Page 9
KIND MCX models Power Amplifiers
Operation
Connecting Power and
Circuit size requirements
Amplifier’s power requirement
are rated at 40% Duty Cycle
("severe" music condition). The
maximum power current draw
rating is limited only by the inter-
nal fuses. Consult the specifica-
tion at the end of this manual for
the power each amplifier will
demand. Mains voltage must also
be correct and the same as that
printed on the rear of the ampli-
fier. Damage caused by connec-
ting the amplifier to improper
AC voltage is not covered by any
warranty. Note: always switch off
and disconnect the amplifier
from mains voltage before
making audio connections, and as
an extra precaution, have the
attenuators turned down during
power-up.
Cooling Requirements
The amplifier's cooling system is
based on natural air convection.
Cold air comes in through the
bottom port and goes out from
lateral and upper ports. Be sure
to preserve enough space under
the amplifier to let the cold air
come in and above the unit to let
the hot air go out. Be sure to not
block the ports especially:
•
During rack-mounting, do not
use rack cover, do not fit one
amplifier directly over another,
but leave at least one unit space.
• Using the amplifier on a flat pla-
tform, in this case use the appro-
priate rubber feet (provided)
under the unit to guarantee the
air flow.
Utilizzo
Connessione alla rete e
assorbimento
L’assorbimento dell’amplificatore
è stimato con 40% Duty Cycle
("severa" condizione musicale).
L'assorbimento massimo di cor-
rente é limitato solamente trami-
te i fusibili interni. Consultate le
specifiche alla fine di questo
manuale per la potenza che
occorrerà all'amplificatore. Il vol-
taggio deve corrispondere a
quello stampato sul retro
dell'amplificatore. Danni causati
da una connessione a un voltag-
gio improprio non sono coperti
da nessuna garanzia. Note: spe-
gnete sempre e disconnettete
l'amplificatore dall'alimentazione
prima di fare connessioni audio, e
come extra precauzione tenete
gli attenuatori al minimo durante
l'accensione.
Esigenze di raffreddamen-
to
Il sistema di raffreddamento si
basa sulla naturale convezione
dell’aria. L'aria fredda per il raf-
freddamento dell'amplificatore
viene introdotta dalle aperture
sotto e scaricata sopra e sul fian-
co dell’unità. Fate in modo di
lasciare sufficiente spazio sotto
l'amplificatore per permettere
all'aria fredda di entrare, e sopra
all'unità per permettere all'aria
calda di uscire. Accertatevi di
non ostruire queste aperture
quando:
•
Montate a rack l'amplificatore.
Se l'amplificatore é montato a
rack, non usate porte o coperchi.
Note: qualunque tipo di rack stia-
te usando, accertatevi che l'aria
calda possa uscire liberamente e
che non ci sia resistenza all'in-
gresso dell’aria fredda.
• Appoggiate l’amplificatore su un
piano. In questo caso è bene
montare sotto l’unità i piedini in
gomma forniti assieme all’amplifi-
catore in modo che rimanga uno
spazio per il passaggio dell’aria
tra l’unità e il piano d’appoggio.