQUE :

 Pour sortir sans sauvegarder les modifications, 

appuyer sur ICE MODE (mode glaçons) à tout moment à partir 

du mode de réglage ou laisser 60 secondes d’inactivité s’écouler : 

le mode de réglage s’éteindra automatiquement.

Pour modifier les points de réglage de température, utiliser le tableau 

suivant comme guide.

CONDITION : 

RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE :

RÉFRIGÉRATEUR trop froid 

RÉFRIGÉRATEUR Réglage 1° plus 

élevé

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède 

RÉFRIGÉRATEUR Réglage 1° plus 

bas

CONGÉLATEUR trop froid 

CONGÉLATEUR Réglage 1° plus 

élevé

CONGÉLATEUR trop tiède/

trop peu de glaçons 

CONGÉLATEUR Réglage 1° plus 

bas

La fourchette de points de réglages pour le congélateur est de 

33 °F à 42 °F (0 °C à 6 °C). La gamme de valeurs de réglage pour 

le congélateur va de -9 °F à 5 °F (-23 °C à -15 °C).

Marche/arrêt du refroidissement

Ni le réfrigérateur ni le congélateur ne refroidiront lorsque le 

refroidissement est désactivé.

 

Pour désactiver le refroidissement, appuyer simultanément 

sur les boutons LOCK (verrouillage) et MEASURED FILL 

(remplissage mesuré) pendant 3 secondes.

IMPORTANT : 

Afin d’éviter de verrouiller le distributeur ou de 

modifier des réglages involontairement, veiller à appuyer sur les 

deux boutons exactement au même moment.
Lorsque le refroidissement est désactivé, “REFRIGERATION 

COOLING IS OFF” (refroidissement du réfrigérateur désactivé) 

apparaît sur l’écran d’affichage.

 

Appuyer de nouveau sur LOCK (verrouillage) et MEASURED 

FILL (remplissage mesuré) pendant 3 secondes pour réactiver le 

refroidissement.

Caractéristiques supplémentaires

Max Cool (refroidissement maximal) et Max Ice (production de 

glaçons maximale)

La caractéristique Max Cool est utile lors de périodes d’utilisation 

intensive de glaçons, d’ajout d’un grand nombre d’aliments ou de 

l’élévation temporaire de la température de la pièce.

La caractéristique Max Ice (production de glaçons maximale) est utile 

lors de périodes temporaires d’utilisation intense de glaçons – elle 

augmente la production de glaçons sur une période de 24 heures.

 

Pour activer la caractéristique Max Cool (refroidissement 

maximal), appuyer sur le bouton OPTIONS pour accéder 

au mode Options puis appuyer de nouveau sur OPTIONS 

pour activer la caractéristique. L’icône “Max Cool” s’affiche 

à l’écran du distributeur.
La fonction de refroidissement maximale reste activée pendant 

24 heures à moins d’être désactivée manuellement. Pour le 

désactiver manuellement, appuyer sur le bouton OPTIONS pour 

accéder au mode Options (sauf si déjà au mode Options) puis 

appuyer de nouveau sur le bouton OPTIONS. Lorsque cette 

fonction est désactivée, l’icône “Max Cool” (refroidissement 

maximal) disparaît sur l’affichage du distributeur.

 

Pour activer la caractéristique de production de glaçons maximale, 

appuyer sur le bouton OPTIONS pour accéder au mode 

Options puis appuyer sur le bouton TEMPERATURE 

(température) pour activer la caractéristique. L’icône “Max 

Ice” s’affiche à l’écran du distributeur.
La fonction de production de glaçons maximale reste activée 

pendant 24 heures, à moins d’être annulée manuellement. Pour le 

désactiver manuellement, appuyer sur le bouton OPTIONS pour 

accéder au mode Options (sauf si déjà au mode Options) puis 

appuyer sur le bouton TEMPERATURE. Lorsque cette fonction 

est désactivée, l’icône de “Max Ice” (production de glaçons 

maximale) disparaît de l’affichage du distributeur.

Lorsque Max Cool (refroidissement maximal) ou Max Ice (production 

de glaçons maximale) sont actifs, l’affichage de température ne 

change pas. Au bout de 24 heures, le réfrigérateur revient aux 

points de réglage de la température précédents.

REMARQUE :

 Si on désire une production accrue de glaçons en 

permanence, régler la commande du congélateur à un réglage 

inférieur. Le réglage du congélateur à une température plus froide 

peut rendre certains aliments, comme la crème glacée, plus durs.

Mode Sabbat

Le mode Sabbat est conçu pour les personnes dont les pratiques 

religieuses requièrent l’extinction des lumières et des distributeurs.
Au mode Sabbat, les points de réglage de température restent 

inchangés, mais les lumières internes et les lumières du distributeur 

s’éteignent, tous les sons et alarmes sont désactivés, l’éclairage de 

l’écran du distributeur s’éteint et les plaques du distributeur sont 

désactivés.

 

Pour activer le mode Sabbat, appuyer simultanément sur LIGHT 

(éclairage) et OPTIONS pendant 3 secondes. Lorsque cette 

caractéristique est activée, “Sabbath Mode” (mode Sabbat) 

apparaît sur l’affichage du distributeur.

 

Pour désactiver le mode Sabbat, appuyer de nouveau 

simultanément sur LIGHT (éclairage) et OPTIONS pendant 

3 secondes.

Témoin de coupure de courant

Le témoin de panne de courant indique à l’utilisateur si l’alimentation 

électrique du réfrigérateur a été interrompue et que la température du 

congélateur a atteint 18 °F (-8 °C) ou plus.
Lorsque l’alimentation électrique est rétablie, “PO” 

clignote plusieurs fois sur l’écran d’affichage et 

l’icône rouge de coupure de courant apparaît.
Lorsque le témoin est allumé, toutes les autres commandes 

et fonctions du distributeur sont désactivées jusqu’à ce que 

l’utilisateur confirme qu’il a bien remarqué la panne de courant.

 

Pour activer d’autres fonctions, appuyer sur MEASURED FILL 

(remplissage mesuré) pour ramener l’écran à son affichage normal.

Alarme de porte entrouverte

La caractéristique d’alarme de porte entrouverte fait retentir un signal 

d’alarme lorsque la porte du réfrigérateur ou du congélateur est ouverte 

pendant 5 minutes et que le système de refroidissement fonctionne. 

L’alarme retentit toutes les 2 minutes. Fermer les deux portes pour 

l’arrêter. La caractéristique se réinitialise et se réactive ensuite si l’une 

des portes est de nouveau laissée ouverte pendant 5 minutes.

REMARQUE :

 Pour que l’alarme sonore cesse de retentir tout 

en gardant les portes ouvertes, comme lors du nettoyage 

de l’intérieur du réfrigérateur, appuyer sur n’importe quel 

bouton sur le tableau de commande. Le son de l’alarme sera 

temporairement fermé, mais l’icône de porte entrouverte restera 

affichée sur le tableau de commande du distributeur.

Désactivation des signaux sonores

 

Pour désactiver tous les signaux sonores des commandes et du 

distributeur, appuyer simultanément sur ICE (glace) et MEASURED 

FILL (remplissage mesuré) pendant 3 secondes.

 

Pour réactiver tous les signaux sonores, appuyer de nouveau 

simultanément sur ICE MODE (mode glaçons) et MEASURED FILL 

(remplissage mesuré) pendant 3 secondes.

Évaporateur double (sur certains modèles)

Certains modèles sont équipés d’un double système d’évaporation 

séquentiel, composé de deux évaporateurs distincts pour les 

compartiments de réfrigération et de congélation.
La double évaporation engendre un taux d’humidité supérieur, ce qui 

contribue à ralentir la détérioration des aliments dans le réfrigérateur 

et à améliorer leur qualité et leur fraîcheur dans le congélateur, 

la brûlure de congélation étant moins vive. En outre, le double 

système d’évaporation contribue à éviter que les odeurs de nourriture 

présentes dans le réfrigérateur ne se transfèrent aux glaçons du 

congélateur.

REMARQUE :

 Le double système d’évaporation est toujours activé 

lorsque le réfrigérateur fonctionne. Il n’est pas nécessaire d’appuyer 

sur un quelconque bouton pour l’activer.

Summary of Contents for KRSC700HBS

Page 1: ...ace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Connect only to the potable water supply Use non flammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline well away from the refrigerator Use two or more people to move and install the refrigerator Disconnect the power before installing the ice maker on ice maker kit ready models only Use a sturdy glass...

Page 2: ...you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the set points to a colder than recommended setting will not cool the compartments any faster If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls The preset settings should be correct for normal h...

Page 3: ...e production is desired at all times change the freezer control to a lower setting Setting the freezer to a colder temperature may make some foods such as ice cream harder Sabbath Mode Sabbath Mode is designed for those whose religious observances require turning off the lights and dispensers In Sabbath Mode the temperature set points remain unchanged but the interior and dispenser lights turn off...

Page 4: ...d 1 Cup will appear on the display screen 3 Using your hand not the measuring cup press and release the water dispenser pad in order to dispense water to the 1 cup fill line NOTE If overfilling or spilling occurs discard the water and press Back to restart the calibration process 4 When 1 cup of water has been correctly dispensed into the measuring cup press the MEASURED FILL button under the word...

Page 5: ... dispenser pad is pressed To turn off the ice maker see Ice Maker and Storage Bin Your ice maker can produce both crushed and cubed ice Before dispensing ice select which type of ice you prefer by pressing the ICE MODE button The display screen indicates which type of ice is selected For crushed ice cubes are crushed before being dispensed This may cause a slight delay when dispensing crushed ice ...

Page 6: ... accessed when the ice storage bin has been removed See the following section for bin removal instructions To turn on the ice maker flip the switch to the ON up position To manually turn off the ice maker flip the switch to the OFF down position NOTE The ice maker has an automatic shutoff to keep the storage bin from overfilling during normal operation As ice is made the ice cubes will fill the ic...

Page 7: ...r the cap is removed 5 With the arrow pointing up align the new filter with the filter housing and slide it into place The filter cover door will automatically begin to close as the new filter is inserted 6 Close the filter cover door completely in order to snap the filter place You may need to press hard 7 Flush the water system See Water and Ice Dispensers The following accessories are available...

Page 8: ...is used in the country in which it was purchased This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home instruction on how to use your product 3 S...

Page 9: ...vant de faire la remise en marche Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Raccorder uniquement à une arrivée d eau potable Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Ne pas utiliser ou conserver d essence ni de liquides ou gaz inflammables à proximité de cet ou d autres appareils électriques Les fumées peuvent causer des incendies ou des explosions Utiliser deux ou plus de personnes po...

Page 10: ... tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur vérifier d abord les évents pour s assurer qu ils ne sont pas bloqués avant de régler les commandes Les préréglages devraient être corrects pour une utilisation domestique normale Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que désiré et lorsque la crème glacée est ferme Attendre au moins 24 heures e...

Page 11: ...imale sont actifs l affichage de température ne change pas Au bout de 24 heures le réfrigérateur revient aux points de réglage de la température précédents REMARQUE Si on désire une production accrue de glaçons en permanence régler la commande du congélateur à un réglage inférieur Le réglage du congélateur à une température plus froide peut rendre certains aliments comme la crème glacée plus durs ...

Page 12: ...u à ce que l eau commence à couler 3 Une fois que l eau commence à couler continuer d appuyer et de relâcher la plaque du distributeur appui pendant 5 secondes relâchement pendant 5 secondes jusqu à ce qu un total de 3 gal 12 L ait été distribué Un amorçage supplémentaire peut s avérer nécessaire dans certains domiciles Calibration du remplissage mesuré La pression en eau du domicile peut affecter...

Page 13: ...fé 4 Pour distribuer de l eau appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur d eau OU placer le verre sous le distributeur d eau et appuyer sur le bouton MEASURED FILL remplissage mesuré Tenir le verre près de la canule du distributeur d eau pour que l eau coule dans le verre REMARQUE Au cours de la distribution de l eau l affichage numérique procède à un décompte de la quantité d eau q...

Page 14: ...ndique si le distributeur est verrouillé Machine à glaçons et bac d entreposage Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons Jeter les trois premiers lots de glaçons produits La qualité des glaçons dépend de la qualité de l eau fournie à la machine à glaçons Éviter de connecter la machine à glaçons à une alimentation en eau adoucie Les produits chimiques adoucisseurs ...

Page 15: ...ement 4 Sortir le filtre neuf de son emballage et retirer le couvercle S assurer que les joints toriques sont toujours en place une fois le couvercle retiré 5 Avec la flèche orientée vers le haut aligner le filtre neuf avec le logement du filtre et le faire glisser pour le mettre en place La porte du couvercle du filtre entame un mouvement automatique de fermeture à mesure qu on insère le filtre n...

Page 16: ... preuve de la date d achat initial est exigée pour obtenir un dépannage dans le cadre de la présente garantie limitée 1 Usage commercial non résidentiel ou par plusieurs familles ou non respect des instructions d utilisation de fonctionnement ou d installation 2 Visite à domicile pour montrer à l utilisateur comment utiliser l appareil 3 Visites de service pour rectifier une installation ou un ent...

Reviews: