Kinderkraft SPACE User Manual Download Page 12

12 

 

Merci d'avoir acheté un produit Kinderkraft. 
Nous concevons nos vélos en pensant à votre enfant - nous nous soucions toujours de la sécurité et de la qualité, ce 
qui garantit le confort du meilleur choix possible. 

IL EST IMPORTANT DE CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE. 
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION 
Avertissements : 

 

Le  respect  du  mode  d'emploi  garantit  une  utilisation  sûre  du  jouet.  Lisez  attentivement  le  mode  d'emploi  avant 
d'utiliser le vélo et conservez-le pour une utilisation ultérieure. Âge recommandé : 2+. 

 

Utiliser des équipements de protection individuelle tels qu'un casque, des gants, des protège-coudes et des protège-
genoux. Ce produit est destiné à un usage extérieur. Ne pas utiliser dans la circulation routière. Le vélo route enfant 
ne doit pas être utilisé à proximité de véhicules à moteur, de rues, de piscines, de collines, de routes, d'escaliers, de 
dénivellations. 

 

Utilisez le jouet sur des surfaces planes et sans obstacles.  

 

Pour éviter les blessures graves, la surveillance continue par un adulte est nécessaire.  

 

Pour éviter les chutes et les collisions causant des blessures à l'utilisateur ou à des tiers, les parents/tuteurs doivent 
attirer l'attention  des enfants sur  le respect des précautions à prendre. Avant d'utiliser le produit, il est  important 
d'expliquer aux enfants comment l'utiliser en toute sécurité. 

 

Il faut toujours porter des chaussures lors de l'utilisation du produit.  

 

Le  montage  doit  toujours  être  effectué  par  un  adulte.  Avant  chaque  utilisation,  vérifiez  que  l'article  n'est  pas 
endommagé ou usé et que toutes les pièces d'assemblage et de fixation sont en bon état. S'assurer que les boulons 
et les écrous conservent leurs propriétés d'auto-fermeture. Vérifier que l'ensemble est complet et en bon état. Si vous 
constatez que des pièces sont manquantes ou endommagées, n'utilisez pas le produit, mais contactez votre détaillant.  

 

Soyez  prudent  lorsque  vous  utilisez  des  vélos,  il  faut  savoir  conduire  pour  éviter  les  chutes  ou  les  collisions  qui 
pourraient causer des blessures à l'utilisateur ou à une tierce personne. 

 

Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante, comme 
les aires privées, les terrains de jeux, les cours d'école, les cours de récréation et les aires de jeux scolaires.  

 

Ce produit est destiné à un utilisateur avec une hauteur minimale de 80 cm et un poids maximal de   35 kg. 

 

Conserver l'emballage ou en disposer conformément à la réglementation locale. 

 

Pour la sécurité des enfants, ne laissez pas les parties de l'emballage librement accessibles (sacs en plastique, boîtes 
en carton, etc.). Risque d'étouffement ! 

I Composants de vélo 

 

 

 
 

II Montage du vélo 

Commencez l'installation du vélo en reliant le cadre du vélo (A) à la roue avant (B) en insérant la roue dans le trou à 
l'avant du cadre. Insérez ensuite l’embout (B2), la jante (A1) et le collier (B1) sur la partie saillante du tube comme indiqué 
sur la figure 1, puis montez le guidon avec la clé (D). Montez la selle (C) en la faisant glisser dans le trou du cadre, puis 
serrez le tout avec la clé (Fig. 2). Il est possible de régler la hauteur de la selle et du guidon à l'aide de la vis sur le tube. 
Notez que la marque d'insertion minimale du support doit être cachée dans le cadre (insérez la selle/le guidon de sorte 
que les lignes verticales sur le support soient à l'intérieur du tube) (Fig. 5).  Ensuite, réglez le câble de frein sur la roue 
arrière du vélo en serrant la vis (Fig. 3). Ajustez le frein avant du vélo à la taille de la main de l'enfant en serrant ou en 
desserrant la vis (Fig. 4). 

III Entretien et nettoyage, stockage 

Nettoyer le produit avec un chiffon ou une éponge humide. Protéger contre la poussière, l'humidité, l'eau, les 
températures élevées et très basses, les chutes, etc. 
 
 

IV Garantie

 

FR

 

Élément 

Nom 

Élément 

Nom 

Cadre avec guidon et roue arrière 

A1 

Jante 

Roue avant avec fourche 

B1 

Collier 

Selle 

B2 

Embout 

Clé Allen 

 

 

Summary of Contents for SPACE

Page 1: ...K BIEGOWY PT BICICLETA DE EQUILÍBRIO INFANTIL RO BICICLETĂ FĂRĂ PEDALE RU БЕГОВОЙ ВЕЛОСИПЕД SK ODRÁŽADLO CZ NÁVOD K OBSLUZE DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL SRB UPUTSTVO BICIKL FR GUIDE D UTILISATION HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS IT ISTRUZIONI PER UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SK NÁVOD NA POUŽITIE ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 CZ 7 DE 7 EN 9 SRB Error Bookmark not defined FR 12 HU 13 IT 14 NL 15 PL 16 PT 18 RO 19 RU 19 SK 21 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 5 ...

Page 7: ... soukromé oblasti hřiště školní hřiště rekreační oblastí Tento výrobek je určen pro jednoho uživatele s minimální výškou 80 cm a maximální hmotností 35 kg Balení uschovejte nebo zlikvidujte v souladu s místnými předpisy Pro bezpečnost dětí nenechávejte volně přístupné části balení plastové sáčky kartony atp Nebezpečí udušení I Prvky motocyklu Část Název Část Název A Rám s řídítky a zadním kolem A1...

Page 8: ...hren Sie die Verpackung auf oder entsorgen Sie sie gemäß den örtlichen Vorschriften Zum Schutz von Kindern dürfen keine frei zugänglichen Teile der Verpackung Plastiktüten Kartons etc zurückgelassen werden Erstickungsgefahr I Fahrradteile Teil Name Teil Name A Rahmen mit Lenker und Hinterrad A1 Felge B Vorderrad mit Gabel B1 Klemme C Sattel B2 Kappe D Inbusschlüssel II Montage des Fahrrads Beginne...

Page 9: ...t is intended for outdoor use Do not use in road traffic The kids cruiser bike should not be used near motor vehicles streets swimming pools hills roads stairs or on uneven ground Use the toy on flat obstacle free surfaces To avoid serious injuries continuous adult supervision is necessary To avoid falls and collisions causing injury to the user or others parents guardians should draw children s a...

Page 10: ...ction manual d tear wear crack of fabric plastic that is the fault of the Customer e reduction in the quality of the product and consumables due to normal wear and tear f products which have not been used according to specifications 8 The warranty period for accessories attached to the device is 6 months from the date of sale with the exception of mechanical damage 9 These guarantee terms and cond...

Page 11: ...te na umu da će minimalna oznaka za umetanje nosača biti skrivena u okviru sedište volan moraju biti tako da se vertikalne linije na nosaču unutar cevi slika 5 Zatim podesite kabl kočnice na zadnjem točku bicikla zatezanjem zavrtnja slika 3 Prilagodite kočnicuna prednjoj strani biciklaveličini detetove ručke zatezanjem ili otpuštanjem vijka slika 4 III Održavanje čišćenje i skladištenje Očistite p...

Page 12: ...duit mais contactez votre détaillant Soyez prudent lorsque vous utilisez des vélos il faut savoir conduire pour éviter les chutes ou les collisions qui pourraient causer des blessures à l utilisateur ou à une tierce personne Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante comme les aires privées les terrains de jeux les cours d école ...

Page 13: ...lőtt tartva a biztonságot és a minőséget így biztos lehet abban hogy a legjobb döntést hozta FONTOS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL BIZTONSÁGRA ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEKRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK Figyelmeztetések Az útmutató betartása lehetővé teszi a játékszer biztonságos használatát Kérjük a bicikli használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen használati útmutatót és őrizze azt meg Ajánlo...

Page 14: ...o sicuro del giocatolo Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la bicicletta e conservarle per un uso successivo Età raccomandata 2 Indossare i dispositivi di protezione individuale cioè il casco le guanti le protezioni per i gomiti e per le ginocchia Prodotto destinato ad uso all aperto Non usare nel traffico La bicicletta senza pedali non deve essere usata in prossimità delle vetture s...

Page 15: ...l paese di acquisto 6 I reclami devono essere presentati compilando il modulo disponibile sul sito web WWW RMA KINDERKRAFT COM 7 La garanzia non copre a le rivendicazioni derivanti dai parametri tecnici del Prodotto sempreché siano conformi a quelli specificati dal produttore nelle istruzioni per l uso o altri documenti di carattere legislativo b i danni al Prodotto conseguenti a una manutenzione ...

Page 16: ...m de hoogte van de zitting en het stuur te verstellen met de schroef die zich op de buis bevindt Hierbij dient de markering van de minimale plaatsing van de zitpen in het frame te worden verborgen de zitting het stuur moet zo worden geplaatst dat de verticale lijnen op de zitpen zich binnen de buis bevinden Afb 5 Stel vervolgens de remkabel op het achterste fietswiel af door de schroef aan te draa...

Page 17: ...inimalnego wsunięcia wspornika musi być schowany w ramie siodełko kierownicę należy wsunąć tak aby pionowe linie znajdujące się na wsporniku były wewnątrz rury Rys 5 Następnie przy tylnym kole rowerka należy wyregulować linkę hamulcową poprzez odpowiednie dokręcenie śruby Rys 3 Należy dopasować hamulec znajdujący się z przodu rowerka do wielkości rączki dziecka poprzez dokręcenie bądź poluzowanie ...

Page 18: ...re em contato com o vendedor Tenha cuidado ao usar brinquedos de locomoção É necessário saber conduzi los para se evitar quedas ou colisões que possam causar lesões ao usuário ou a terceiros As áreas mais seguras para andar com a bicicleta são as áreas com tráfego limitado ou ausente tais como áreas privadas playgrounds playgrounds escolares e áreas de lazer Este produto destina se a um utilizador...

Page 19: ...sau coliziunea care ar putea provoca vătămarea utilizatorului sau a unei terțe părți Cele mai sigure zone pentru ciclism sunt zonele cu trafic auto limitat sau cu handicap cum ar fi zone private locuri de joacă locuri de joacă pentru școli zone de agrement Acest produs este destinat unui utilizator cu o înălțime minimă de 80 cm și o greutate maximă de 35 kg Păstrați ambalajul sau aruncați în confo...

Page 20: ...ь к продавцу Следует соблюдать осторожность при использовании игрушек для катания требуется мастерство вождения чтобы избежать падения или столкновения которые могут привести к травме пользователя или третьего лица Самые безопасные районы для езды на велосипеде это зоны с ограниченным или отключенным автомобильным движением такие как частные площадки детские площадки школьные площадки зоны отдыха ...

Page 21: ... opatrní požadované sú vodičské schopnosti aby nedošlo k pádu alebo zrážke ktoré môžu spôsobiť zranenie používateľa alebo tretej strany Najbezpečnejšie oblasti pre jazdu na odražedle sú oblasti s obmedzenou alebo vypnutou automobilovou dopravou ako súkromné oblasti ihriská školské ihriská rekreačné oblastí Tento výrobok je určený pre jedného použivateľa s minimálnou výškou 80 cm a maximálnou hmotn...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ......

Page 24: ...VÝROBCE HERSTELLER MANUFACTURER FABRICANTE FABRICANT GYÁRTÓ FABBRICANTE FABRIKANT PRODUCENT FABRICANTE PRODUCĂTOR ПРОИЗВОДИТЕЛЬ VÝROBCA 4Kraft Sp z o o ul Tatrzańska 1 5 60 413 Poznań Poland ...

Reviews: