
27
•
Compania 4Kraft vă recomandă să
alegeți o cască care va acoperi o cât mai mare parte a capului utilizatorului și
confortabil de purtat.
•
Este posibil ca această cască să nu fie potrivită pentru activități extreme cu salturi sau viteze mari.
•
De asemenea, trebuie amintit că, casca oferă protecție numai dacă este bine potrivită. Când cumpărați o cască,
încercați
dimensiuni diferite și alegeți
-
o pe cea care vă oferă un sentiment de securitate și confort.
• Produsul îndeplinește cerințele EN 1078: 2012 + A12012.
• Autocolantele trebuie apl
icate de un adult.
Reglare
În primul rând, așezați casca pe cap, astfel încât marginea frontală cel mai jos amplasată
a căștii să fie la aproximativ
2 cm deasupra liniei sprâncenelor. Casca nu trebuie împinsă spre
partea din spate a capului (Fig. A).
Când casca se află
în poziția corectă pe cap, ambele curele din față și din spate trebuie să fie la fel de strânse, cu ghidajele curelei direct
sub urechi (Fig. B
). Dacă
curelele nu sunt egale, pot fi reglate prin tragerea acestora prin partea din spate a
căștii.
Pentru a regla lungimea curelelor, folosiți ghidajele curele
lor
pentru a regla în sus sau în jos, astfel încât ghidajul curelei
să fie direct sub ureche. Curelele nu trebuie să acopere urechile. Apoi fixați catarama sub bărbie și strângeți curelele
unite
până când
acestea
se așează confortabil sub bărbie, cât mai aproape de gât. Puneți catarama astfel încât să fie
în mijloc. Pentru a verifica dacă
curelele
sunt reglate corespunzător, încercați să scoateți casca d
e pe cap prin partea
din
față și
din
spate. Casca este, de asemenea, echipată cu un sistem de potrivire. Acest sistem permite o potrivire
mai confortabilă și mai sigură a căștii
pe cap în timp ce conduceți bicicleta
. Sistemul de montare
nu afectează
men
ț
inerea c
ăștii
în timpul accidentului. Sistemul se bazează pe un buton amplasat în
spatele c
ăștii
. Prin rotirea
butonului în sensul acelor de ceasornic sau în sens invers acelor de ceasornic, sistemul de reglare a căștii se poate
îngusta sau se extinde pentru a se potrivi mai bine
pe capul perso
anei care o poartă. Încercați diferite configurații ale
sistemului de potrivire pentru a o
găsi
pe
cea mai confortabilă.
Întreținerea, depozitarea, curățarea și dezinfectarea căștii
Vă recomandăm să curățați casca cu apă și săpun delicat cu o cârpă
moale sau un burete.
După utilizare, produsul
trebuie păstrat într
-
un loc uscat, la îndemâna copiilor.
Garanții
1.
Uz visiem
Kinderkraft
izstrādājumiem attiecas 24 mēnešu garantija. Garantijas aizsardzības periods sākas dienā,
kad izstrādājums tiek izsniegts Pircējam.
2.
Garantija darbojas tikai Eiropas Savienības dalībvalstu teritorijā, izņemot aizjūras teritorijas (atbilstoši
pašreizējam faktiskajam stāvoklim, tostarp jo īpaši: Azoru salas, Madeiru, Kanāriju salas, Francijas aizjūras
departamentus, Ālandu salas, Atonu, Seūtu, Melilju, Helgolandi, Bīsingeni, Kampioni d’Italiju un Livinjo), kā arī
Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes teritorijā, izņemot britu aizjūras teritorijas (piemēram,
Bermudu salas, Kaimanu salas, Folklenda salas).
3.
Ražotāja garantija nedarbojas valstīs, kas nav iepriekš minētas. Pārdevējs var noteikt papildgarantijas
noteikumus.
4.
În unele țări este posibilă extinderea garanției până la 120 de luni (10 ani) pentru o perioadă limitată.
Noteikumu pilns saturs un garantijas pagarināšanas reģistrācijas veidlapa ir pieejami tīmekļa vietnē
5.
G
arantija darbojas tikai teritorijā, kas norādīta 2.
punktā.
6.
Reklamācijas
sūdzības
ir
jāiesniedz,
aizpildot
veidlapu,
kas
pieejama
tīmekļa
vietnē
7.
Garantija neattiecas uz:
A.
kosmētiskiem bojājumiem, tostarp plastmasas skrāpējumiem, iespiedumiem un plīsumiem, ja vien
avārija nav radusies materiāla vai ražošanas defekta rezultātā;
B.
bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas vai kopšanas rezultātā, tostarp izstrādājumu
mehāniskiem bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas vai kopšanas rezultātā.
•
Iepazīstieties ar izstrādājuma lietošanas un kopšanas instrukciju, kas ietverta lietotāja rokasgrāmatā;
C.
bojājumiem, kas radušies nepareizas izstrādājumu un/vai piederumu salikšanas vai demontāža
s
rezultātā.
•
Iepazīstieties ar izstrādājuma lietošanas un salikšanas instrukciju, kas ietverta lietotāja rokasgrāmatā;
D.
bojājumiem, kas radušies korozijas, pelējuma, rūsas, nepareizas kopšanas un glabāšanas rezultātā;
E.
bojājumiem, kas radušies dabiska nodiluma rezultātā vai citā veidā, kas saistīts ar dabisku laika gaitu.
•
Tas attiecas uz: riepu kameru plīsumiem vai caurumiem; riepu bojājumiem, riepu protektoru
bojājumiem, audumu izbalējumiem, kas radušies mehāniskas lietošanas rezultātā (piemēram, uz
šarnīriem un kustīgu daļu apvalkiem);