background image

Page  15

KIND MCX models Power Amplifiers

Wire Gauge Charts

Stranded Cable Length.(Mt)  Wire Section (mm2) 

% Power Loss (8

)  

% Power Loss (4

)  

% Power Loss (2

)

————————————————————————————————————————————————————

  0.75 

  1.5 

  3 

  6

   1.5 

  0.75 

  1.5 

  3

   2.5 

  0.44 

  0.88 

  1.76

   4 

  0.28 

  0.56 

  1.12

————————————————————————————————————————————————————

10 

  0.75 

  3 

  6 

  12

   1.5 

  1.5 

  3 

  6

   2.5 

  0.88 

  1.76 

  3.52

   4 

  0.56 

  1.12 

  2.24

   6 

  0.38 

  0.76 

  1.52

————————————————————————————————————————————————————

20 

  0.75 

  6 

  12 

  24

   1.5 

  3 

  6 

  12

   2.5 

  1.75 

  3.5 

  7

   4 

  1.13 

  2.25 

  4.5

   6 

  0.75 

  1.5 

  3

————————————————————————————————————————————————————

30 

  0.75 

  8.9 

  17.8 

  35.6

   1.5 

  4.45 

  8.9 

  17.8

   2.5 

  2.75 

  5.5 

  11

   4 

  1.75 

  3.5 

  7

   6 

  1.13 

  2.25 

  4.5

————————————————————————————————————————————————————

50 

  1.5 

  7.5 

  15 

  30

   2.5 

  4.5 

  9 

  18

   4 

  2.75 

  5.5 

  11

   6 

  1.9 

  3.8 

  7.6

Outputs Wiring 

Suggestions

Use flexible double isolated cable 

and be sure that the resistance of 

the  lead  is  kept  low.  This  helps 

prevent power loss and increases 

the  impulse  response  of  the 

sound  reproduction.  With  the 

KIND  amplifier  loudspeaker  is 

controlled  exactly  in  accordance 

with  signal  waveform,  and  accel-

leration or breaking of the loud-

speaker membrane is performed 

with  precision.  This  prevents 

uncontrolled overshooting which 

is  particularly  audible  in  the  low 

frequency  range.  The  resistence 

of  the  loudspeaker  cable  can  be 

affected  by  the  length  and  sec-

tion of the cable.  Europlug cable 

connectors  permit  to  use  cable 

of  2.5 mm max. 

The recommended cable section 

depends  on  the  power  of  the 

connected  loudspeaker  and  the 

length of the lead.(For reference 

see table "Wire Gauge Charts"). 

Suggerimenti per i 

cablaggi delle uscite

Usate  cavi  flessibili  con  doppio 

isolamento  e  assicuratevi  che  la 

resistenza  dei  conduttori  sia 

tenuta  bassa.  Questo  preverrà 

perdite  di  potenza  e  accrescerà 

la risposta agli impulsi della ripro-

duzione del suono. Con gli ampli-

ficatori  KIND  gli  altoparlanti 

sono  controllati  esattamente  in 

accordo  con  la  forma  d'onda  di 

segnale,  e  accellerazioni  o  arre-

sto  della  membrana  dell'altopar-

lante  sono  effettuati  con  preci-

sione.  Questo  previene  movi-

menti  incontrollati  ed  esagerati 

della  membrana  dell'altoparlante 

particolarmente  udibili  alle  basse 

frequenze.  La  resistenza  dei  cavi 

dell'altoparlante può essere con-

dizionata  dalla  lunghezza  e  dalla 

sezione  del  cavo.  I  connettori 

Europlug  permettono  di  usare 

cavi fino a 2.5 mm. di sezione. La 

sezione  di  cavo  raccomandata 

dipende  dalla  potenza  dell'alto-

parlante  e  dalla  lunghezza  del 

cavo. (Per riferimento vedi tabella 

"Wire Gauge Charts").

Summary of Contents for MCX 124

Page 1: ...dB 1 3 5 12 20 40 C L IP L IM S IG N A L Ch F 7 10 80 16 0dB 1 3 5 12 20 40 C L IP L IM S IG N A L A C T IV E MCX 86 OFF POWER P R O A U D I O P O W E R A M P L I F I E R U S E R M A N U A L Ch A 7 10 80 16 0dB 1 3 5 12 20 40 C L IP L IM S IG N A L O U R C H A N N E L P R O A U D I O P O W E R A M P L I F I E R F Ch B 7 10 80 16 0dB 1 3 5 12 20 40 C L IP L IM S IG N A L Ch C 7 10 80 16 0dB 1 3 5 1...

Page 2: ...ar stoves heat registers radiators or other heat produ cing devices 12 Do not block intake or exhaust ports Do not operate equipment on a surface or in an environment which may impede the normal flow or air around the unit such as a bed rug wea thersheet carpet or completely enclosed rack If the unit is used in an extremely dusty or smoky environment the unit should be periodi cally blown free of ...

Page 3: ...ration 11 Protection Features 14 Service Information 14 Wire Gauge Charts 15 Technical Specifications 16 Indice Dichiarazione di Conformità 4 Informazioni per la Garanzia 4 Introduzione 5 Disimballaggio 5 Installazione Montaggio 5 Vista Fronte Retro fianco 6 Utilizzo 9 Configurazione 10 Caratteristiche delle Protezioni 14 Informazioni sulla Manutenzione 14 Tabella Cavi di Collegamento 15 Specifich...

Page 4: ...arti difettose e riparerà i pro dotti malfunzionanti durante questo periodo solo quando il difetto avviene con un uso e una installazione normale L unità deve essere ritornata alla nostra fabbrica in porto franco con allegata fattura o scontrino fiscale che ne provi l acquisto Questa garanzia prevede un esame del prodotto ritornato per la verifica di eventuali difetti di costruzione il giudizio su...

Page 5: ...l vostro acquisto di un amplificatore di potenza audio KIND Noi voglia mo ringraziarvi per la fiducia che date a noi e ai nostri prodotti Il vostro amplificatore é stato costruito a mano in Italia Tutti i componenti sono stati seleziona ti Sebbene l amplificatore sia stato progettato per permettere il funzionamento continuo l uso improprio o un installazione scorretta potrebbero danneggiar lo Il v...

Page 6: ...7 10 80 16 0dB 1 3 5 12 20 40 C L IP L IM S IG N A L Ch D 7 10 80 16 0dB 1 3 5 12 20 40 C L IP L IM S IG N A L Ch E 7 10 80 16 0dB 1 3 5 12 20 40 C L IP L IM S IG N A L Ch F 7 10 80 16 0dB 1 3 5 12 20 40 C L IP L IM S IG N A L A C T I V E MCX 86 OFF POWER 1 7 8 9 10 13 12 11 11 2 4 3 5 6 88mm 76mm 483mm 88mm 432mm 391mm Front Panel Rear Panel Side View 76mm 14 Do not adjust the configuration switc...

Page 7: ... previsti sul pannello frontale 2 Attenuatori di ingresso Quattro Sei attenuatori di preci sione a 21 pc sono presenti sul pannello frontale per la regola zione rispettiva del livello di ogni canale dell amplificatore Minima attenuazione 0dB uguale a massima uscita Nell uso in bridge solo l attenuatore dei ch A C E deve essere usato per controlla re il livello di segnale 3 Clip Limiter LED Ogni ca...

Page 8: ...ing rack mounting or installa tion 11 Switch di configurazio ne Impostare questi switch per l uti lizzo desiderato Per riferimento vedi disegni 1 3 12 Connettori di ingresso Un connettore femmina XLR è fornito per ogni canale per l in gresso bilanciato o sbilanciato Cablaggi sfortunati in prossimità di dimmer o altri controlli di fase motori ecc possono causare interferenze nel vostro sistema Si s...

Page 9: ... assorbimento dell amplificatore è stimato con 40 Duty Cycle severa condizione musicale L assorbimento massimo di cor rente é limitato solamente trami te i fusibili interni Consultate le specifiche alla fine di questo manuale per la potenza che occorrerà all amplificatore Il vol taggio deve corrispondere a quello stampato sul retro dell amplificatore Danni causati da una connessione a un voltag gi...

Page 10: ...o indi pendente Gli altoparlanti sono connessi come nell uso in stereo vedi come esempio disegno 3 amplifier that allows you to save time and extra connectors is the input link management These switches are used to copy the input signal of one channel to the next Linking more than one channel you create a signal BUS where every independent power channel has the same input signal The loudspeaker mu...

Page 11: ...h di configura zione per configurare l amplifica tore secondo le vostre esigenze Le impostazioni vanno eseguite con l unità spenta Tramite questi switch è possibile configurare l amplificatore per le seguenti funzioni Clip Limiter Il circuito tiene la T H D sotto all 1 la selezione è indipenden te per ogni canale Usare questa funzione quando l amplificatore potrebbe essere sovrapilotato Uso in ste...

Page 12: ...re one Input KIND Audio Galliate NO Italy Made in E U SERIAL BARCODE 0000000 KIND Audio Galliate NO Italy Made in E U SERIAL BARCODE 0000000 1 Stereo Mode or 4 6 Independent Channels 2 Bridged Mono Mode Input Wiring Input Output Mode Connections IMPORTANT NOTE Use Ch A C E Input Use the bridge mono speaker connections Use Ch A C E gain control ...

Page 13: ...Page 13 KIND MCX models Power Amplifiers Internal Hi Low Pass Filter Switch Settings Mode 4 Full Range 5 High Pass Filter Use this filter to drive distribution line transfomers 6 Low Pass Filter ...

Page 14: ...arest KIND Service Center Distributor Dealer or KIND Audio Italy Caratteristiche delle pro tezioni Ogni modello incorpora delle protezioni sofisticate Sono deri vate dall esperienza di KIND con installatori e service l insieme dei circuiti é la più recente tecnolo gia per la protezione dell amplifi catore e del suo carico Limiter su carico reale Inserendo lo switch sul retro sarà attivata la funzi...

Page 15: ... the loudspeaker cable can be affected by the length and sec tion of the cable Europlug cable connectors permit to use cable of 2 5 mm max The recommended cable section depends on the power of the connected loudspeaker and the length of the lead For reference see table Wire Gauge Charts Suggerimenti per i cablaggi delle uscite Usate cavi flessibili con doppio isolamento e assicuratevi che la resis...

Page 16: ...anel Indicators Per channel Active unit power on Signal output 30 dB Clip Limit Connectors and switches Input connectors per channel Balanced XLR Female pin 2 positive Output connectors per two channels 4 pin detachable Europlug Phoenix Output bridge mode per two channels A B ch A is signal input source and pot A is level control Rear panel 4 position DIP switches per two channels Ch A B Limiter o...

Reviews: