background image

12  

|  TIPS FOR GREAT RESULTS

All speeds have the Soft Start feature that 

automatically starts the Stand Mixer at  

a lower speed to help avoid ingredient 

splash-out and “flour puff” at start-up,  

then quickly increases to the selected  

speed for optimal performance.

Speed  Used for 

Accessories 

Description

  1 

Stirring 

 

For slow stirring, combining, mashing,  

   

 

 

starting all mixing procedures. Use to  

   

 

 

add flour and dry ingredients to batter,  

   

 

 

and add liquids to dry ingredients. Do  

   

 

 

not use Speed 1 to mix or knead  

   

 

 

yeast doughs.

  2 

Slow mixing, 

 

For slow mixing, mashing, faster stirring.  

   

Kneading 

 

Use to mix and knead yeast doughs,  

   

 

 

heavy batters, and candies; start mashing  

   

 

 

potatoes or other vegetables; cut  

   

 

 

shortening into flour; mix thin or  

   

 

 

splashy batters.

  4 

Mixing,  

 

For mixing semi-heavy batters, such 

   

Beating 

 

as cookies. Use to combine sugar and 

   

 

 

shortening and to add sugar to egg  

   

 

 

whites for meringues. Medium speed  

   

 

 

for cake mixes. 

  6 

Beating,  

 

For medium-fast beating (creaming)  

   

Creaming 

 

or whipping. Use to finish mixing cake, 

   

 

 

doughnut, and other batters. High  

   

 

 

speed for cake mixes. 

  8-10  Fast beating,  

 

For whipping cream, egg whites, and 

   

Whipping, 

 

boiled frostings. For whipping small  

   

Fast whipping 

 

amounts of cream, egg whites or for  

   

 

 

final whipping of mashed potatoes.

NOTE: 

Use Speed 2 to mix or knead yeast doughs. Use of any other speed creates high 

potential for Stand Mixer failure. The dough hook efficiently kneads most yeast dough 

within 4 minutes.

Speed control guide - 10 speed Stand Mixers

OPERATING THE STAND MIXER

OPERATING THE STAND MIXER

TIPS FOR GREAT RESULTS

W11356007A.indb   12

3/18/2019   2:02:01 PM

Summary of Contents for 5KPM5

Page 1: ...5KSM7580X 5KSM7591X 5KPM5 5KSM6521X W11356007A indb 1 3 18 2019 2 01 57 PM ...

Page 2: ...W11356007A indb 2 3 18 2019 2 01 57 PM ...

Page 3: ... 19 Français 33 Italiano 47 Nederlands 61 Español 75 Português 89 Ελληνικά 103 Svenska 117 Norsk 131 Suomi 145 Dansk 159 Íslenska 173 Русский 187 Polski 201 Český 215 Türkçe 229 1 W11356007A indb 3 3 18 2019 2 01 57 PM ...

Page 4: ...W11356007A indb 4 3 18 2019 2 01 57 PM ...

Page 5: ...usting the beater to bowl clearance 11 OPERATING THE STAND MIXER Speed control guide 10 speed Stand Mixers 12 Removing the bowl and beaters 13 TIPS FOR GREAT RESULTS Stand Mixer use 13 Mixing time 14 Mixing tips 14 ATTACHMENTS 14 CARE AND CLEANING 15 TROUBLESHOOTING 16 WARRANTY AND SERVICE KitchenAid Stand Mixer warranty 17 Customer service 17 TABLE OF CONTENTS W11356007A indb 5 3 18 2019 2 01 58 ...

Page 6: ...l support Beater height adjustment screw Motor head Bowl handle Attachment hub see the Attachments section Attachment knob Pouring shield Material style and size may differ depending on model Pouring shield included only for models 5KPM5 5KSM7580X and 5KSM7591X Lid included only for models 5KPM5 and 5KSM6521X Lid ST W11356007A indb 6 3 18 2019 2 01 58 PM ...

Page 7: ...capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 4 European Union Only This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children 5 European Union Only Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental cap...

Page 8: ...placed by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 11 Do not let cord hang over edge of table or counter 12 Remove the flat beater wire whip or dough hook from the Stand Mixer before washing 13 Do not use the Stand Mixer outdoors 14 Never leave the appliance unattended while it is in operation 15 The use of attachments not recommended or sold by ...

Page 9: ...ecyclable and is marked with the recycle symbol The various parts of the packing must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal Scrapping the product This appliance is marked in compliance with European Directive 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you...

Page 10: ...til it is centered The bottom rim of the pouring shield should fit within the bowl 4 Slip a beater flat wire whip or dough hook onto the beater shaft and press upward as far as possible Turn beater to the right hooking it over the pin on the beater shaft NOTE Rotate the pouring shield so the motor head covers the U shaped gap in the shield The pouring chute will be just to the right of the attachm...

Page 11: ...Stand Mixer may occur Adjusting beater to bowl clearance Your Stand Mixer is adjusted at the factory so the flat beater just clears the bottom of the bowl If for any reason the flat beater hits the bottom of the bowl or is too far away from the bowl you can correct the clearance easily 2 Lower the bowl to the down position 3 Turn beater height adjustment screw A slightly counterclockwise left to r...

Page 12: ...r vegetables cut shortening into flour mix thin or splashy batters 4 Mixing For mixing semi heavy batters such Beating as cookies Use to combine sugar and shortening and to add sugar to egg whites for meringues Medium speed for cake mixes 6 Beating For medium fast beating creaming Creaming or whipping Use to finish mixing cake doughnut and other batters High speed for cake mixes 8 10 Fast beating ...

Page 13: ...o avoid personal injury and damage to the beater do not attempt to scrape bowl while mixer is operating turn mixer off Should scraper or other object drop into bowl turn motor OFF before removing The bowl and beater are designed to provide thorough mixing without frequent scraping Scraping the bowl once or twice during mixing is usually sufficient The Stand Mixer may become warm during use Under h...

Page 14: ...ents In general solid materials should be folded in the last few seconds of mixing on Speed 1 The batter should be thick enough to keep the fruit or nuts from sinking to the bottom of the pan during baking Sticky fruits should be dusted with flour for better distribution in the batter TIPS FOR GREAT RESULTS Mixing tips Liquid Mixtures Mixtures containing large amounts of liquid ingredients should ...

Page 15: ... before drying Do not store beaters on shaft 3 IMPORTANT The wire whip pouring shield and lid are not dishwasher safe Clean thoroughly in hot sudsy water and rinse completely before drying Do not store wire whip on shaft Pouring shield included only for models 5KPM5 5KSM7580X and 5KSM7591X Lid included only for models 5KPM5 and 5KSM6521X 1 Always be sure to unplug Stand Mixer before cleaning Wipe ...

Page 16: ... Bowl stop the Stand Mixer See the Setting Up Your Stand Mixer section If your Stand Mixer should malfunction or fail to operate please check the following Is the Stand Mixer plugged in Is the fuse in the circuit to the Stand Mixer in working order If you have a circuit breaker box be sure the circuit is closed Turn off the Stand Mixer for 10 15 seconds the turn it back on If the mixer still does ...

Page 17: ... abuse or installation operation not in accordance with local electrical codes KITCHENAID DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INDIRECT DAMAGES KitchenAid Stand Mixer warranty Customer service 2019 All rights reserved Specifications subject to change without notice In U K and Ireland For any questions or to find the nearest KitchenAid Authorised Service Centre please find our contact details bel...

Page 18: ...W11356007A indb 18 3 18 2019 2 02 03 PM ...

Page 19: ...hüssel und Flachrührer 26 BEDIENEN DER KÜCHENMASCHINE Auswählen der richtigen Geschwindigkeit Küchenmaschine mit 10 Geschwindigkeitsstufen 27 Entfernen von Schüssel und Rührbesen 28 TIPPS FÜR TOLLE ERGEBNISSE Verwendung der Küchenmaschine 28 Rührzeit 29 Hinweise zum Rühren 29 ZUBEHÖR 29 PFLEGE UND REINIGUNG 30 PROBLEMBEHEBUNG 31 GARANTIE UND KUNDENDIENST Garantie für die KitchenAid Küchenmaschine ...

Page 20: ...ARNUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Gebrauch von Elektrogeräten müssen immer folgende grundlegende Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden 1 Lesen Sie alle Instruktionen Verletzungsgefahr bei falscher Verwendung des Geräts 2 Tauchen Sie zur Vermeidung eines Stromschlags die Küchenmaschine niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten 3 Das Gerät darf von Personen einschließlich Kindern mit herabge...

Page 21: ... einwandfrei funktioniert oder wenn es fallen gelassen oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde Bringen Sie das Gerät zur Prüfung Reparatur oder Einstellung zur nächsten Servicestelle 10 Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller dem Kundendienst des Herstellers oder von ähnlich geschultem Fachpersonal ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden 11 Lassen Sie das Netzkabel nicht ü...

Page 22: ...e und Reinigung 18 Das Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und für ähnliche Anwendungen vorgesehen beispielsweise Mitarbeiter Küchenbereichen in Läden Büros oder anderen Arbeitsumgebungen landwirtschaftlichen Betrieben durch Gäste in Hotels Motels und anderen ähnlichen Unterkünften Frühstückspensionen oder ähnliche Unterkünfte HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF W11356007A indb 22 3 18 2019 2 02 ...

Page 23: ... versehen Die verschiedenen Komponenten der Verpackung müssen daher verantwortungsvoll und in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen und Vorschriften zur Abfallentsorgung entsorgt werden Entsorgen des Produkts am Ende seiner Lebensdauer In Übereinstimmung mit den Anforderungen der EU Richtlinie 2002 96 EC zu Elektro und Elektronik Altgeräten WEEE ist dieses Gerät mit einer Markierung versehen ...

Page 24: ...ifte Schüsselhalterung Einstellschraube für den Rührer Motorkopf Schüsselgriff Zubehörnabe siehe Zubehör Zubehörknopf Spritzschutz Material Ausführung und Größe sind modellabhängig Der Spritzschutz gehört zum Lieferumfang der Modelle 5KPM5 5KSM7580X und 5KSM7591X Der Deckel gehört zum Lieferumfang der Modelle 5KPM5 und 5KSM6521X Deckel M W11356007A indb 24 3 18 2019 2 02 05 PM ...

Page 25: ...ie Rührwelle und drücken Sie es so weit wie möglich nach oben Drehen Sie das Zubehörteil nach rechts sodass es in den Stift an der Welle einhakt HINWEIS Drehen Sie den Spritzschutz so dass der Motorkopf die U förmige Lücke im Schutz abdeckt Die Einfüll schütte befindet sich von vorn gesehen ein wenig rechts neben der Zubehörnabe Der Spritzschutz gehört zum Lieferumfang der Modelle 5KPM5 5KSM7580X ...

Page 26: ...schine ist ab Werk so eingestellt dass der Flachrührer den Boden der Schüssel nicht ganz berührt Falls aus irgendeinem Grund der Flachrührer den Boden der Schüssel berührt oder zu weit vom Boden entfernt ist lässt sich der Abstand leicht korrigieren 2 Senken Sie die Schüssel ab 3 Drehen Sie die Höheneinstellschraube für den Rührbesen ein wenig gegen den Uhrzeigersinn nach links um den Flachrührer ...

Page 27: ...inzufügen von Mehl und trockenen Zutaten zum Teig sowie für die Zugabe von Flüssigkeiten zu trockenen Zutaten Die Geschwindigkeit 1 nicht zum Mischen oder Kneten von Hefeteig verwenden Zum langsamen Mischen Vermengen und zum schnelleren Umrühren Zum Mischen und Kneten von Hefeteig schweren Teigen und Massen für Süßwaren zur Herstellung von Kartoffelbrei oder anderen Gemüsebreien für die Zugabe von...

Page 28: ... Sie Verletzungen und Schäden am Rührer Keinesfalls versuchen die Schüssel auszuschaben während das Gerät läuft Die Küchenmaschine dazu stets ausschalten Falls der Schaber oder ein anderes Objekt in die Schüssel fällt den Motor AUSSCHALTEN bevor Sie den Schaber oder das Objekt herausholen Schüssel und Flachrührer sind so konstruiert dass sie ohne allzu häufiges Abkratzen ein gründliches Rühren gew...

Page 29: ...e Zutaten sollten erst in den letzten Sekunden des Rührvorgangs bei Geschwindigkeitsstufe 1 zugesetzt werden Der Teig muss so dick sein dass die Nüsse oder Früchte beim TIPPS FÜR TOLLE ERGEBNISSE Hinweise zum Rühren Backen nicht auf den Boden der Form absinken Klebrige Früchte mit Mehl bestäuben um eine bessere Verteilung im Teig zu erreichen Mischen von Flüssigkeiten Das Umrühren großer Mengen fl...

Page 30: ...n 3 WICHTIG Schneebesen Spritz schutz mit Einfüllschütte und Deckel sind nicht spülmaschinen geeignet Sie können mit heißem Seifenwasser gereinigt und vor dem Abtrocknen gründlich abgespült werden Schneebesen nicht auf der Welle lagern Der Spritzschutz gehört zum Lieferumfang der Modelle 5KPM5 5KSM7580X und 5KSM7591X Der Deckel gehört zum Lieferumfang der Modelle 5KPM5 und 5KSM6521X 1 Immer den Ne...

Page 31: ...Schüssel berührt schalten Sie die Küchenmaschine ab Siehe Abschnitt Montieren Ihrer Küchenmaschine Wenn die Küchenmaschine nicht mehr funktioniert oder Fehlfunktionen aufweist prüfen Sie zuerst folgende Fehlerquellen Ist die Küchenmaschine mit dem Stromnetz verbunden Ist die Sicherung im Stromkreis für die Küchenmaschine in Ordnung Wenn Sie einen Stromunterbrechungsschalter haben überzeugen Sie si...

Page 32: ...Reparaturen von Schäden die durch Unfälle Abänderungen falsche bzw Missbräuchliche Verwendung und Installation und Betrieb unter Verletzung der geltenden elektrischen Vorschriften verursacht wurden KITCHENAID ÜBERNIMMT KEINERLEI GARANTIE FÜR NEBEN UND FOLGEKOSTEN Garantie für die KitchenAid Küchenmaschine Kundendienst 2019 Alle Rechte vorbehalten Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung g...

Page 33: ... 40 UTILISATION DU ROBOT PÂTISSIER MULTIFONCTION Guide de sélection des vitesses robot pâtissier multifonction à 10 vitesses 41 Démontage du bol et des accessoires 42 CONSEILS POUR OBTENIR DES RÉSULTATS OPTIMAUX Utilisation du robot pâtissier multifonction 42 Temps de mélange 43 Conseils de mélange 43 ACCESSOIRES 43 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 44 DÉPANNAGE 45 GARANTIE ET SERVICE APRÈS VENTE Garantie du...

Page 34: ...issier multifonction dans l eau ou dans tout autre liquide 3 Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissances sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instru...

Page 35: ...lessures graves et ou d endommagement de l appareil 8 Mettez l appareil hors tension puis débranchez le de la prise murale lorsqu il n est pas utilisé avant de monter ou démonter des pièces et avant de le nettoyer Pour débrancher saisissez la fiche et extrayez la de la prise en tirant Ne tirez jamais sur le cordon d alimentation 9 Ne faites pas fonctionner l appareil avec une fiche ou un cordon en...

Page 36: ...t dans des endroits présentant une chaleur élevée comme dans un four traditionnel un four à micro ondes ou sur une cuisinière 17 Reportez vous à la section Entretien et nettoyage pour des instructions sur le nettoyage des surfaces en contact avec les aliments 18 Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des utilisations similaires telles que les suivantes espace cuisine du personnel dans ...

Page 37: ... symbole suivant Les différentes parties de l emballage doivent être éliminées de façon responsable et dans le respect le plus strict des normes relatives à l élimination des déchets en vigueur dans le pays d utilisation Mise au rebut du produit Cet appareil porte le symbole de recyclage conformément à la directive européenne 2002 96 CE concernant les déchets d équipements électriques et électroni...

Page 38: ...r du robot Tête du robot Poignée du bol Moyeu de fixation voir la section Accessoires Vis de fixation des accessoires Couvercle verseur protecteur Le matériau le design et la taille peuvent varier en fonction du modèle Le couvercle verseur protecteur est inclus avec les modèles 5KPM5 5KSM7580X et 5KSM7591X Le couvercle est uniquement inclus avec les modèles 5KPM5 et 5KSM6521X Couvercle AS W1135600...

Page 39: ...u robot 5 Si vous utilisez le couvercle verseur protecteur faites le glisser sur le bol depuis l avant du robot pâtissier multifonction jusqu à ce qu il soit centré Le bord inférieur du couvercle verseur protecteur devrait s ajuster au bol 4 Placez un accessoire batteur plat fouet à fils ou crochet pétrisseur sur l axe d entraînement et poussez le vers le haut autant que possible Tournez ensuite l...

Page 40: ... batteur plat heurte le fond du bol ou que l espace qui les sépare est trop important le jeu entre les deux peut être corrigé facilement 2 Abaissez complètement le bol 3 Tournez légèrement la vis de réglage de la hauteur dans le sens inverse des aiguilles d une montre vers la gauche pour lever le batteur plat ou dans le sens des aiguilles d une montre vers la droite pour abaisser le batteur plat R...

Page 41: ...our ajouter des liquides dans des ingrédients secs N utilisez pas la vitesse 1 pour mélanger ou pétrir des pâtes levées Pour mélanger lentement et réduire en purée Utilisez cette vitesse pour mélanger et pétrir les pâtes levées les pâtes épaisses et les pâtes à bonbon commencer à réduire en purée des pommes de terre et d autres légumes incorporer la matière grasse à la farine mélanger les pâtes li...

Page 42: ...iter les risques de blessures et tout dommage causé au batteur plat ne tentez pas de racler le bol pendant le fonctionnement du robot mais arrêtez le Si le grattoir ou tout autre objet tombait dans le bol ne le retirez qu après avoir coupé le moteur AVERTISSEMENT Le bol et le batteur plat sont conçus pour assurer un mélange efficace En général il suffit de racler le bol une ou deux fois durant le ...

Page 43: ...aux recettes pour savoir comment ajouter ces ingrédients En général les matières solides doivent être incorporées au cours des dernières secondes de mélange à la vitesse 1 La pâte doit être suffisamment épaisse pour éviter que les fruits ou les noix CONSEILS POUR OBTENIR DES RÉSULTATS OPTIMAUX Conseils de mélange ne s enfoncent jusqu au fond du moule durant la cuisson Les fruits collants doivent ê...

Page 44: ... IMPORTANT le fouet à fils le couvercle verseur protecteur et le couvercle ne peuvent pas être lavés au lave vaisselle Nettoyez les soigneusement à l eau chaude savonneuse puis rincez les complètement et essuyez les Ne laissez pas le fouet à fils sur l axe à accessoire du robot Le couvercle verseur protecteur est inclus avec les modèles 5KPM5 5KSM7580X et 5KSM7591X Le couvercle est uniquement incl...

Page 45: ...il est encore neuf Ceci est fréquent avec les moteurs électriques 3 Si le batteur plat heurte le bol arrêtez le robot pâtissier multifonction Voir la section Assemblage du robot pâtissier multifonction Si votre robot pâtissier multifonction fonctionne mal ou ne fonctionne pas du tout vérifiez les points suivants Le robot est il branché Le fusible du circuit électrique relié au robot fonctionne t i...

Page 46: ...tre fin que la préparation normale d aliments B Les réparations suite à un accident à une modification ou à une utilisation inappropriée excessive ou non conforme aux normes électriques locales KITCHENAID N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES INDIRECTS Garantie du robot pâtissier multifonction KitchenAid Service après vente 2019 Tous droits réservés Les spécifications de l appareil peuv...

Page 47: ... fra la frusta e la ciotola 54 USO DEL ROBOT DA CUCINA Guida al controllo della velocità Robot da cucina a 10 velocità 55 Rimozione della ciotola e delle fruste 56 SUGGERIMENTI UTILI Utilizzo del robot da cucina 56 Tempo di impasto 57 Consigli per l impasto 57 ACCESSORI 57 MANUTENZIONE E PULIZIA 58 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 59 GARANZIA E ASSISTENZA Garanzia del robot da cucina KitchenAid 60 Servizi...

Page 48: ...cano come ridurre la possibilità di lesioni e illustrano le conseguenze del mancato rispetto delle istruzioni riportate PERICOLO AVVERTENZA PRECAUZIONI IMPORTANTI Quando si utilizza un apparecchio elettrico è consigliabile seguire le precauzioni di sicurezza essenziali comprese quelle elencate di seguito 1 Leggere tutte le istruzioni L utilizzo improprio dell apparecchio può provocare lesioni alle...

Page 49: ... pulizia Per staccare la spina afferrare la spina ed estrarla dalla presa Non tirare mai il cavo di alimentazione 9 Non utilizzare l apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati e dopo anomalie di funzionamento o se l apparecchio è caduto o è stato in qualche modo danneggiato Portare l apparecchio al centro di assistenza autorizzato più vicino per un controllo la riparazione...

Page 50: ...ulizia per istruzioni sulla pulizia delle superfici che vengono a contatto con gli alimenti 18 Questo apparecchio è destinato all uso domestico e ad applicazioni analoghe quali aree cucina del personale in negozi uffici e altri ambienti di lavoro agriturismi clienti di alberghi pensioni e altri ambienti di tipo residenziale ambienti tipo bed and breakfast SICUREZZA DEL ROBOT DA CUCINA W11356007A i...

Page 51: ... imballo è contrassegnato dal simbolo ed è 100 riciclabile Di conseguenza le varie parti dell imballaggio devono essere smaltite responsabilmente e in conformità alle normative locali che regolano lo smaltimento dei rifiuti Smaltimento del prodotto Questo apparecchio è conforme alla Direttiva europea 2002 96 CE relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il corretto smal...

Page 52: ...ione dell altezza del robot da cucina Testa motore Maniglia della ciotola Attacco per accessory vedere la sezione Accessori Manopola di sicurezza per accessori Coperchio versatore antispruzzo È possibile che materiale stile e dimensioni varino in base al modello Coperchio versatore antispruzzo in dotazione solo con i modelli 5KPM5 5KSM7580X e 5KSM7591X Coperchio in dotazione solo con i modelli 5KP...

Page 53: ...r scivolare il coperchio versatore sulla ciotola fino a centrarlo del tutto Il bordo inferiore del coperchio dovrebbe aderire alla ciotola 4 Inserire la frusta piatta a filo o gancio impastatore nell albero impastatore e spingere quanto più possibile verso l alto Ruotare la frusta a destra incastrandola nel perno che si trova sull albero impastatore NOTA ruotare il coperchio versatore antispruzzo ...

Page 54: ...ndo le regolazioni di fabbrica la frusta piatta del robot da cucina deve risultare appena sollevata rispetto al fondo della ciotola Se per un qualsiasi motivo la frusta piatta tocca il fondo della ciotola o è troppo sollevata è facile correggere la distanza 2 Portare la ciotola nella posizione più bassa 3 Ruotare leggermente la vite di regolazione dell altezza della frusta in senso antiorario a si...

Page 55: ...tutte le procedure per impastare Da utilizzare per aggiungere farina e ingredienti secchi alla pastella e per aggiungere liquidi a ingredienti secchi Non utilizzare la velocità 1 per mescolare o lavorare impasti lievitati Per mescolare lentamente ridurre in purea amalgamare più velocemente Da utilizzare per mescolare e lavorare impasti lievitati pastelle dense e dolcetti per ridurre in purea patat...

Page 56: ...NALE Per evitare lesioni personali o danni alla frusta non tentare di raschiare la ciotola mentre il robot da cucina è in funzione Spegnere l apparecchio Nel caso in cui una spatola o un altro oggetto finisca nella ciotola spegnere il motore prima di rimuovere AVVERTENZA La ciotola e la frusta sono stati progettati per impastare accuratamente senza bisogno di smuovere spesso l impasto nella ciotol...

Page 57: ...ti solidi dovrebbero essere aggiunti negli ultimi secondi di miscelazione a velocità 1 La pastella deve essere abbastanza densa da non consentire alla frutta o alle noci di cadere sul fondo della tortiera durante la cottura in SUGGERIMENTI UTILI Consigli per l impasto forno Affinché possano distribuirsi meglio nell impasto si consiglia di passare la frutta appiccicosa nella farina Impasti liquidi ...

Page 58: ...te sull albero motore 3 IMPORTANTE la frusta a filo il coperchio versatore antispruzzo e il coperchio non possono essere lavati in lavastoviglie Lavarli bene con acqua calda e sapone e sciacquarli a fondo prima di asciugarli Non lasciare la frusta a filo inserita sull albero motore Coperchio versatore antispruzzo in dotazione solo con i modelli 5KPM5 5KSM7580X e 5KSM7591X Coperchio in dotazione so...

Page 59: ...e soprattutto se nuovo questo fenomeno si verifica spesso nei motori elettrici 3 Se la frusta piatta striscia contro la ciotola spegnere il robot da cucina Vedere la sezione Montaggio del robot da cucina Se il robot da cucina dovesse funzionare male o non funzionare affatto controllare quanto segue La spina del robot da cucina è collegata alla presa di corrente Il fusibile nel circuito a cui è att...

Page 60: ...o utilizzato per scopi che esulano dalla normale preparazione di cibi B Danni provocati da incidenti alterazioni utilizzo improprio abuso o installazione funzionamento non conforme alle normative locali sull energia elettrica Garanzia del robot da cucina KitchenAid KITCHENAID NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI INDIRETTI Servizio clienti 2019 Tutti i diritti riservati Specifiche soggette...

Page 61: ...latte menghaak en kom instellen 68 BEDIENING VAN DE MIXER KEUKENROBOT Richtlijnen voor de snelheidsinstelling mixers keukenrobots met 10 snelheden 69 Verwijdering van de kom en menghaken 70 NUTTIGE TIPS Gebruik van de mixer keukenrobot 70 Mixtijd 71 Mixtips 71 HULPSTUKKEN 71 ONDERHOUD EN REINIGING 72 PROBLEEMOPLOSSING 73 GARANTIE EN SERVICE Garantie voor KitchenAid mixer keukenrobot 74 Klantencont...

Page 62: ...over hoe u het risico op verwondingen kunt verminderen en wat er kan gebeuren als u de instructies niet opvolgt GEVAAR WAARSCHUWING BELANGRIJKE VOORZORGEN Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten steeds basisvoorzorgen worden getroffen waaronder 1 Alle instructies lezen Verkeerd gebruik van het apparaat kan persoonlijke verwondingen veroorzaken 2 Dompel de mixer keukenrobot niet onder in w...

Page 63: ...n trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt voordat u onderdelen plaatst of verwijdert en voordat u het apparaat schoonmaakt Haal de stekker uit het stopcontact door de stekker vast te pakken en deze uit het stopcontact te halen Trek nooit aan het netsnoer 9 Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of nadat het apparaat een storing heeft geh...

Page 64: ...e mengkom niet worden gebruikt in zeer hete gebieden zoals een oven magnetron of op een fornuis 17 Zie het deel Onderhoud en reiniging voor instructies om de oppervlakken die in contact komen met voedsel te reinigen 18 Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en vergelijkbaar gebruik zoals personeelskeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen boerderijen door gasten in hotels motels en ...

Page 65: ...n van het recyclagesymbool De verschillende onderdelen van de verpakking moeten daarom op verantwoordelijke wijze en in overeenstemming met de desbetreffende lokale voorschriften worden weggewerkt Dumping van het product Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparaten AEEA Door ervoor te zorgen dat dit pro...

Page 66: ...un Bijstellingsschroef voor de hoogte afstelling van de kom Motorkop Komhendel Hulpstukkenas zie het gedeelte Hulpstukken Hulpstukknop Schenkschild Materiaal stijl en grootte kunnen verschillen per model Schenkschild alleen inbegrepen bij modellen 5KPM5 5KSM7580X en 5KSM7591X Deksel alleen inbegrepen bij modellen 5KPM5 en 5KSM6521X Deksel W11356007A indb 66 3 18 2019 2 02 19 PM ...

Page 67: ... mixer keukenrobot over de kom totdat het schild in het midden zit De onderste rand van het schild moet in de kom passen 4 Schuif een hulpstuk platte menghaak draadgarde of deeghaak op de as en druk zo ver mogelijk naar boven Draai het hulpstuk naar rechts en haak het over de pen op de as OPMERKING Roteer het schenkschild tot de motorkop de U vormige opening in het schild bedekt De vultrechter bev...

Page 68: ...enghaak en kom instellen Uw mixer keukenrobot is in de fabriek zodanig afgesteld dat de platte menghaak de bodem van de kom net niet raakt Indien de platte menghaak echter om een of andere reden de bodem van de kom wel raakt of zich te ver van de bodem bevindt kan de speling eenvoudig worden gecorrigeerd 2 Zet de kom in de laagste stand 3 Draai de bijstellingsschroef voor de hoogteafstelling van d...

Page 69: ...oden te beginnen Gebruik deze stand om meel en droge ingrediënten toe te voegen aan het beslag en om vloeistoffen toe te voegen aan droge ingrediënten Gebruik snelheid 1 niet om gistdeeg te mengen of te kneden Om langzaam te mengen te pureren en sneller te roeren Gebruik deze stand om gistdeeg zwaar beslag en suikergoed te mengen en te kneden om aardappelen of andere groenten te pureren om bakvet ...

Page 70: ...HAMELIJK LETSEL Om lichamelijk letsel en schade aan de menghaak te voorkomen moet u de kom niet schrapen terwijl de keukenrobot werkt schakel de keukenrobot eerst uit Mocht de schraper of een ander voorwerp in de kom vallen zet dan de motor uit voordat u het voorwerp verwijdert De kom en de platte menghaak zijn ontworpen om grondig te mixen zonder regelmatig te moeten schrapen Het is meestal voldo...

Page 71: ...oegen Volg de betreffende recepten voor richtlijnen voor het toevoegen van deze ingrediënten Vaste bestanddelen moeten tijdens de laatste seconden van het mixen op stand 1 vermengd worden Het beslag NUTTIGE TIPS Mixtips moet dik genoeg zijn om te voorkomen dat het fruit of de noten tijdens het bakken naar de bodem van de pan zakken Kleverig fruit moet met meel bestrooid worden zodat het beter vers...

Page 72: ...aar geen standaard toebehoren op de as 3 BELANGRIJK De draadgarde het schenkschild en het deksel zijn niet vaatwasbestendig Maak grondig schoon in heet water met zeepsop en spoel zorgvuldig af vóór ze af te drogen Bewaar de draadgarde niet op de as Schenkschild alleen inbegrepen bij modellen 5KPM5 5KSM7580X en 5KSM7591X Deksel alleen inbegrepen bij modellen 5KPM5 en 5KSM6521X 1 Zorg er altijd voor...

Page 73: ...ngende geur afgeven vooral wanneer hij nieuw is Dat is gebruikelijk bij elektromotoren 3 Als de platte menghaak de kom raakt zet de mixer keukenrobot dan uit Zie het gedeelte Montage van de mixer keukenrobot Als uw mixer keukenrobot slecht of helemaal niet werkt controleer dan het volgende Zit de stekker van de mixer keukenrobot in het stopcontact Is de zekering in de voeding naar de mixer keukenr...

Page 74: ... behandeling verkeerd gebruik of installatie werking die niet in overeenstemming is met de lokale elektrische voorschriften Garantie voor KitchenAid mixer keukenrobot KITCHENAID AANVAARDT GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID VOOR INDIRECTE SCHADE Klantencontact 2019 Alle rechten voorbehouden Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Indien u nog vragen hebt of de dichtsbij...

Page 75: ...ntre el batidor y el bol 82 USO DEL ROBOT DE COCINA Guía de control de la velocidad robots de 10 velocidades 83 Desmontaje del bol y los batidores 84 CONSEJOS PARA OBTENER EXCELENTES RESULTADOS Utilización del robot de cocina 84 Tiempo de batido 85 Consejos para mezclar 85 ACCESORIOS 85 CUIDADO Y LIMPIEZA 86 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 87 GARANTÍA Y SERVICIO Garantía del robot de cocina KitchenAid 88 Pl...

Page 76: ...educir la probabilidad de lesiones y qué puede pasar si no sigue las instrucciones PELIGRO ADVERTENCIA MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos se deben tomar en todo momento una serie de precauciones de seguridad básicas entre las que se incluyen las siguientes 1 Lea todas las instrucciones El uso indebido del aparato puede provocar lesiones personales 2 Para proteg...

Page 77: ...cina 8 Apague el aparato y a continuación desenchúfelo de la toma de corriente cuando no esté utilizándose antes de montar y desmontar las piezas y de su limpieza Para desenchufarlo agarre el enchufe y tire de la toma de corriente No tire nunca del cable de alimentación 9 No utilice el aparato con un cable o enchufe dañado o después de que se haya caído o dañado o de que no funcione de manera corr...

Page 78: ...o cocina 17 Consulte la sección Cuidado y limpieza para obtener instrucciones sobre la limpieza de las superficies en contacto con los alimentos 18 Este aparato ha sido diseñado para aplicaciones domésticas y similares como por ejemplo áreas de cocina para el personal de tiendas oficinas u otros entornos de trabajo casas rurales por clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial ...

Page 79: ...material del paquete El material del paquete es 100 recyclable y viene etiquetado con el símbolo que así lo indica Por lo tanto todos y cada uno de los componentes del paquete deben desecharse con responsabilidad y de acuerdo con las normativas locales para el tratamiento de residuos Cómo desechar el producto Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002 96 EC del Parlament...

Page 80: ...Tornillo para ajustar la altura del batidor Cabezal del motor Empuñadura del bol Toma de accesorios véase la sección Accesorios Tuerca de fijación de accesorios Escudo vertedor El material el diseño y el tamaño pueden variar en función del modelo El escudo vertedor se incluye únicamente con los modelos 5KPM5 5KSM7580X y 5KSM7591X La tapa se incluye únicamente con los modelos 5KPM5 y 5KSM6521X Tapa...

Page 81: ...ertedor hasta dejarlo centrado sobre el bol El borde inferior del escudo debe encajar dentro del bol 4 Fije el batidor plano gancho amasador o batidor de varillas sobre el eje del mismo y presione hacia arriba lo más posible Rote el batidor hacia la derecha enganchándolo en el pasador del eje NOTA Gire el escudo vertedor de manera que el cabezal del motor cubra el hueco en forma de U existente en ...

Page 82: ...ot de cocina viene ajustado de fábrica de manera que el batidor plano no llega del todo al fondo del bol Si por cualquier motivo el batidor plano golpea el fondo del bol o está demasiado alejado del bol puede corregir fácilmente la distancia 2 Baje el bol hasta la posición inferior 3 Gire el tornillo de ajuste de la altura del batidor ligeramente en el sentido contrario al de las agujas del reloj ...

Page 83: ... e iniciar cualquier proceso de batido Utilícela para agregar harina e ingredientes secos a la mezcla así como para añadir líquidos a ingredientes secos No utilice la velocidad 1 para mezclar o amasar masas de levadura Para mezclar a velocidad lenta hacer puré y remover a mayor velocidad Utilícela para mezclar y amasar masas de levadura mezclas densas y dulces comenzar el puré de patatas u otras v...

Page 84: ...ULTADOS Utilización del robot de cocina ADVERTENCIA PELIGRO DE DAÑOS PERSONALES Para evitar daños personales y al robot no intente raspar el bol con el robot en funcionamiento apáguela primero Si el raspador o cualquier otro objeto cae dentro del bol apague el motor antes de retirarlo El bol y el batidor están diseñados para proporcionar una mezcla homogénea sin que se tenga que raspar con frecuen...

Page 85: ...riales sólidos se deberían añadir durante los últimos segundos del proceso de mezclado a velocidad 1 La mezcla debe ser lo suficientemente espesa como para que CONSEJOS PARA OBTENER EXCELENTES RESULTADOS Consejos para mezclar la fruta o las nueces no se depositen en el fondo de la fuente durante la cocción Las frutas pegajosas se deberían rebozar en harina para conseguir una mejor distribución en ...

Page 86: ...tos los batidores en el eje 3 IMPORTANTE El batidor de varillas el escudo vertedor y la tapa no son aptos para el lavavajillas Lávelo a fondo en agua caliente jabonosa y enjuáguelo completamente ante de secarlo No deje puesto el batidor de varillas en el eje El escudo vertedor se incluye únicamente con los modelos 5KPM5 5KSM7580X y 5KSM7591X La tapa se incluye únicamente con los modelos 5KPM5 y 5K...

Page 87: ... nuevo Es algo habitual cuando se trata de motores eléctricos 3 Si el batidor plano golpea el bol detenga el robot Consulte la sección Montaje del robot de cocina Si su robot de cocina funciona incorrectamente o no funciona por favor compruebe lo siguiente Está enchufado el robot de cocina Está en funcionamiento el fusible del circuito del robot de cocina Si tiene un interruptor automático asegúre...

Page 88: ...s a la preparación de alimentos B Daños resultantes de accidentes alteraciones uso indebido o instalación utilización sin respetar la normativa local sobre instalaciones eléctricas KITCHENAID NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS Garantía del robot de cocina KitchenAid Planificación del servicio 2019 Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin pre...

Page 89: ...turador e a taça 96 UTILIZAR A BATEDEIRA Guia de controlo de velocidade batedeiras de 10 velocidades 97 Remover a taça e os misturadores 98 SUGESTÕES PARA RESULTADOS PROFISSIONAIS Utilização da batedeira 98 Tempo de mistura 99 Sugestões de utilização 99 ACESSÓRIOS 99 MANUTENÇÃO E LIMPEZA 100 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 101 GARANTIA E ASSISTÊNCIA Garantia da batedeira KitchenAid 102 Centros de assistênc...

Page 90: ...vitar a possibilidade de ser ferido e o que acontece caso as instruções não sejam respeitadas PERIGO AVISO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES A utilização de aparelhos elétricos exige que sejam sempre respeitadas precauções básicas de segurança incluindo as seguintes 1 Leia todas as instruções A utilização incorreta do aparelho poderá originar ferimentos pessoais 2 Para proteção contra o risco de...

Page 91: ...stiver a ser utilizado antes da montagem ou desmontagem de peças e antes da limpeza Para desligar da tomada agarre pela ficha e puxe para retirar da tomada Nunca puxe pelo cabo de alimentação 9 Não utilize nenhum aparelho com o cabo ou a ficha danificados após um mau funcionamento ou no caso de ele ter sofrido alguma queda ou ter sido de algum modo danificado Devolva o aparelho ao Centro de Assist...

Page 92: ...as elevadas como o forno o micro ondas ou o fogão 17 Consulte a secção Manutenção e limpeza para obter instruções sobre como limpar as superfícies em contacto com os alimentos 18 Este aparelho foi concebido para ser utilizado no âmbito doméstico e também em zonas de cozinha destinadas ao pessoal de lojas escritórios ou outros ambientes de trabalho explorações agrícolas por clientes de hotéis motéi...

Page 93: ...l e devidamente rotulado com o símbolo de reciclagem Consequentemente os vários componentes da embalagem devem ser eliminados de forma responsável e de acordo com os regulamentos locais para a eliminação de desperdícios Eliminação do produto Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2002 96 CE sobre destruição de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos REEE Ao garantir a elimi...

Page 94: ...nto Suporte da taça Parafuso de regulação de altura do misturador Cabeça do motor Pega da taça Encaixe de ligação consulte a secção Acessórios Botão de fixação Resguardo de salpicos O material estilo e tamanho podem variar de acordo com o modelo Resguardo para salpicos incluído nos modelo 5KPM5 5KSM7580X e 5KSM7591X Tampa incluída nos modelos 5KPM5 e 5KSM6521X Tampa W11356007A indb 94 3 18 2019 2 ...

Page 95: ...até estar centrado O rebordo inferior do resguardo de salpicos deverá caber dentro da taça 4 Encaixe o misturador misturador pinha ou amassador no eixo da batedeira e empurre o o mais para cima possível Rode o misturador para a direita encaixando o no pino existente no eixo do misturador NOTA Rode o resguardo para salpicos de forma a que a cabeça do motor cubra o espaço em forma de U existente no ...

Page 96: ...edeira é ajustada na fábrica de modo a que o misturador quase toque no fundo da taça Se por qualquer motivo o misturador tocar no fundo da taça ou estiver demasiado afastado da taça pode alterar facilmente esta distância 2 Coloque a taça na posição para baixo 3 Rode ligeiramente o parafuso de ajuste da altura do misturador para a esquerda para subir o misturador ou para a direita para baixar o mis...

Page 97: ... de mistura Utilize para adicionar farinha ou ingredientes secos à massa e adicionar líquidos e ingredientes secos Não utilize a velocidade 1 para misturar ou amassar massa de pão levedada Para misturar lentamente esmagar e mexer mais rapidamente Utilize para misturar e amassar massa levedada massas pesadas e doces para começar a esmagar batatas ou outros vegetais para misturar matérias gordas na ...

Page 98: ...DE FERIMENTOS Para evitar ferimentos bem como para evitar danificar o batedor não tente raspar a taça com a batedeira em funcionamento desligue a batedeira Se deixar cair a espátula ou outro objecto na taça desligue o motor antes de retirar o objecto AVISO A taça e o misturador foram concebidos para permitir uma mistura uniforme sem raspagem frequente Raspar a taça uma ou duas vezes durante a mist...

Page 99: ...ingredientes sólidos devem ser envolvidos na massa nos últimos segundos de utilização da velocidade 1 A massa crua deve ser suficientemente grossa para evitar que a fruta SUGESTÕES PARA RESULTADOS PROFISSIONAIS Sugestões de utilização ou as nozes desçam para o fundo da forma durante a cozedura As frutas espessas devem ser envolvidas em farinha para uma melhor distribuição na massa Preparados líqui...

Page 100: ...íquido e enxagúe os cuidadosamente antes de secar Não deixe os acessórios no veio 3 IMPORTANTE A pinha o resguardo para salpicos e a tampa não podem ser lavados na máquina de lavar loiça Lave os cuidadosamente em água tépida com detergente líquido e passe por água antes de secar Não guarde o batedor no veio Resguardo para salpicos incluído nos modelo 5KPM5 5KSM7580X e 5KSM7591X Tampa incluída nos ...

Page 101: ...ir um odor forte especialmente enquanto é nova Esta situação é normal nos motores eléctricos 3 Se o misturador tocar na taça pare a batedeira Consulte a secção Montar a batedeira Se a batedeira funcionar incorrectamente ou não funcionar verifique o seguinte A batedeira está ligada à tomada O fusível do circuito eléctrico de alimentação da batedeira está em bom estado Se tiver uma caixa de disjunto...

Page 102: ...onamento em discordância com o regulamento eléctrico local Garantia da Batedeira KitchenAid KITCHENAID NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR DANOS INDIRECTOS Centros de assistência 2019 Todos os direitos reservados Especificações sujeitas a alteração sem aviso prévio No Reino Unido e na Irlanda Para qualquer questão ou para localizar o centro de assistência autorizado KitchenAid consulte os det...

Page 103: ...ασης του χτυπητηριού από το μπολ 110 ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΜΊΞΕΡ ΜΕ ΒΆΣΗ Οδηγός ελέγχου ταχυτήτων Μίξερ με βάση 10 ταχυτήτων 111 Αφαίρεση του μπολ και των χτυπητηριών 112 ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ ΓΙΑ ΤΈΛΕΙΑ ΑΠΟΤΕΛΈΣΜΑΤΑ Χρήση του Μίξερ 112 Χρόνος ανάμειξης 113 Συμβουλές ανάμειξης 113 ΕΞΑΡΤΉΜΑΤΑ 113 ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ 114 ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ 115 ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ SERVICE Εγγύηση του μίξερ με βάση KitchenAid 116 Κέντρα service...

Page 104: ...μερώνουν για τους πιθανούς κινδύνους το πώς μπορείτε να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού καθώς επίσης και τι ενδέχεται να συμβεί στην περίπτωση που δεν ακολουθήσετε πιστά τις οδηγίες ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών θα πρέπει να λαμβάνονται πάντα βασικές προφυλάξεις συμπερι λαμβανομένων των ακόλουθων μέτρων ασφάλειας 1 Διαβάστε όλες τις οδηγίες...

Page 105: ...αποσυνδέετε την από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται πριν από τη συναρμολόγηση ή την αποσυναρμολόγηση εξαρτημάτων και πριν από τον καθαρισμό Για να την αποσυνδέσετε κρατήστε το βύσμα και τραβήξτε το από την πρίζα Μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο τροφοδοσίας 9 Μη χρησιμοποιείτε συσκευές με φθαρμένο καλώδιο ή βύσμα ή μετά από δυσλειτουργία πτώση ή οποιαδήποτε άλλη βλάβη Επιστρέψτε τη συσκευή στο πλησιέ...

Page 106: ...ροϊόν μη χρησιμοποιείτε τα μπολ ανάμειξης σε σημεία με υψηλή θερμότητα όπως σε φούρνο φούρνο μικροκυμάτων ή εστίες 17 Ανατρέξτε στην ενότητα Φροντίδα και καθαρισμός για οδηγίες σχετικά με τον καθαρισμό των επιφανειών που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα 18 Η συσκευή αυτή προορίζεται για οικιακή χρήση και παρόμοιες εφαρμογές όπως σε κουζίνες προσωπικού καταστημάτων γραφείων και άλλων χώρων εργασίας αγρ...

Page 107: ...μβολο ανακύκλωσης Τα διάφορα μέρη της συσκευασίας πρέπει να απορρίπτονται με υπευθυνότητα και με πλήρη συμμόρφωση με τους τοπικούς κανονισμούς σχετικά με τη διάθεση των απορριμμάτων Απόρριψη του προϊόντος Αυτή η συσκευή φέρει σήμανση σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002 96 ΕΕ σχετικά με την Απόρριψη Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού ΑΗΗΕ Εξασφαλίζοντας ότι αυτό το προϊόν απορρίπτεται σωστά θα...

Page 108: ...αρτήματος ανάδευσης Κεφαλή μοτέρ Λαβή μπολ Υποδοχή Εξαρτήματος ανατρέξτε στην ενότητα Εξαρτήματα Κουμπί εξαρτήματος Προστατευτικό κάλυμμα ροής υγρών Το υλικό το σχέδιο και το μέγεθος ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο Το προστατευτικό κάλυμμα ροής υγρών περιλαμβάνεται μόνο στα μοντέλα 5KPM5 5KSM7580X και 5KSM7591X Το καπάκι περιλαμβάνεται μόνο στα μοντέλα 5KPM5 και 5KSM6521X Καπάκι W1135...

Page 109: ...ατευτικό κάλυμμα πάνω από το μπολ μέχρι να κεντραριστεί Το κάτω άκρο του προστατευτικού καλύμματος ροής υγρών θα πρέπει να βρίσκεται μέσα στο μπολ 4 Προσαρμόστε ένα χτυπητήρι επίπεδο αναδευτήρα ή γάντζο ζύμης στον άξονα ανάδευσης και πιέστε προς τα πάνω όσο το δυνατόν περισσότερο Περιστρέψτε το χτυπητήρι προς τα δεξιά κουμπώνοντάς το πάνω από την καρφίδα που βρίσκεται στον άξονα ανάδευσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ...

Page 110: ...ση της απόστασης του χτυπητηριού από το μπολ Το συγκεκριμένο μίξερ με βάση ρυθμίζεται στο εργοστάσιο με τέτοιο τρόπο ώστε το χτυπητήρι απλά και μόνο να καθαρίζει τη βάση του μπολ Εάν για οποιοδήποτε λόγο το χτυπητήρι χτυπήσει τη βάση του μπολ ή είναι πάρα πολύ μακριά από αυτό μπορείτε εύκολα να διορθώσετε την απόσταση του 2 Χαμηλώστε το μπολ στην κάτω θέση 3 Περιστρέψτε τη βίδα ρύθμισης ύψους χτυπ...

Page 111: ...ι τα ξηρά υλικά στο μείγμα και για να προσθέσετε υγρά στα ξηρά συστατικά Μην χρησιμοποιήσετε την Ταχύτητα 1 για να αναμείξετε ή να ζυμώσετε το μείγμα ζύμης Για αργή ανάμειξη πολτοποίηση γρηγορότερο ανακάτεμα Χρησιμοποιείστε αυτή την ταχύτητα για να αναμείξετε και να ζυμώσετε το μίγμα ζύμης ή για βαριά μίγματα και γλυκά για να πολτοποιήσετε πατάτες ή άλλα λαχανικά για περιορισμένο αριθμό υλικών στο...

Page 112: ...ΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ Για να αποφύγετε τυχόν τραυματισμό και ζημιές στον αναδευτήρα μην επιχειρείτε να ξύσετε το μπολ ενώ το μίξερ βρίσκεται σε λειτουργία Απενεργοποιήστε πρώτα το μίξερ Εάν πέσει μέσα στο μπολ ξύστρα ή άλλο αντικείμενο ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ το μοτέρ προτού αφαιρέσετε το αντικείμενο ΠΡΟΣΟΧΗ Το μπολ και το χτυπητήρι σχεδιάζονται έτσι ώστε να παρέχουν λεπτομερή ανάμειξη χωρίς συχνή αφαίρεση υ...

Page 113: ...της μίξης στην Ταχύτητα 1 Το μείγμα των υλικών πρέπει να είναι αρκετά παχύ ώστε τα φρούτα ή τα καρύδια να μην ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ ΓΙΑ ΤΈΛΕΙΑ ΑΠΟΤΕΛΈΣΜΑΤΑ Συμβουλές ανάμειξης καταλήξουν στην βάση του τηγανιού κατά τη διάρκεια του ψησίματος Τα κολλώδη φρούτα πρέπει να πασπαλιστούν με αλεύρι έτσι ώστε να υπάρχει ομοιόμορφη κατανομή τους στο μείγμα Υγρά μείγματα Τα μείγματα που περιέχουν μεγάλες ποσότητες υγρών...

Page 114: ...τους αναδευτήρες πάνω στον άξονα 3 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Ο συρμάτινος αναδευτήρας το προστατευτικό κάλυμμα ροής υγρών και το καπάκι δεν πλένονται σε πλυντήριο πιάτων Καθαρίστε τα καλά με ζεστό νερό και σαπούνι και ξεπλύνετε εντελώς πριν τα στεγνώσετε Μην αφήνετε τον αναδευτήρα μαρέγκας πάνω στον άξονα Το προστατευτικό κάλυμμα ροής υγρών περιλαμβάνεται μόνο στα μοντέλα 5KPM5 5KSM7580X και 5KSM7591X Το καπάκι π...

Page 115: ...ονη μυρωδιά ειδικά όταν είναι τελείως καινούριο Αυτό συμβαίνει συνήθως με τα ηλεκτρικά μοτέρ 3 Στην περίπτωση που το χτυπητήρι χτυπάει το μπολ σταματήστε το μίξερ Ανατρέξτε στην ενότητα Συναρμολόγηση του μίξερ με βάση Σε περίπτωση που το μίξερ δεν λειτουργεί σωστά ή δεν λειτουργεί καθόλου ελέγξτε αν Το μίξερ είναι συνδεδεμένο στην πρίζα Η ασφάλεια του κυκλώματος του μίξερ λειτουργεί Εάν έχετε πίνα...

Page 116: ...πό αυτήν που συστήνεται B Ζημιά ως αποτέλεσμα ατυχήματος αλλαγών κακής χρήσης κατάχρησης ή εγκατάστασης λειτουργίας που δεν συμμορφώνεται με τους τοπικούς ηλεκτρικούς κώδικες Η KITCHENAID ΔΕΝ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΕΜΜΕΣΕΣ ΖΗΜΙΕΣ Εγγύηση του μίξερ με βάση KitchenAid Κέντρα service 2019 Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος Οι προδιαγραφές μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση Όλες οι επισκε...

Page 117: ... av avståndet mellan visp och skål 124 ANVÄNDNING AV DIN KÖKSMASKIN Guide för hastighetsinställning köksmaskin med 10 hastigheter 125 Ta bort skålen och visparna 126 TIPS FÖR BRA RESULTAT Användning av köksmaskinen 126 Blandningstid 127 Blandningstips 127 TILLBEHÖR 127 SKÖTSEL OCH RENGÖRING 128 FELSÖKNING 129 GARANTI OCH SERVICE KitchenAids garanti för köksmaskiner 130 Servicecenter 130 INNEHÅLLSF...

Page 118: ...isken för dig tala om hur risken för skada kan minskas och tala om för dig vad som kan hända om instruktionerna inte följs FARA VARNING VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska anordningar ska alltid grund läggande säkerhetsregler följas bland annat följande 1 Läs alla instruktioner Om apparaten används felaktigt kan det leda till personskada 2 För att skydda mot elektriska stöta...

Page 119: ... delar och före rengöring För att koppla loss den ta tag i stickkontakten och dra ut den ur eluttaget Dra aldrig i själva nätkabeln 9 Använd aldrig en apparat med skadad nätkabel eller stickkontakt eller när apparaten inte fungerar korrekt har tappats eller har skadats på något sätt Returnera apparaten till närmaste auktoriserade servicecenter för undersökning reparation eller justering 10 Om nätk...

Page 120: ...ugn mikrovågsugn eller en spis 17 Se avsnittet Skötsel och rengöring för instruktioner på hur du rengör de ytor som vidrör livsmedel 18 Denna apparat är avsedd att användas i hushåll och liknande tillämpningar såsom ersonalkök i affärer på kontor eller i andra arbetsmiljöer Bondgårdar Hotell och motellrum och andra boendemiljöer Bed breakfast miljöer W11356007A indb 120 3 18 2019 2 02 35 PM ...

Page 121: ...å elektrisk utrustning Sopsortering av förpackningsmaterialet Förpackningsmaterialet består av 100 återvinningsbart material och är märkt med återvinningssymbolen De olika beståndsdelarna bör därför sopsorteras i enlighet med anvisningarna på den lokala återvinningsstationen Kassering av produkten Den här produkten är märkt enligt EG direktivet 2002 96 EC rörande avfall från elektrisk och elektron...

Page 122: ... Styrstift Hävarm Höjdjusterings skruv Motorhuvud Skålhandtag Tillbehörskoppling se avsnittet Tillbehör Låsskruv Stänkskydd Material utformning och storlek kan variera beroende på modell Stänkskydd medföljer endast modellerna 5KPM5 5KSM7580X och 5KSM7591X Lock medföljer endast modellerna 5KPM5 och 5KSM6521X Lock W11356007A indb 122 3 18 2019 2 02 36 PM ...

Page 123: ...maskinen tills det befinner sig i mitten Nederkanten på stänkskyddet ska passa inuti skålen 4 Trä på en visp flatblandare ballongvisp eller degkrok på axeln och tryck uppåt så långt det går Vrid vispen åt höger och haka fast den på stiftet på vispaxeln OBS Rotera stänkskyddet så att motor huvudet täcker den U formade öppningen i skyddet Hällpipen ska vara precis till höger om fästnavet när du står...

Page 124: ...an köksmaskinen skadas Justering av avståndet mellan visp och skål Din köksmaskin är fabriksinställd så att planvispen nätt och jämt snuddar vid skålens botten Om flatblandaren av någon orsak slår i skålens botten eller är för långt ifrån skålen så är det enkelt att justera avståndet 2 Sänk skålen till den lägre positionen 3 Vrid höjdjusteringsskruven lätt moturs åt vänster för att höja flatblanda...

Page 125: ...ndning mosning uppstart av alla uppgifter Används för att tillsätta mjöl och torra ingredienser till smeten och för att tillsätta vätskor till torra ingredienser Använd inte hastighet 1 för att blanda eller för att knåda jäsdegar För långsam blandning mosning snabbare omrörning Används för att blanda och knåda jäsdeg tjocka smetar och godis börja mosa potatis eller grönsaker blanda matfett i mjöl ...

Page 126: ...NING RISK FÖR PERSONSKADA För att undvika personskada och skada till vispen försök inte att skrapa skålen medan köksmaskinen arbetar stäng av köksmaskinen Om skrapan eller något annat objekt ramlar ner i skålen STÄNG AV motorn först innan du tar bort föremålet Skålen och vispen är konstruerade för att blanda ordentligt utan att kräva ständig skrapning Skrapning av skålen en eller två gånger under ...

Page 127: ...ens riktlinjer på att inkludera dessa ingredienser Fasta ingredienser ska i allmänhet blandas i under det allra sista skedet när du kör på hastighet 1 Smeten bör vara tillräckligt tjock för att förhindra att frukten eller nötterna sjunker till botten i formen under gräddningen Klibbiga frukter bör mjölas in för att lättare blandas in i smeten TIPS FÖR BRA RESULTAT Blandningstips Flytande blandning...

Page 128: ...får torka Förvara inte vispar på axeln 3 VIKTIGT Ballongvispen stänkskyddet och locket tål inte maskindisk Rengör noga i varmt vatten med diskmedel och skölj av noga före torkning Förvara inte vispar på axeln Stänkskydd medföljer endast modellerna 5KPM5 5KSM7580X och 5KSM7591X Lock medföljer endast modellerna 5KPM5 och 5KSM6521X 1 Se alltid till att köksmaskinens sladd är urdragen före rengöring T...

Page 129: ...tta är vanligt för elektriska motorer 3 Stanna köksmaskinen om flatblandaren slår i skålen Se avsnittet för Montering av din köksmaskin Om det blir fel på köksmaskinen eller om den inte fungerar kontrolleras följande Sitter köksmaskinens kontakt i uttaget Är säkringen för köksmaskinens uttag hel Se till att kretsens huvudbrytare är tillslagen om sådan finns Stäng av köksmaskinen under 10 till 15 s...

Page 130: ...ra ändamål än normal matberedning B Skador till följd av olyckor förändringar felaktig användning ovarsam hantering eller installation användning som inte uppfyller lokala elsäkerhetsföreskrifter KitchenAids garanti för köksmaskiner KITCHENAID TAR INGET ANSVAR FÖR INDIREKTA SKADOR Servicecenter 2019 Alla rättigheter förbehålls Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande All service mås...

Page 131: ... avstand mellom visp og bolle 138 BRUKE KJØKKENMASKINEN Hastighetskontrollveiledning 10 trinns kjøkkenmaskin 139 Fjerne bolle og visper 140 TIPS FOR GODE RESULTATER Bruk av kjøkkenmaskin 140 Blandetid 141 Blandetips 141 TILLEGGSUTSTYR 121 VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING 142 FEILSØKING 143 GARANTI OG SERVICE Garanti for KitchenAid kjøkkenmaskin 144 Servicesentre 144 INNHOLDSFORTEGNELSE W11356007A indb 13...

Page 132: ...en potensiell fare det gjelder hvordan du reduserer risikoen for skade og hva som kan skje hvis du ikke følger instruksjonene FARE ADVARSEL VIKTIGE FORHOLDSREGLER Grunnleggende forholdsregler skal alltid etterfølges ved bruk av elektriske apparater inkludert følgende 1 Les gjennom alle instruksjoner Feil bruk av apparatet kan føre til personskader 2 For å beskytte mot elektrisk støt bør kjøkkenmas...

Page 133: ...eller demontering av deler og før rengjøring For å koble fra dra i pluggen og trekk ut av stikkontakten Ikke trekk i strømledningen 9 Ikke bruk apparater med en et skadet ledning eller støpsel etter feilfunksjoner på apparatet eller hvis det faller ned eller er blitt skadet på noen måte Returner apparatet til nærmeste autoriserte servicesenter for undersøkelse reparasjon eller justering 10 Hvis fo...

Page 134: ... avsnittet Pleie og rengjøring for anvisninger om rengjøring av overflatene i kontakt med mat 18 Dette apparatet er beregnet for bruk i husholdninger og lignende omgivelser som i kjøkkenområder på arbeidsplasser i butikker eller kontorer gårder av klienter på hoteller moteller og andre innkvarteringssteder pensjonatlignende miljøer SIK SIKKERHET VED BRUK AV KJØKKENMASKIN W11356007A indb 134 3 18 2...

Page 135: ...erket med resirkuleringssymbolet De forskjellige delene av innpakningen må derfor kasseres på en ansvarlig måte og i henhold til lokale forskrifter for avfalls deponering Kassering av produktet Dette apparatet er merket i samsvar med EUdirektiv 2002 96 EC om kassering av elektrisk og elektronisk utstyr Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ved å sikre at dette produktet blir avhendet på r...

Page 136: ...ue til justering av vispens høyde Motorhus Bollehåndtak Tilbehørsfeste se avsnittet Tilleggsutstyr Tilbehørsbryter Skjold til miksebolle Materiale stil og størrelse kan variere avhengig av modellen Helleskjoldet inkluderes kun for modellene 5KPM5 5KSM7580X og 5KSM7591X Lokk inkluderes kun for 5KPM5 og 5KSM6521X Lokk W11356007A indb 136 3 18 2019 2 02 41 PM ...

Page 137: ...spen mot høyre og hekt den over stiften på vispeakselen MERK Roter helleskjoldet slik at motorhuset dekker det u formede mellomrommet i skjoldet Hellesjakten skal være til høyre for tilleggsutstyrsnavet når du står vendt mot kjøkkenmaskinen Helleskjoldet inkluderes kun for modellene 5KPM5 5KSM7580X og 5KSM7591X Hellekopp 5 Hvis du bruker helleskjoldet skyver du det over bollen fra fremsiden av kjø...

Page 138: ...skades Justere avstand mellom visp og bolle Kjøkkenmaskinen er justert på fabrikken slik at bakevispen går akkurat klar av bunnen i bollen Dersom flatvispen av en eller annen grunn skulle berøre bunnen i bollen eller er for langt fra bunnen er det enkelt å korrigere avstanden 2 Senk bollen slik at den er trykket ned 3 Vri skruen for justering av vispens høyde litt mot klokken venstre for å heve fl...

Page 139: ...e blandeprosedyrer Bruk til å blande inn mel og tørre ingredienser i røre og for å blande væske inn i tørre ingredienser Ikke bruk hastighet 1 til å blande eller elte gjærdeig For sakte blanding mosing raskere røring Bruk den for å blande og elte gjærdeig tunge rører og desserter starte mosing av poteter eller andre grønnsaker skjære smør eller fett inn i mel mikse tynne eller sprutende rører For ...

Page 140: ...SKADE For å unngå personskade og skade på vispen må du ikke forsøke å skrape bollen mens mikseren er i gang skru mikseren av Hvis skraperen eller en annen gjenstand faller ned i bollen må motoren skrus AV før gjenstanden fjernes ADVARSEL Bollen og vispen er konstruert for å sikre grundig blanding uten at det må skrapes ofte Skraping av bollen én eller to ganger under blandeprosessen er som oftest ...

Page 141: ...for veiledning om hvordan disse ingrediensene skal blandes inn Faste ingredienser skal vanligvis foldes inn de siste få sekundene på Hastighet 1 Røren bør være tykk nok til å forhindre at frukt eller nøtter synker til bunnen av pannen under stekingen Klebrige frukter bør drysses med mel for at de skal bli bedre fordelt i røren TIPS FOR GODE RESULTATER Blandetips Flytende blandinger Blandinger som ...

Page 142: ...pbevar vispene på maskinen 3 VIKTIG Ballongvispen helleskjoldet og lokket må ikke vaskes i oppvask maskinen Rengjør nøye i varmt såpevann og skyll godt før du tørker Ikke oppbevar ballongvispen på skaftet Helleskjoldet inkluderes kun for modellene 5KPM5 5KSM7580X og 5KSM7591X Lokk inkluderes kun for 5KPM5 og 5KSM6521X 1 Husk alltid på å trekke ut stikkontakten til kjøkkenmaskinen før du rengjør de...

Page 143: ...r elektriske motorer 3 Hvis flatvispen treffer bollen stans kjøkken maskinen Se avsnittet Montering av kjøkkenmaskinen Hvis kjøkkenmaskinen fungerer dårlig eller ikke starter kontroller dette først Er ledningen til kjøkkenmaskinen koblet til Er sikringen i strømkursen som kjøkken maskinen er koblet til i orden Hvis du har en overbelastningsbryter kontroller at kretsen er lukket Slå av kjøkkenmaski...

Page 144: ...lig matlaging B Skade som er resultat av uhell endringer feil bruk mislighet eller installasjon drift som ikke er i overensstemmelse med lokale elektrisitetsforskrifter Garanti for KitchenAid kjøkkenmaskin KITCHENAID PÅTAR SEG IKKE ANSVAR FOR INDIREKTE SKADE Servicesentre 2019 Alle rettigheter forbeholdt Spesifikasjoner kan endres uten forvarsel All service bør utføres lokalt av et servicesenter s...

Page 145: ...ja kulhon välisen etäisyyden säätäminen 152 YLEISKONEEN KÄYTTÖ Nopeudensäätöopas 10 nopeuksiset yleiskoneet 153 Kulhon ja sekoittimien irrottaminen 154 HYÖDYLLISIÄ VIHJEITÄ Pöytäyleiskoneen käyttö 154 Sekoitusaika 155 Sekoitusvinkkejä 155 LISÄLAITTEET 155 HOITO JA PUHDISTUS 156 VIANETSINTÄ 157 TAKUU JA HUOLTO KitchenAid yleiskoneen takuu 158 Huoltoliikkeet 158 SISÄLLYSLUETTELO W11356007A indb 145 ...

Page 146: ...linen vaara on miten voit vähentää loukkaantumisen riskiä ja mitä voi tapahtua jos ohjeita ei noudateta VAARA VAROITUS TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava tavallisia turvatoimia joihin kuuluvat seuraavat 1 Lue kaikki ohjeet Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoon 2 Sähköiskun vaaran välttämiseksi yleiskonetta ei saa upottaa veteen tai muuhun nestees...

Page 147: ...sien kokoamista tai purkamista ja ennen puhdistusta Irrota johto pistorasiasta vetämällä pistokkeesta Älä vedä virtajohdosta 9 Älä käytä mitään sähkölaitetta jossa on viallinen sähköjohto tai pistoke tai sen jälkeen kun laitteeseen on tullut vika tai se on vaurioitunut Palauta laite lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen tarkistusta korjausta tai säätöä varten 10 Jos virtajohto on vahingoittunu...

Page 148: ...hdistus on ohjeet elintarvikkeiden kanssa kosketuksissa olevien pintojen puhdistamiseen 18 Tämä laite on tarkoitettu kotitalouksiin ja vastaaviin tarkoituksiin esim henkilökunnan keittiötilat kaupoissa toimistoissa tai muissa työympäristöissä maatilat hotellien ja motellien asiakaskäyttöön ja muihin asuinympäristöihin aamiaismajoituskäyttöön YL YLEISKONEEN TURVALLISUUS W11356007A indb 148 3 18 201...

Page 149: ...n hävittäminen Pakkausmateriaalit ovat 100 kierrätettäviä ja ne on merkitty kierrätyssymbolilla Pakkauksen kaikki osat on hävitettävä vastuullisesti ja täysin paikallisten viranomaisten jätehuoltoa koskevien säädösten mukaisesti Tuotteen hävittäminen Tämä laite on merkitty Euroopan direktiivin 2002 96 EC Sähkö ja elektroniikkalaiteromu WEEE mukaisesti Kun huolehdit tuotteen asianmukaisesta hävittä...

Page 150: ...it Kulhon pidike Sekoittimen korkeudensäätöruuvi Moottorin suojus Kulhon kahva Lisälaitteen kiinnityspää Ks kappale Lisälaitteet Lukitusnuppi Syöttönokka Materiaali tyyli ja koko voivat vaihdella mallin mukaan Syöttönokka sisältyy vain malleihin 5KPM5 5KSM7580X ja 5KSM7591X Kansi sisältyy vain malleihin 5KPM5 ja 5KSM6521X Kansi W11356007A indb 150 3 18 2019 2 02 45 PM ...

Page 151: ...in pitkälle kuin mahdollista Käännä sekoitinta oikealle kunnes se lukittuu paikalleen sekoittimen akselin tapin päälle HUOM Käännä syöttönokkaa siten että moottoriosa peittää nokassa olevan U n muotoisen aukon Syöttökouru on tällöin lisälaitteen kiinnityspään oikealla puolella yleiskonetta edestäpäin katsottaessa Syöttönokka sisältyy vain malleihin 5KPM5 5KSM7580X ja 5KSM7591X Syöttönokka 5 Jos kä...

Page 152: ...än ja kulhon välisen etäisyyden säätäminen Yleiskone on säädetty tehtaalla niin että sekoitusmela ylettyy melkein kulhon pohjaan asti Jos sekoitin jostain syystä osuu kulhon pohjaan tai on liian kaukana pohjasta voit korjata sen etäisyyttä helposti 2 Laske kulho ala asentoon 3 Käännä sekoittimen korkeuden säätöruuvia hieman vastapäivään vasemmalle tasovispilän nostamiseksi tai myötäpäivään oikeall...

Page 153: ...aineksiin Älä käytä nopeutta 1 hiivataikinoiden sekoittamiseen tai alustamiseen Hitaaseen sekoittamiseen muusin valmistukseen nopeampaan hämmentämiseen Käytä tätä nopeutta hiivataikinoiden alustamiseen raskaiden taikinoiden ja karamellien sekoittamiseen peruna tai vihannesmuusien valmistuksen aloittamiseen kovan rasvan lisäämiseen jauhoihin sekä kevyiden tai roiskuvien taikinoiden sekoittamiseen K...

Page 154: ...een käyttö VAROITUS LOUKKAANTUMISVAARA Välttyäksesi loukkaantumiselta ja vatkaimen vahingoittumiselta älä yritä kaapia kulhoa yleiskoneen käydessä sammuta yleiskone ensin Jos kaavin tai muu esine putoaa kulhoon sammuta moottori ennen sen ottamista ylös Kulho ja sekoitin on suunniteltu niin että sekoittaminen on perusteellista ilman toistuvaa kaapimista Kulhon kaapiminen kerran tai kahdesti sekoitt...

Page 155: ...nesosat on yleensä lisättävä sekoituksen viimeisten sekuntien aikana nopeudella 1 Taikinan tulee olla tarpeeksi paksua jotta hedelmät tai pähkinät eivät putoa vuoan allimmaksi paistamisen aikana Tahmeat hedelmäpalat tulee jauhottaa jotta ne tarttuvat paremmin kiinni taikinaan HYÖDYLLISIÄ VIHJEITÄ Sekoitusvinkkejä Nestemäiset seokset Paljon nesteitä sisältävät seokset tulee sekoittaa alhaisilla nop...

Page 156: ...nen kuivausta Älä säilytä tarvikkeita kiinnitettynä akseliin 3 TÄRKEÄÄ Lankavispilä syöttönokka ja kansi eivät kestä konepesua Puhdista ne perusteellisesti kuumassa saippuaisessa vedessä ja huuhtele huolellisesti ennen kuivausta Älä säilytä lankavispilää kiinnitettynä akseliin Syöttönokka sisältyy vain malleihin 5KPM5 5KSM7580X ja 5KSM7591X Kansi sisältyy vain malleihin 5KPM5 ja 5KSM6521X 1 Tarkis...

Page 157: ...sesti silloin kun laite on uusi Se on tavallinen ilmiö sähkömoottoreita käytettäessä 3 Jos sekoitin osuu kulhoon pysäytä yleiskone Katso kappale Yleiskoneen kokoaminen Jos yleiskoneesi toimii väärin tai se ei käynnisty tarkista seuraavat seikat Onko yleiskone kiinni pistorasiassa Onko yleiskoneen pistorasiaan liittyvä sulake kunnossa Jos sinulla on sulakekaappi varmista että piiri on suljettu Samm...

Page 158: ...avalliseen ruoan valmistukseen B Onnettomuuden muutosten väärinkäytön ja vahingoittamisen tai paikallisista sähköasennus säädöksistä poikkeavan asennuksen käytön aiheuttamia vahinkoja KITCHENAID EI VASTAA VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA KitchenAid yleiskoneen takuu Huoltoliikkeet 2019 Kaikki oikeudet pidätetään Muutokset määrittelyihin ovat mahdollisia ilman ilmoitusta Kaikkeen huoltoon tulee käyttää alu...

Page 159: ...af afstanden mellem pisker og skål 166 BETJENING AF MIXEREN Oversigt over hastigheder mixer med 10 hastigheder 167 Aftagning af skål og pisker 168 TIPS TIL FANTASTISKE RESULTATER Brug af mixeren 168 Blandingstid 169 Blandingstips 169 TILBEHØR 169 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 170 FEJLFINDING 171 GARANTI OG SERVICE Garanti for KitchenAid Mixer 172 Servicecentre 172 INDHOLD W11356007A indb 159 3 18 2...

Page 160: ...lle fare består hvordan den kan reduceres og hvad der kan ske hvis anvisningerne ikke følges FARE ADVARSEL VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Når du bruger elektriske apparater skal du altid overholde de grundlæggende sikkerhedsanvisninger herunder følgende 1 Læs alle instruktioner Misbrug af apparatet kan resultere i personskade 2 Med henblik på at forebygge risiko for elektrisk stød må mixeren ikke a...

Page 161: ...r rengøring Tag fat i stikket og træk det ud af stikkontakten for at frakoble håndmixeren Træk aldrig gennem ledningen 9 Brug ikke apparatet med en beskadiget ledning eller et beskadiget stik eller efter at apparatet har vist fejlfunktion eller har været faldet ned eller er beskadiget på nogen måde Returner apparatet til det nærmeste autoriserede servicecenter så det kan blive undersøgt repareret ...

Page 162: ...ittet Vedligeholdelse og rengøring vedrørende anvisninger om rengøring af overflader der kommer i kontakt med levnedsmidler 18 Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug samt til brug i køkkenet på arbejdspladser kontorer eller forretninger landbrugsejendomme på hoteller moteller og ferielejligheder til brug for den enkelte gæst på steder med bed breakfast GEM DENNE VEJLEDNING W11356007A indb ...

Page 163: ...et er 100 genanvendeligt og er mærket med genbrugs symbolet De forskellige indpakningsdele skal derfor bortskaffes på forsvarlig vis og i fuld overensstemmelse med lokale miljøregler for bortskaffelse af affald Bortskaffelse af produktet Dette produkt er mærket efter EU direktiv 2002 96 EF om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre at dette produkt bortskaffes korrekt er du me...

Page 164: ...ingsstifter Skålholder Skrue til justering af piskerisets højde Motorhoved Skålens håndtag Tilbehørsmuffe se afsnittet Tilbehør Låseknap Plastskærm Materiale stil og størrelse kan variere afhængigt af model Plastskærmen følger med modellerne 5KPM5 5KSM7580X og 5KSM7591X Låg følger med modellerne 5KPM5 og 5KSM6521X Låg W11356007A indb 164 3 18 2019 2 02 50 PM ...

Page 165: ...skerakslen og tryk op så langt så muligt Drej piskeriset til højre således at det sidder fast over tappen på piskerakslen BEMÆRK Plastskærmen drejes så motorhovedet dækker det u formede hul i skærmen Hældeslisken er lige til højre for tilbehørsmuffen når mixeren vender imod dig Plastskærmen følger med modellerne 5KPM5 5KSM7580X og 5KSM7591X Hældesliske 5 Hvis plastskærmen bruges skubbes denne med ...

Page 166: ...af afstanden mellem pisker og skål Mixeren er fra fabrikken indstillet således at det flade piskeris lige netop er fri af bunden Hvis det flade piskeris af en eller anden grund rører ved bunden af skålen eller er for langt over skålens bund kan afstanden nemt indstilles således 2 Sænk skålen til laveste position 3 Drej justeringsskruen til piskerhøjden en smule mod uret mod venstre for at hæve det...

Page 167: ...for omrøring Bruges når der skal tilsættes mel og tørre ingredienser til dej og når der skal tilsættes væsker til tørre ingredienser Hastighed 1 må ikke bruges til blanding eller æltning af gærdeje Bruges til langsom blanding mosning og hurtigere omrøring Bruges til blanding og æltning af tunge gærdeje og desserter til den første mosning af kartofler og andre grøntsager tilsætning af fedtstof til ...

Page 168: ... PERSONSKADE Forsøg ikke at skrabe skålen mens køkkenmaskinen arbejder for at undgå personskade og at beskadige køkken maskinen Sluk for køkkenmaskinen Hvis skraberen eller en anden genstand falder ned i skålen skal motoren SLUKKES før de fjernes Skålen og piskeriset er beregnet til at sikre en grundig blanding uden at der er behov for at skrabe skålen særlig tit Det er som regel tilstrækkeligt at...

Page 169: ...iduelle opskrifter for at få en vejledning i hvordan disse ingredienser skal tilsættes Generelt bør faste emner røres i dejen i de allersidste sekunder af røringen på hastighed 1 Dejen skal være så tyk at frugten eller nødderne forhindres i at falde til bunds i bageformen under bagningen Frugter der er klistrede skal vendes i mel før de kommes i dejen TIPS TIL FANTASTISKE RESULTATER Blandingstips ...

Page 170: ...og derefter skylles omhyggeligt inden aftørring Lad ikke tilbehør sidde på maskinen i forbindelse med opbevaring 3 VIGTIGT Trådpiskeriset plastskærm og låg kan ikke vaskes i opvaskemaskine Rengør grundigt i varmt sæbevand og skyl grundigt før tørring Opbevar ikke piskeren på skaftet Plastskærmen følger med modellerne 5KPM5 5KSM7580X og 5KSM7591X Låg følger med modellerne 5KPM5 og 5KSM6521X 1 Husk ...

Page 171: ... ny Dette er helt almindeligt for eldrevne motorer 3 Hvis det flade piskeris rammer skålen skal mixeren standses Se afsnittet Samling af mixeren Hvis din mixer ikke fungerer eller ikke fungerer korrekt skal du kontrollere følgende Er mixeren tilsluttet en stikkontakt Fungerer sikringen på den kreds som mixeren er tilsluttet Hvis du har et HFI relæ skal du sikre at det er tilsluttet Sluk for mixere...

Page 172: ... Skader opstået på grund af uheld ændringer på maskinen forkert betjening misbrug eller installationer betjeninger der ikke udføres i henhold til de gældende regler for elektrisk udstyr KITCHENAID PÅTAGER SIG IKKE ANSVARET FOR INDIREKTE SKADER Garanti for KitchenAid Mixer Servicecentre 2019 Alle rettigheder forbeholdt Specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel Al service skal udføres lok...

Page 173: ...ærara og skálar stillt 180 BORÐHRÆRIVÉLIN NOTUÐ Leiðarvísir um hraðastýringu 10 þrepa borðhrærivélar 181 Skálin og hrærarar fjarlægð 182 RÁÐ TIL AÐ NÁ FRÁBÆRUM ÁRANGRI Notkun hrærivélar 182 Blöndunartími 183 Ráð um blöndun 183 AUKAHLUTIR 183 UMHIRÐA OG HREINSUN 184 BILANALEIT 185 ÁBYRGÐ OG ÞJÓNUSTA Ábyrgð fyrir KitchenAid borðhrærivél 186 Þjónustuaðili 186 EFNISYFIRLIT W11356007A indb 173 3 18 201...

Page 174: ...ugsanlega hættan er segja þér hvernig draga á úr hættu á meiðslum og segja þér hvað getur gerst ef leiðbeiningum er ekki fylgt HÆTTA VIÐVÖRUN MIKILVÆG ÖRYGGISATRIÐI Við notkun raftækja þarf ávallt að fylgja grundvallar öryggisráðstöfunum þar á meðal 1 Lesa allar leiðbeiningar Röng notkun heimilistækis kann að leiða til líkamstjóns 2 Til að koma í veg fyrir raflost má ekki setja hrærivélina í vatn ...

Page 175: ... í notkun áður en það er sett saman eða tekið í sundur og áður en það er hreinsað Takið í klónna og togið úr innstungunni til að taka tækið úr sambandi Togið aldrei í rafmagnssnúruna 9 Ekki skal nota nein tæki með skemmdar snúrur eða klær eða eftir að tækið hefur bilað dottið eða skemmst á nokkurn annan hátt Skilið tækinu til næsta viðurkenndrar þjónustumiðstöðvar til skoðunar viðgerðar eða stilli...

Page 176: ...ann Umhirða og hreinsun fyrir leiðbeiningar um þrif á yfirborði þar sem matvæli hafa verið 18 Þetta tæki er ætlað til notkunar á heimilum eða svipaðri notkun eins og kaffistofum fyrir starfsfólk í verslunum skrifstofum eða öðrum vinnustöðum sveitabæjum af viðskiptavinum hótela gistihúsa og annars íbúðarhúsnæðis rúm og morgunverður gerð umhverfi Ö ÖRYGGI BORÐHRÆRIVÉLAR W11356007A indb 176 3 18 2019...

Page 177: ... að farga hinum ýmsu hlutum umbúðaefnisins af ábyrgð og í fullri fylgni við reglugerðir staðaryfirvalda sem stjórna förgun úrgangs Vörunni hent Merkingar á þessu tæki eru í samræmi við tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins 2002 96 EB um raf og rafeindabúnaðar úrgang Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Með því að tryggja að þessari vöru sé fargað á réttan hátt hjálpar þú til við að koma í ...

Page 178: ... Skálarstoð Stilliskrúfa fyrir hæð hrærara Mótorhús Handfang skálar Naf fyrir aukahluti sjá hlutann Aukahlutir Festing fyrir aukahluti Hveitibraut Efni stíll og stærð kunna að vera breytileg eftir gerð Hveitibraut fylgir aðeins með gerðum 5KPM5 5KSM7580X og 5KSM7591X Lok fylgir aðeins með gerðum 5KPM5 og 5KSM6521X Lok W11356007A indb 178 3 18 2019 2 02 54 PM ...

Page 179: ...tu upp eins langt og mögulegt er Snúðu hræraranum til hægri þannig að hann krækist yfir pinnann á hræraraöxlinum ATH Snúðu hveitibrautinni þannig að mótorhúsið hylji U laga gatið í henni Hveitirennan verður rétt hægra megin við fylgihlutadrifið þegar þú snýrð að borðhrærivélinni Hveitibraut fylgir aðeins gerðum 5KPM5 5KSM7580X og 5KSM7591X Hveitirenna 5 Ef hveitibrautin er notuð skal renna henni y...

Page 180: ...vélin orðið fyrir skemmdum Bilið á milli hrærara og skálar stillt Frá verksmiðju er hrærivélin stillt þannig að aðeins örlítið bil er á milli hrærara og skálar Ef hann af einhverjum ástæðum snertir skálina eða hann er of langt frá botni má stilla bilið á auðveldan hátt 2 Láttu skálina síga í niður stöðuna 3 Snúðu hæðarstilliskrúfu hrærara örlítið rangsælis til vinstri til að lyfta flata hræraranum...

Page 181: ...blandar og mylur byrjunarstig allrar vinnslu Notað til að bæta hveiti og þurrum efnum í deig og blanda vökva í þurr efni Ekki nota þrep 1 til að blanda eða hnoða gerdeig Hæg hreyfing blandar og mylur hraðar Notað til að blanda og hnoða gerdeig þykk deig og sælgæti byrja að stappa kartöflur eða annað grænmeti blanda feiti við hveiti blanda þunnt deig sem kann slettast Til að blanda milliþykk deig s...

Page 182: ...GRI Notkun hrærivélar HÆTTA Á LÍKAMSTJÓNI Til að forðast líkamstjón og skemmd ir á hræraranum skal ekki reyna að skafa skálina á meðan hrærivélin er í gangi slökktu á hrærivélinni Ef skafa eða annar hlutur dettur ofan í skálina skal SLÖKKVA á mótornum áður en hluturinn er fjarlægður VIÐVÖRUN Hönnun skálar og hrærara miðast við að ekki þurfi að skafa skálina oft Yfirleitt nægir að skafa einu sinni ...

Page 183: ...um uppskriftum varðandi leiðbeiningar um hvernig þessi hráefni eru látin út í Almennt séð skal blanda hörðum efnum saman við á síðustu sekúndum blöndunar á þrepi 1 Deigið á að vera nógu þykkt til að hneturnar eða ávextirnir sökkvi ekki til botns í forminu þegar bakað er Klístrugum ávöxtum á að velta upp úr hveiti til að þeir dreifist betur um deigið RÁÐ TIL AÐ NÁ FRÁBÆRUM ÁRANGRI Ráð um blöndun Fl...

Page 184: ...sápuvatni og skola vel fyrir þurrkun Ekki á að geyma hrærara á hræraraöxlinum 3 MIKILVÆGT Vírþeytarann hveiti brautina og lokið má ekki þvo í uppþvottavél Hreinsaðu vandlega í heitu sápuvatni og skolaðu fullkomlega fyrir þurrkun Ekki geyma þeytara á öxlinum Hveitibraut fylgir aðeins með gerðum 5KPM5 5KSM7580X og 5KSM7591X Lok fylgir aðeins með gerðum 5KPM5 og 5KSM6521X 1 Takið hrærivélina alltaf ú...

Page 185: ...getur gefið frá sér sterka lykt sérstaklega þegar hún er ný Þetta á almennt við um rafmagnsmótora 3 Ef hrærarinn rekst í skálina skal stöðva borðhrærivélina Sjá hlutann Borðhrærivélin sett saman Vinsamlegast athugaðu eftirfarandi ef borðhrærivélin bilar eða virkar ekki Er borðhrærivélin í sambandi Er öryggið fyrir innstunguna sem borð hrærivélin notar í lagi Gakktu úr skugga um að lekaliði hafi ek...

Page 186: ...sem verða fyrir slysni vegna breytinga misnotkunar ofnotkunar eða uppsetningar notkunar sem ekki er í samræmi við raforkulög í landinu KITCHENAID TEKUR ENGA ÁBYRGÐ Á ÓBEINUM SKEMMDUM Ábyrgð fyrir KitchenAid borðhrærivél Þjónustuaðili 2019 Öll réttindi áskilin Lýsingar geta breyst án fyrirvara Öll þjónusta á hverjum stað skal veitt af viðurkenndum KitchenAid þjónustuaðila Hafðu samband við þann söl...

Page 187: ...СПОЛЬЗОВАНИЕ МИКСЕРА Руководство по выбору частоты вращения и скорости 195 Снятие чаши и насадок 196 Использование миксера 196 ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ НАИЛУЧШИХ РЕЗУЛЬТАТОВ Использование миксера 196 Время смешивания 197 Советы по смешиванию 197 НАСАДКИ 197 УХОД И ЧИСТКА 198 ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 199 ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Гарантийное обслуживание миксера Kitchen...

Page 188: ...ь дадут рекомендации относительно того как уменьшить вероятность травмы а также на то что может произойти если вы не будете следовать инструкциям ОПАСНОСТЬ ВНИМАНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ При использовании бытовых электроприборов необходимо соблюдать основные меры предосторожности в частности 1 Прочтите все инструкции Неправильное использование устройства может привести к серьезным травмам 2 Во изб...

Page 189: ...лись вдали от лезвия во избежание травмирования людей и или поломки самого стационарного миксера 8 Выключите прибор и отсоедините его от сети электропитания если он не используется а также перед тем как снимать или устанавливать какие либо его части а также перед чисткой Чтобы отсоединить прибор от сети возьмитесь за вилку сетевого шнура и потяните за нее чтобы вынуть из розетки Никогда не тяните ...

Page 190: ...у поражению электрическим током или травме 16 Во избежание повреждений не используйте чашу миксера там где она может подвергаться сильному нагреву например в духовке микроволновой печи или на поверхности варочной панели 17 Инструкции по очистке поверхностей контактирующих с пищевыми продуктами см раздел Уход и чистка 18 Данный прибор предназначен для эксплуатации в быту и аналогичных условиях напр...

Page 191: ...ия упаковочных материалов Упаковочные материалы подлежат вторичной переработке и содержат соответствующий знак Тем не менее отдельные части упаковки должны быть утилизованы согласно правилам местной администрации касающимся ликвидации отходов Утилизация изделия Это оборудование маркировано согласно Европейской директиве 2002 96 ЕС по использованию электрического и электронного оборудования WЕЕЕ Со...

Page 192: ...ешивания Фиксирующие штифты Опора чаши Винт регулировки высоты взбивалки Моторный блок Ручка чаши Фиксатор насадки см раздел Насадки Ручка крепления Защитный обод Материалы дизайн и размеры могут отличаться в зависимости от модели Защитный обод входит в комплектацию моделей 5KPM5 5KSM7580X и 5KSM7591X Крышка входит в комплектацию моделей 5KPM5 и 5KSM6521X Крышка W11356007A indb 192 3 18 2019 2 02 ...

Page 193: ...защитный обод на чашу и установите его четко по центру чаши Нижняя часть защитного обода должна совпасть с чашей 4 Поместите насадку плоскую взбивалку проволочный венчик или крюк для теста на вал насадки и нажмите до упора Поверните насадку вправо насаживая ее на штифт вала ПРИМЕЧАНИЕ Вращайте защитный обод так чтобы моторный блок закрыл U образное отверстие обода Разливочный носик будет как раз с...

Page 194: ...реждению прибора Расстояние между насадкой и стенками чаши Ваш миксер отрегулирован на заводе изготовителе так что лопатка для смешивания и венчик сразу устанавливаются в чаше с соблюдением нужного расстояния Если же по какой то причине взбивалка упирается в дно чаши или слишком удаляется от него это расстояние можно отрегулировать следующим образом 2 Опустите чашу вниз 3 Поверните винт регулировк...

Page 195: ... ингредиентов в жидкое тесто а также для добавления жидкостей к сухим ингредиентам Скорость 1 не следует использовать для смешивания или замешивания дрожжевого теста Для медленного смешивания приготовления пюре быстрого взбалтывания Используйте для смешивания густых видов теста и карамельной массы для приготовления пюре из картофеля и других овощей добавления разрыхлителя в муку смешивания размягч...

Page 196: ...овреждения взбивалки не пытайтесь чистить чашу миксера во время работы прибора выключите миксер Если скребок или какой либо другой предмет попадет в чашу миксера выключите двигатель перед тем как вынуть его из чаши Чаша и лопатка разработаны для обеспечения тщательного смешивания без частой очистки боковых сторон чаши Одной или двух очисток при смешивании обычно бывает достаточно Стационарный микс...

Page 197: ...зюма или цукатов При добавлении этих ингредиентов соблюдайте индивидуальные рецепты Обработку твердых ингредиентов следует заканчивать на скорости 1 последние секунды Взбитое тесто должно быть достаточно густым чтобы цукаты или орехи не оседали на дно формы при ПОЛЕЗНЫЕСОВЕТЫДЛЯДОСТИЖЕНИЯНАИЛУЧШИХРЕЗУЛЬТАТОВ Советы по смешиванию выпечке Слипающиеся фрукты следует посыпать мукой для их более равном...

Page 198: ...олоснуть перед сушкой Венчики не следует хранить на валу 3 ВНИМАНИЕ Проволочный венчик защитный обод и крышка не пригодны для мытья в посудо моечной машине Вымойте в горячей мыльной воде и тщательно сполосните перед тем как сушить Не храните венчик на валу насадки Защитный обод входит в комплектацию моделей 5KPM5 5KSM7580X и 5KSM7591X Крышка входит в комплектацию моделей 5KPM5 и 5KSM6521X 1 Всегда...

Page 199: ...ризнаком неисправности 2 Миксер может выделять резкий запах особенно если он новый Это обычное явление для электромоторов 3 Если плоская взбивалка упирается в чашу выключите миксер См раздел Наладка вашего стационарного миксера Если ваш настольный миксер вышел из строя или не работает проверьте следующее Подсоединен ли миксер к розетке Не сгорел ли сетевой предохранитель Если в доме установлен авт...

Page 200: ...дуктов B Повреждения возникшие в результате несчастного случая внесения изменений неправильного или плохого обращения а также вызванные установкой эксплуатацией не соответствующими местным электротехническим правилам Гарантийное обслуживание настольного миксера KitchenAid КIТСНЕNАID НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ Центры обслуживания 2019 Все права защищены Спецификация может ...

Page 201: ...acja odległości mieszadła do misy 208 MIKSER STOJĄCY OBSŁUGA Opis czynności na poszczególnych biegach 10 biegowe miksery stojące 209 Demontaż misy i mieszadeł 210 WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKÓW Używanie miksera stojącego 210 Czas miksowania 211 Wskazówki dotyczące miksowania 211 PRZYSTAWKI 211 MYCIE I KONSERWACJA 212 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 213 GWARANCJA I SERWIS Gwarancja miksera stojącego KitchenAid...

Page 202: ...agrożenia wskazują jak ograniczyć możliwość zranienia i informują co może się wydarzyć jeśli zalecenia instrukcji nie będą przestrzegane NIEBEZPIECZEŃSTWO UWAGA WAŻNEZALECENIADOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA Używając urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać następujących środków ostrożności 1 Czytać uważnie wszystkie instrukcje Niewłaściwe korzystanie z urządzenia może spowodować obrażenia ciała 2...

Page 203: ...ywane a także przed zamontowaniem lub zdemontowaniem elementów oraz przed czyszczeniem należy je WYŁĄCZYĆ a następnie wyjąć wtyczkę z gniazda Aby wyjąć wtyczkę z gniazda należy ją chwycić i wyciągnąć Zabrania się ciągnięcia za przewód 9 Zabrania się używania jakichkolwiek urządzeń w których kabel lub wtyczka są uszkodzone jeżeli nastąpiła awaria urządzenia bądź jeżeli zostało ono upuszczone lub w ...

Page 204: ...scach występowania wysokich temperatur takich jak piekarniki kuchenki mikrofalowe lub płyty grzejne 17 Instrukcje dotyczące czyszczenia powierzchni wchodzących w kontakt z żywnością podano w rozdziale Pielęgnacja i czyszczenie 18 Omawiane urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego oraz w podobnych zastosowaniach takich jak pomieszczenia socjalne w sklepach biurach i innych miejscach pracy bud...

Page 205: ...onano opakowanie nadaje się w 100 do recyklingu i jest oznaczony odpowiednim symbolem Poszczególne części opakowania muszą zostać zutylizowane w sposób odpowiedzialny i zgodny z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów Złomowanie urządzenia Urządzenie to zostało oznakowane zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002 96 WE w sprawie utylizacji odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE...

Page 206: ...ba do regulacji wysokości mieszadła Głowica z silnikiem Uchwyt misy Gniazdo przystawek patrz rozdział Przystawki Pokrętło przystawki Osłona z podajnikiem Materiał styl i rozmiar mogą się różnić w zależności od modelu Osłona z podajnikiem dołączona wyłącznie do modeli 5KPM5 5KSM7580X i 5KSM7591X Pokrywa dołączona wyłącznie do modeli 5KPM5 i 5KSM6521X Pokrywa W11356007A indb 206 3 18 2019 2 03 03 PM...

Page 207: ...u miksera aż ustawi się ona centralnie Dolny brzeg osłony powinien dobrze pasować do rantu misy 4 Nasunąć mieszadło mieszadło płaskie rózga lub hak spiralny na trzpień mieszadła i wcisnąć tak daleko do góry jak to możliwe Obrócić mieszadło w prawo zaczepiając je na kołku trzpienia UWAGA Osłonę z podajnikiem najwygodniej jest ustawić tak aby otwór w kształcie litery U znajdował się pod głowicą z si...

Page 208: ...egulacja odległości mieszadła do misy Mikser opuszczający fabrykę jest wyregulowany tak aby odległość mieszadła płaskiego do dna misy była minimalna Jeśli z jakichkolwiek przyczyn mieszadło płaskie uderza o dno misy lub przeciwnie jest od niego zbyt oddalone należy wykonać łatwą regulację odległości 2 Opuścić misę do dolnej pozycji 3 Przekręcić śrubę do regulacji wysokości mieszadła lekko przeciwn...

Page 209: ...cierania różnych mas Na tym biegu dodaje się mąkę i inne suche produkty do ciasta oraz składniki płynne do suchych Nie mieszać ani nie wyrabiać na tym biegu ciast drożdżowych Do wolnego mieszania i wyrabiania Na tym biegu miesza się i wyrabia masy drożdżowe masy gęste i ucierane Stosuje się również w pierwszej fazie doprowadzania ziemniaków i innych warzyw do postaci purée oraz w chwilach dodawani...

Page 210: ...ależy podczas jego pracy wkładać szpatuły do dzieży miksera z zamiarem oczyszczenia jej ścianek z przywierających produktów Należy przedtem wyłączyć mikser Jeśli zdarzy się że jakiś przedmiot wpadnie do misy pracującego miksera należy urządzenie wyłączyć przed jego usunięciem NIEBEZPIECZEŃSTWO Misa i mieszadło są zaprojektowane z myślą o dokładnym mieszaniu niewymagającym częstego zbierania składn...

Page 211: ...sem Co do zasady twarde składniki powinny być dodawane pod koniec mieszania ciasta na biegu 1 Konsystencja ciasta powinna być WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKÓW Wskazówki dotyczące miksowania odpowiednio gęsta tak aby owoce lub orzechy nie opadły na dno formy podczas pieczenia Owoce kandyzowane powinny być wcześniej oprószone mąką co pozwoli na lepsze ich wmieszanie w masę Mieszanie płynnych składników Mi...

Page 212: ...przechowywać mieszadeł zamontowanych na trzpieniu 3 WAŻNE Rózga osłona z podajnikiem i pokrywa nie mogą być myte w zmywarce Należy je myć ręcznie w wodzie z mydłem opłukując dokładnie przed wysuszeniem Nie przechowywać rózgi zamontowanej na trzpieniu Osłona z podajnikiem dołączona wyłącznie do modeli 5KPM5 5KSM7580X i 5KSM7591X Pokrywa dołączona wyłącznie do modeli 5KPM5 i 5KSM6521X 1 Przed przyst...

Page 213: ...eśli mieszadło płaskie stuka o ścianki misy należy zatrzymać mikser Patrz rozdział Mikser stojący Przygotowanie do pracy Jeśli mikser stojący nie pracuje prawidłowo lub wcale należy sprawdzić poniższe możliwości Czy mikser jest podłączony do zasilania Czy bezpiecznik zabezpieczający obwód elektryczny do którego podłączony jest mikser funkcjonuje prawidłowo Jeśli w Twoim domu jest tablica bezpieczn...

Page 214: ...ne Centrum Serwisowe KitchenAid A Napraw wynikłych z użycia miksera innego niż do przygotowania żywności w gospodarstwie domowym B Uszkodzeń powstałych na skutek wypadku modyfikacji nieprawidłowego użycia użycia niezgodnego z przeznaczeniem albo instalacji użytkowania niezgodnego z miejscowymi przepisami elektrycznymi KITCHENAID NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY POŚREDNIE IWTÓRNE Gwara...

Page 215: ...í odstupu nádoby a šlehače 222 PRÁCE S KUCHYŇSKÝM ROBOTEM Průvodce nastavením rychlosti 10 rychlostí mixování 223 Demontáž nádoby a šlehačů 224 TIPY PRO SKVĚLÉ VÝSLEDKY Použití mixéru 224 Doba mixování 225 Tipy pro mixování 225 DOPLŇKOVÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ 226 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 226 ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ 227 ZÁRUKA A SERVIS Záruka na kuchyňský robot KitchenAid 228 Zákaznické služby 228 OBSAH W11356007A i...

Page 216: ...m nebezpečí a o způsobu jak snížit riziko úrazu a upozorňují na to co se může stát pokud se nebudete řídit pokyny NEBEZPEČÍ UPOZORNĚNÍ Důležité bezpečnostní pokyny Používáte li elektrické zařízení vždy dbejte na dodržování základních bezpečnostních opatření včetně těchto 1 Přečtěte si všechny pokyny Zneužití spotřebiče může mít za následek osobní zranění 2 Z důvodu ochrany proti úrazu elektrickým ...

Page 217: ...Pro odpojení uchopte zástrčku a vypojte ze zásuvky Nikdy netahejte za napájecí kabel 9 Nespouštějte spotřebič má li poškozený přívodní kabel nebo zástrčku nefunguje dobře upadl na zem či je nějak poškozený Odneste ho do nejbližšího autorizovaného servisu kde ho zkontrolují a opraví nebo seřídí 10 Aby se předešlo vzniku nebezpečí poškozený napájecí kabel smí vyměnit pouze výrobce jeho servisní tech...

Page 218: ...je určen k použití v domácnosti a k podobným účelům jako např v kuchyňských koutech pro zaměstnance v obchodech kancelářích nebo jiných pracovištích ve venkovských ubytovacích zařízeních zákazníky v hotelích motelech a ubytovacích zařízení jiného typu ubytovacích zařízeních typu bed and breakfas BE BEZPEČNOST KUCHYŇSKÉHO ROBOTU W11356007A indb 218 3 18 2019 2 03 06 PM ...

Page 219: ...ového materiálu Obalový materiál je 100 recyklovatelný a je označen symbolem recyklace Různé části tohoto obalu je tedy nutno zlikvidovat odpovědně a plně v souladu s místními zákonnými předpisy o likvidaci odpadů Likvidace výrobku Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2002 96 ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních OEEZ Zajištěním řádné ekologické likvidace pří...

Page 220: ... Podstavec na mísu Šroub na nastavení výšky šlehače Hlava motoru Držák Otvor na doplňkové příslušenství viz Doplňkové příslušenství Upevňovací šroub Licí štít Materiál styl a velikost se mohou u jednotlivých modelů lišit Licí štít je dostupný pouze u modelů 5KPM5 5KSM7580X a 5KSM7591X Víko je dostupné pouze u modelů 5KPM5 a 5KSM6521X Víko W11356007A indb 220 3 18 2019 2 03 07 PM ...

Page 221: ...če a zatlačte nahoru až nadoraz Otočte šlehač doprava zahákněte ho na čep na hřídeli šlehače Poznámka Otočte licí štít tak aby hlava motoru kryla otvor tvaru U v krytu Při čelním pohledu na robot bude nálevka hned vpravo od krytu otvoru k připojení přídavného příslušenství Licí štít je dostupný pouze u modelů 5KPM5 5KSM7580X a 5KSM7591X Nálevka 5 Při použití licího štítu posuňte štít z přední stra...

Page 222: ...dit Nastavování odstupu nádoby a šlehače Robot je nastaven již z továrny tak že šlehač stírá dno mísy ale nenaráží na něj Jestliže z jakéhokoliv důvodu šlehač naráží na dno mísy nebo je ode dna mísy příliš daleko upravíte rozestup mezi šlehačem a mísou takto 2 Mísu spusťte do dolní polohy 3 Otočte šroub nastavení výšky šlehače mírně proti směru hodinových ručiček doleva a zvedněte tak plochý šleha...

Page 223: ... mixování Použijte při přidávání mouky suchých přísad do litého těsta a tekutin do suchých přísad K míchání nebo hnětení kynutého těsta nepoužívejte rychlost 1 K pomalému mixování mačkání rychlejšímu míchání Použijte při mixování a hnětení kynutého těsta tužšího litého těsta a sladkostí na začátku rozmačkávání brambor nebo jiné zeleniny na zapracování tuku do pečiva do mouky míchání řídkých litých...

Page 224: ... RIZIKO ZRANĚNÍ OSOB Aby jste zabránili vašemu zranění a poškození robotu nepokoušejte se stírat mísu během provozu Před stíráním přístroj vždy vypněte Pokud by do mísy spadla stěrka nebo jiný předmět přístroj nejprve VYPNĚTE a pak teprve předmět vyjměte Mísa a šlehač jsou navrženy tak aby zajistily mixování bez nutnosti častého stírání stěn mísy Obvykle stačí stěny mísy setřít 1 2x v průběhu mixo...

Page 225: ...sledních několika sekundách mixování na rychlost 1 Těsto musí být dostatečně hutné aby ovoce ani oříšky nepropadly při pečení ke dnu pekáče Lepkavé kousky ovoce by měly být obaleny v mouce aby se v těstě lépe rozmístily TIPY PRO SKVĚLÉ VÝSLEDKY Tipy pro mixování Mixování tekutých přísad K mixování těsta které obsahuje velké množství tekutých přísad by mělo být použito nižších rychlostních stupňů a...

Page 226: ...dně opláchněte Šlehače nenechávejte na hřídeli 3 DŮLEŽITÉ Drátěný šlehač licí štít a víko nejsou vhodné k mytí v myčce nádobí Důkladně je umyjte v horké mýdlové vodě a před sušením důkladně opláchněte Šlehací metlu nenechávejte na hřídeli Licí štít je dostupný pouze u modelů 5KPM5 5KSM7580X a 5KSM7591X Víko je dostupné pouze u modelů 5KPM5 a 5KSM6521X 1 Před čištěním se vždy ujistěte že jste kuchy...

Page 227: ...nový To je u elektrických motorů naprosto běžné 3 Jestliže plochý šlehač naráží na stěny nebo dno mísy robot okamžitě vypněte Viz část Montáž kuchyňského robotu Jestliže spotřebič nepracuje tak jak by měl zkontrolujte následující Je kuchyňský robot připojen k elektrické síti Je v pořádku pojistka obvodu ke kterému je robot připojen Pokud máte skříňku s jističi přesvědčete se že je obvod uzavřený R...

Page 228: ...a jídla B Poškození vzniklé v důsledku nehody úprav nevhodného použití zneužití nebo instalace či provozu který je v rozporu s místními elektrotechnickými normami KITCHENAID NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA NEPŘÍMÉ ŠKODY Záruka na kuchyňský robot KitchenAid Zákaznické služby 2019 Všechna práva vyhrazena Specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění Pokud máte jakékoliv dotazy nebo chcete v...

Page 229: ...açıklığın ayarlanması 236 STANTLI MIKSERIN ÇALIŞTIRILMASI Hız kontrol kılavuzu 10 hızlı Stantlı Mikserler 237 Kasenin ve çırpıcıların çıkarılması 238 HARIKA SONUÇLAR ELDE ETMEK IÇIN IPUÇLARI Stantlı Mikser kullanımı 238 Karıştırma süresi 239 Karıştırma ipuçları 239 EKLENTILER 239 BAKIM VE TEMİZLEME 240 SORUN GİDERME 241 GARANTİ VE SERVİS Kitchenaid Stantlı Mikser garantisi 242 Müşteri hizmetleri 2...

Page 230: ...lduğu yaralanma olasılığının nasıl düşürülebileceği ve talimatların izlenmemesi halinde neler olabileceği konusunda sizi bilgilendirecektir TEHLİKE UYARI ÖNEMLİ KORUYUCU TEDBİRLER Elektrikli ev aletlerini kullanırken aşağıdakileri de içeren temel güvenlik tedbirlerinin daima gözetilmesi gerekmektedir 1 Tüm talimatları okuyun Mutfak aletinin yanlış kullanımı kişisel yaralanmalara neden olabilir 2 E...

Page 231: ...inden önce cihazı KAPATIN ve kullanılmıyorsa fişini prizden çekiniz Fişi prizden çekmek için fişten tutun ve prizden çıkartınız Asla elektrik kablosundan tutarak çekmeyiniz 9 Kablosu veya fişi hasarlı bir cihazı çalıştırmayınız veya cihaz arıza yaptıktan sonra ya da düşürülürse veya herhangi bir şekilde hasar görürse çalıştırmayınız Cihazı incelemesi tamir etmesi veya ayarlaması için size en yakın...

Page 232: ...rin temizliği hakkında talimatlar için Bakım ve Temizlik bölümüne bakınız 18 Bu cihaz evde ve aşağıdakiler gibi benzer uygulamalarda kullanım tasarlanmıştır mağazalar ofisler veya diğer çalışma ortamlarındaki personel mutfakları çiftlik evleri oteller moteller ve diğer ikamet tipi ortamlarda müşteriler tarafından yatak ve kahvaltı odası tipi ortamlar BU TALİMATLARI SAKLAYIN W11356007A indb 232 3 1...

Page 233: ...ma materyali 100 geri dönüştürülebilir malzemeden yapılmış ve geri dönüşüm işareti ile işaretlenmiştir Bu nedenle ambalajın farklı kısımlarının sorumlu bir şekilde atık tasfiyesini yöneten yerel yönetim düzenlemelerine tamamen uygun olarak tasfiye edilmesi gerekmektedir Ürünün hurdaya çıkarılması Bu alet 2012 19 EU sayılı Elektrikli ve Elektronik Atık Ekipman Avrupa Direktifi WEEE ile uyumlu olara...

Page 234: ...esteği Çırpıcı yükseklik ayar vidası Motor başlığı Kase tutacağı Eklenti göbeği bkz Eklentiler bölümü Eklenti düğmesi Boşaltma siperi Malzeme stil ve boyut modele bağlı olarak farklılık gösterebilir Boşaltma siperi yalnızca 5KPM5 5KSM7580X ve 5KSM7591X ile birlikte sunulmaktadır Yalnızca 5KPM5 ve 5KSM6521X modellerinde kapak bulunmaktadır Kapak ST W11356007A indb 234 3 18 2019 2 03 12 PM ...

Page 235: ...in ve mümkün olduğunca yukarı doğru bastırın Çırpıcıyı çırpıcı mili üzerindeki pime geçirmek için sağa doğru çevirin NOT Boşaltma siperini motor başlığı siperdeki U şeklindeki boşluğu kapatana kadar döndürün Dökme kanalı yüzünüzü Stantlı Miksere döndüğünüzde eklenti göbeğinin sağında yer alacaktır Boşaltma siperi yalnızca 5KPM5 5KSM7580X ve 5KSM7591X modellerinde mevcuttur Dökme kanalı 5 Boşaltma ...

Page 236: ... ile kase arasındaki açıklığın ayarlanması Stantlı Mikseriniz fabrikada düz çırpıcı kasenin hemen üzerinde olacak şekilde ayarlanmış olarak gönderilir Herhangi bir nedenle düz çırpıcı kasenin tabanına temas ederse ya da kaseden fazla uzaklaşırsa açıklığı kolaylıkla ayarlayabilirsiniz 2 Kaseyi aşağı konuma indirin 3 Çırpıcı yükseklik ayar vidasını A düz çırpıcıyı kaldırmak için hafifçe saat yönünün...

Page 237: ...lemlerine başlamak için Hamura un ve kuru malzemeleri eklemek ve kuru malzemelere sıvı eklemek için kullanın Mayalı hamurları karıştırırken Hız 1 i kullanmayın Yavaş karıştırma ezme ve daha hızlı karıştırma için Mayalı hamurları yoğun hamurları ve şekerleri karıştırmak ve yoğurmak patates veya diğer sebzeleri ezme işlemine başlamak una katı yağ eklemek ince veya sulu hamurları karıştırmak için kul...

Page 238: ...ın HARIKA SONUÇLAR ELDE ETMEK IÇIN IPUÇLARI Stantlı Mikser kullanımı UYARI YARALANMA TEHLIKESI Karıstırıcı aparatlara dokunmadan önce Mikser i fișten çekiniz Buna uyulmaması kemik kırılmalarına kesiklere veya morluklara yol açabilir Kase ve çırpıcı sıyırma işlemi olmadan derinlemesine karıştırma sağlayacak şekilde tasarlanmıştır Karıştırma işlemi sırasında kasenin bir veya iki defa sıyrılması gene...

Page 239: ... tarife özgü talimatları izleyin Katı malzemeler Hız 1 de karışım yapılırken son saniyelerde eklenmelidir HARIKA SONUÇLAR ELDE ETMEK IÇIN IPUÇLARI Karıştırma ipuçları Hamur meyve veya fındıkların pişirme sırasında kabın altına batmasını önleyecek kalınlıkta olmalıdır Yapışkan nitelikteki meyveler hamurda daha iyi dağılım için unla kaplanmalıdır Sıvı karışımlar Büyük miktarda sıvı malzeme içeren ka...

Page 240: ... üzerinde saklamayın 3 ÖNEMLİ Çırpma teli boşaltma siperi ve kapak bulaşık makinesinde yıkanamaz Bu parçayı sıcak sabunlu suda yıkayın durulayın veya kurumaya bırakın Çırpma telini mil üzerinde saklamayın Boşaltma siperi yalnızca 5KPM5 5KSM7580X ve 5KSM7591X ile birlikte sunulmaktadır Yalnızca 5KPM5 ve 5KSM6521X modellerinde kapak bulunmaktadır 1 Temizlemeden önce her zaman Stantlı Mikseri prizden...

Page 241: ...u yayabilir Bu elektrikli motorlarda sık görülen bir durumdur 3 Düz çırpıcının kaseye çarpması durumunda Stantlı Mikseri durdurun Stantlı Mikserin ayarlanması bölümünü inceleyin Stantlı Mikseriniz arızalanır ya da çalışmazsa lütfen aşağıdaki kontrolleri yapın Stantlı Mikser takılı mı Stantlı Mikser devresindeki sigorta çalışır durumda mı Bir devre kesici kutunuz varsa devrenin kapalı olduğundan em...

Page 242: ...EINERLEI GARANTIE FÜR NEBEN UND FOLGEKOSTEN Kitchenaid Stantlı Mikser garantisi Müşteri hizmetleri 2019 Tüm hakları saklıdır Özellikler bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir Herhangi bir sorunuz olursa ya da size en yakın KitchenAid Yetkili Hizmet Merkezini bulma konusunda yardıma ihtiyaç duyarsanız aşağıda verilen irtibat bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçebilirsiniz NOT Tüm servis iş...

Page 243: ...ثابت العادي المنزلي الطعام في تبديل أو حادث عن ناتج تلف B إساءة أو خاطئ استخدام أو األجزاء يتوافق ال تشغيل تركيب أو استخدام المحلية الكهربائية القواعد مع المباشرة غير األضرار عن مسئولية أية KITCHENAID تتحمل ال KitchenAid من الثابت الخالط ضمان العمالء خدمة 2019 محفوظة الحقوق جميع إشعار دون للتغيير المواصفات تخضع الويب على موقعنا بزيارة تفضل المعلومات من المزيد على للحصول www KitchenAid eu للحصول بك...

Page 244: ...التي األجهزة مع ًا ع شائ ا ً أمر ذلك ُعد ي و ا ً د جدي يكون كهربائي بمحرك تعمل بإيقاف فقومي بالكبة المسطح المضرب ارتطم إذا 3 الثابت الخالط تجميع قسم راجعي الثابت الخالط يلي مما فتحققي العمل عن توقف أو الثابت الخالط تعطل إذا بالكهرباء متصل الثابت الخالط هل الدائرة في الموجود الفيوز الكهربائي الصمام هل لالستخدام صالح الثابت للخالط الموصلة الكهربائية فتأكدي الكهربائية للدائرة قاطع صندوق هناك كان إذا ...

Page 245: ...ضرب 3 الصب ودرع األسالك ذات المخفقة تضر هام هذه بتنظيف قومي لذا األواني بغسالة والغطاء رغوة ذي ساخن ماء باستخدام ا ً د جي األجزاء بتخزين تقومي ال تجفيفها قبل ًا م تما اشطفيها ثم العمود على تركيبها أثناء األسالك ذات المخفقة الطراز مع الغطاء إرفاق ويتم فقط 5KSM7591X و 5KSM7580X و 5KPM5 الطراز مع الصب درع إرفاق يتم فقط 5KSM6521X و 5KPM5 1 عن الثابت الخالط قابس فصل من ًا م دائ تأكدي الخالط امسحي التنظ...

Page 246: ...صلة الوصفات اتبعي إضافة يجب عام بشكل المكونات هذه بإضافة الخاصة الخلط عملية من األخيرة اللحظات في الصلبة المكونات بشكل ا ً سميك المخيض يكون أن يجب كما 1 السرعة على الوعاء قاع إلى والمكسرات الفاكهة وصول لمنع ٍ كاف نثر يتم أن يجب اللزجة للفاكهة وبالنسبة الخبز عملية أثناء المخيض في جيد بشكل توزيعها لضمان عليها الدقيق رائعة نتائج على للحصول نصائح الخلط نصائح السائل الخليط أنواع كبيرة كميات على تحتوي ا...

Page 247: ...ﺽ ﺧﻁﺭ ﺇﺗﻼﻑ ﻭﺗﺟﻧﺏ ﺍﻟﺷﺧﺻﻳﺔ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺍﻟﺗﻌﺭﺽ ﻟﺗﺟﻧﺏ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﻭﻋﺎء ﻛﺷﻁ ﺗﺣﺎﻭﻟﻲ ﻻ ﺍﻟﻣﺿﺭﺏ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﻓﻲ ً ﻻ ﺃﻭ ﺗﺷﻐﻳﻠﻪ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﻗﻭﻣﻲ ﺑﻝ ﺍﻟﺧﻼﻁ ﻗﻭﻣﻲ ﺍﻟﻭﻋﺎء ﻓﻲ ﺁﺧﺭ ﺟﺳﻡ ﺃﻱ ﺃﻭ ﻣﻛﺷﻁﺔ ﺳﻘﻭﻁ ﺇﺯﺍﻟﺗﻪ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﻣﻭﺗﻭﺭ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ بدون ً شامال ا ً خلط لتوفير والمضرب الكبة تصميم تم فقد الخلط أثناء مرتين أو مرة الكبة كشط ويعد المتكرر الكشط ًا ي كاف ا ً أمر ً ة عاد االستخدام أثناء الثابت الخالط حرارة درجة ترتفع قد ال قد الطويلة ال...

Page 248: ...ب بعمليات للقيام الدقيق إلضافة تستخدم ببطء الخلط إجراءات السوائل وإلضافة المخيض إلى الجافة والمكونات لخلط 1 السرعة تستخدمي ال الجافة المكونات إلى عجنها أو الخميرة عجائن السريع وللتقليب ببطء والهرس الخلط بعمليات للقيام وخلط والحلوى الكثيفة المخيض أنواع لخلط يستخدم أو البطاطس هرس لبدء وعجنها الخميرة عجائن وخلط الدقيق مع الزبد وخلط األخرى الخضروات الكثيف أو الرقيق المخيض أنواع الكعك مثل الكثافة متوسط...

Page 249: ...لثابت الخالط إتالف إلى ذلك يؤدي الوعاء عن المضرب ارتفاع ضبط سبب ألي المضرب كان إذا ًا م تما الكبة قاع فوق المسطح المضرب يمر بحيث المصنع في الثابت الخالط ضبط تم بسهولة بينهما الصحيحة المسافة ضبط يمكنك الكبة عن للغاية ا ً د بعي كان إذا أو الكبة بقاع يصطدم 2 أسفل إلى الوعاء بخفض قومي 3 في ً قليال المضرب ارتفاع ضبط مسمار أديري لرفع اليسار إلى الساعة عقارب اتجاه عكس اتجاه في المسمار أديري أو المسطح الم...

Page 250: ...الط من تتم أن ويجب المنتصف في يصبح حتى الوعاء الوعاء مع الصب لدرع السفلية الحافة محاذاة 4 المخفقة أو المسطح المضرب بإدخال قومي عمود داخل العجين مضرب أو األسالك ذات اإلمكان بقدر ألعلى بالضغط قومي ثم المضرب يتم بحيث اليمين إلى المضرب بتدوير قومي ثم المضرب بعمود الموجود المسمار فوق تثبيته رأس تغطي بحيث الصب درع بتدوير قومي مالحظة سيكون الدرع في U حرف شكل على التي الفتحة الموتور يكون عندما ًا م تما ال...

Page 251: ...PM5 الطراز مع الصب درع إرفاق يتم فقط 5KSM6521X و 5KPM5 التحكم ذراع السرعة في الوعاء رفع ذراع معروض غير المضرب عمود ذات المخفقة األسالك الكبة العجين مضرب المسطح المضرب التثبيت مسمارا الوعاء حامل تعديل مسمار المضرب ارتفاع المحرك رأس الوعاء مقبض الملحقات محور الملحقات قسم راجعي الملحق زر الصب درع الغطاء ت W11356007A_18_AR indd 5 3 13 2019 4 33 37 PM ...

Page 252: ... بنسبة التدوير إلعادة قابلة التغليف مواد إن األجزاء من التخلص يجب وبالتالي التدوير إعادة برمز التام االمتثال مع مسئولة بطريقة التغليف لمواد المختلفة المحلية بالهيئة الخاصة النفايات من التخلص لقواعد المنتج من التخلص المجلس لتوجيهات يمتثل بأنه عليه ر َ مؤش الجهاز هذا الكهربائية األجهزة نفايات بشأن 2002 96 EC األوروبي WEEE واإللكترونية صحيحة بصورة المنتج هذا من التخلص من وبالتأكد البيئة على المحتملة ...

Page 253: ...ها التابع الصيانة وكيل أو ُصنعة م ال للخطر التعرض لتفادي 11 11 المنضدة أو الطاولة حافة على يتدلى السلك تدعي ال 12 12 من العجين خطاف أو السلكي المضرب أو المسطح الخافق بإزالة قم غسيله قبل الطاولة سطح خالط 13 13 مفتوحة بيئة في الخارج في هذا الطاولة سطح خالط تستخدم ال 14 14 تشغيله أثناء مراقبة بال أبدا الجهاز تترك ال 15 15 بها توصي ال التي الملحقات استخدام يتسبب قد KitchenAid التي أو إصابة أو كهربائية...

Page 254: ...لمحدودة العقلية أو الحسية أو البدنية القدرات ص استخدام بشأن التوجيهات أو اإلشراف لهم يوفر لم ما والمعرفة الخبرة سالمتهم عن مسؤو يكون شخص قبل من الجهاز 4 4 أبعد األطفال يستخدمه أن يجب ال الجهاز هذا فقط األوروبي االتحاد األطفال عن ا ً د بعي وسلكه الجهاز 5 5 يعانون الذين األشخا األجهزة استخدام يستطيع فقط األوروبي التحاد الخبرة عدم أو العقلية أو الحسية أو البدنية القدرات ضعف ص من باستخدام يتعلق فيما ل...

Page 255: ...لمضرب ارتفاع ضبط الثابت الخالط تشغيل 8 الثابت الخالط سرعة في للتحكم مستويات 10 السرعة في التحكم دليل 9 والمضربين الوعاء إزالة رائعة نتائج على للحصول نصائح 9 الثابت الخالط استخدام 10 الخلط وقت 10 الخلط نصائح 10 الملحقات 11 والتنظيف العناية 12 وإصالحها األخطاء استكشاف والخدمة الضمان 13 KitchenAid من الثابت الخالط ضمان 13 العمالء خدمة المحتويات جدول W11356007A_18_AR indd 1 3 13 2019 4 33 36 PM ...

Page 256: ...W11356007A_18_AR indd 14 3 13 2019 4 33 41 PM ...

Page 257: ...W11356007A_18_AR indd 15 3 13 2019 4 33 41 PM ...

Page 258: ......

Page 259: ......

Page 260: ...W11356007A 03 19 2019 All rights reserved Specifications subject to change without notice W11356007A_18_AR indd 16 3 13 2019 4 33 41 PM ...

Reviews: