kincrome K13090 User Manual Download Page 16

 

 

16 

 

ZACHOWA

Ć

 NINIEJSZ

Ą

 INSTRUKCJ

Ę

 OBS

Ł

UGI I KONSERWACJI 

I UDOST

Ę

PNI

Ć

 J

Ą

 WSZYSTKIM OSOBOM KORZYSTAJ

Ą

CYM Z 

TEGO URZ

Ą

DZENIA 

 

WA

Ż

NE INFORMACJE 

Przeczyta

ć

 uwa

ż

nie wszystkie instrukcje dotycz

ą

ce funkcjonowania i 

konserwacji, zalecenia dotycz

ą

ce BEZPIECZE

Ń

STWA oraz OSTRZE

Ż

ENIA 

zawarte w niniejszej instrukcji obs

ł

ugi. Wypadki, które maj

ą

 miejsce podczas 

u

ż

ywania spr

ęż

arki, w przewa

ż

aj

ą

cej cz

ęś

ci s

ą

 spowodowane 

nieprzestrzeganiem podstawowych regu

ł

 bezpiecze

ń

stwa. Okre

ś

laj

ą

c w 

odpowiednim czasie potencjalne sytuacje zagro

ż

enia i odnosz

ą

c si

ę

 

ś

ci

ś

le do 

w

ł

a

ś

ciwych przepisów bezpiecze

ń

stwa unika si

ę

 wypadków. Spr

ęż

ark

ę

 nale

ż

u

ż

ywa

ć

 w sposób zalecany przez producenta. 

 

BEZPIECZE

Ń

STWO 

(INSTRUKCJE U

Ż

YTKOWANIA SPR

ĘŻ

ARKI W BEZPIECZNYCH 

WARUNKACH) 

 

1. NIE DOTYKA

Ć

 CZ

ĘŚ

CI B

Ę

D

Ą

CYCH W RUCHU 

2. NIE U

Ż

YWA

Ć

 SPR

ĘŻ

ARKI BEZ ZAMONTOWANYCH OS

Ł

ON 

ZABEZPIECZAJ

Ą

CYCH 

3. ZAWSZE U

Ż

YWA

Ć

 OKULARÓW 

OCHRONNYCH lub równowa

ż

nych 

zabezpiecze

ń

 dla oczu. Nie kierowa

ć

 spr

ęż

onego powietrza w kierunku 

ż

adnej z 

cz

ęś

ci cia

ł

a w

ł

asnego lub innych. 

4. ZABEZPIECZY

Ć

 SI

Ę

 PRZED PORA

Ż

ENIEM PR

Ą

DEM ELEKTRYCZNYM; 

zapobiec przypadkowym kontaktom z cz

ęś

ciami spr

ęż

arki, takimi jak przewody 

rurowe, zbiornik lub cz

ęś

ci metalowe pod

łą

czone do uziemienia. Nigdy nie 

u

ż

ywa

ć

 spr

ęż

arki w obecno

ś

ci wody lub w wilgotnych pomieszczeniach. 

5. OD

ŁĄ

CZY

Ć

 SPR

ĘŻ

ARK

Ę

 

z sieci elektrycznej przed przyst

ą

pieniem do 

wykonywania wszelkiego typu czynno

ś

ci, przegl

ą

du, konserwacji, czyszczenia, 

wymiany lub kontroli jakiejkolwiek cz

ęś

ci. 

6. PRZYPADKOWE W

ŁĄ

CZENIA; 

nie przenosi

ć

 spr

ęż

arki w momencie, gdy 

jest ona pod

łą

czona do sieci elektrycznej. Upewni

ć

 si

ę

 czy przed pod

łą

czeniem 

spr

ęż

arki do sieci elektrycznej wy

łą

cznik znajduje si

ę

 w pozycji OFF

7. PRZECHOWYWA

Ć

 SPR

ĘŻ

ARK

Ę

 W ODPOWIEDNICH WARUNKACH; 

gdy 

spr

ęż

arka nie jest u

ż

ywana musi by

ć

 ona przechowywana w suchym 

pomieszczeniu i z dala od dzia

ł

ania czynników atmosferycznych. 

8. STREFA PRACY; 

stref

ę

 pracy nale

ż

y utrzymywa

ć

 w nale

ż

ytym porz

ą

dku, 

czyst

ą

 i odpowiednio wietrzon

ą

, w razie konieczno

ś

ci usun

ąć

 niepotrzebne do 

pracy narz

ę

dzia. Nie u

ż

ywa

ć

 spr

ęż

arki w obecno

ś

ci cieczy 

ł

atwo palnych lub 

gazu. Spr

ęż

arka w czasie funkcjonowania mo

ż

e wytwarza

ć

 iskry. Nie u

ż

ywa

ć

 

spr

ęż

arki w miejscach, gdzie znajduj

ą

 si

ę

 farby, benzyna, substancje chemiczne, 

kleje i inne materia

ł

y palne lub wybuchowe. 

9. TRZYMA

Ć

 POZA ZASI

Ę

GIEM DZIECI; 

dopilnowa

ć

, aby dzieci lub 

ż

adna inna 

osoba lub zwierz

ę

 nie mia

ł

y styczno

ś

ci z cz

ęś

ciami spr

ęż

arki, wszystkie osoby 

postronne musz

ą

 przebywa

ć

 w bezpiecznej odleg

ł

o

ś

ci od strefy pracy. 

10. ODZIE

Ż

 ROBOCZA; 

nie nosi

ć

 lu

ź

nych ubra

ń

 ani bi

ż

uterii, poniewa

ż

 mog

ą

 

si

ę

 one wkr

ę

ci

ć

 w ruchome cz

ęś

ci spr

ęż

arki. W razie konieczno

ś

ci na

ł

o

ż

y

ć

 

czepki ochronne na w

ł

osy. 

11. NIE NADU

Ż

YWA

Ć

 KABLA ZASILAJ

Ą

CEGO; 

nie wy

łą

cza

ć

 wtyczki 

elektrycznej poci

ą

gaj

ą

c za kabel zasilaj

ą

cy. Trzyma

ć

 kabel z dala od 

ź

róde

ł

 

ciep

ł

a, oleju i od powierzchni tn

ą

cych. Nie depta

ć

 kabla elektrycznego i nie 

przyciska

ć

 go niew

ł

a

ś

ciwymi ci

ęż

arami. 

12. DBA

Ć

 ODPOWIEDNIO O SPR

ĘŻ

ARK

Ę

; sprawdza

ć

 okresowo kabel 

zasilaj

ą

cy; je

ż

eli jest on uszkodzony, musi by

ć

 naprawiony lub wymieniony przez 

autoryzowany serwis techniczny. Sprawdzi

ć

 czy zewn

ę

trznie spr

ęż

arka nie 

przedstawia widocznych usterek. W razie konieczno

ś

ci zg

ł

osi

ć

 si

ę

 do 

najbli

ż

szego serwisu technicznego.

 

13. PRZED

Ł

U

Ż

ACZE ELEKTRYCZNE DO U

Ż

YTKU ZEWN

Ę

TRZNEGO; 

gdy 

spr

ęż

arka jest u

ż

ywana na zewn

ą

trz, stosowa

ć

 wy

łą

cznie przed

ł

u

ż

acze 

elektryczne przeznaczone do zewn

ę

trznego u

ż

ytku i odpowiednio oznakowane. 

14. UWA

Ż

A

Ć

  NA  TO  CO  SI

Ę

 ROBI. 

Zachowaj zdrowy rozs

ą

dek. Nie u

ż

ywa

ć

 

spr

ęż

arki gdy jest si

ę

 zm

ę

czonym. Spr

ęż

arka nie mo

ż

e by

ć

 nigdy u

ż

ywana je

ż

eli 

jest si

ę

 pod wp

ł

ywem alkoholu, narkotyków lub leków, które mog

ą

 wywo

ł

ywa

ć

 

ospa

ł

o

ść

15. SPRAWDZA

Ć

 USZKODZONE CZ

ĘŚ

CI LUB UBYTKI POWIETRZA 

przed 

ponownym u

ż

yciem spr

ęż

arki. Sprawdzi

ć

 osiowanie ruchomych cz

ęś

ci, 

przewody rurowe, manometry, reduktory ci

ś

nienia, pod

łą

czenia pneumatyczne i 

ka

ż

d

ą

 inn

ą

 cz

ęść

, która ma znaczenie w normalnym funkcjonowaniu spr

ęż

arki. 

Ka

ż

da uszkodzona cz

ęść

 musi by

ć

 odpowiednio naprawiona lub wymieniona 

przez autoryzowany serwis techniczny lub wymieniona w sposób wskazany w 

instrukcji obs

ł

ugi. 

NIE U

Ż

YWA

Ć

 SP

ĘŻ

ARKI GDY USZKODZONY JEST 

PRESOSTAT.  

16. U

Ż

YWA

Ć

 SPR

ĘŻ

ARKI WY

ŁĄ

CZNIE DO CELÓW WYRA

Ź

NIE 

OKRE

Ś

LONYCH W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBS

Ł

UGI; 

spr

ęż

arka jest 

maszyn

ą

 wytwarzaj

ą

c

ą

 spr

ęż

one powietrze. Uruchomi

ć

 spr

ęż

ark

ę

 zgodnie z 

instrukcjami niniejszego podr

ę

cznika. Nie dopuszcza

ć

 do u

ż

ywania spr

ęż

arki 

przez dzieci oraz osoby, które nie znaj

ą

 si

ę

 na jej obs

ł

udze. 

17. UTRZYMA

Ć

 W CZYSTO

Ś

CI KRATK

Ę

 WENTYLACYJN

Ą

 

(przede 

wszystkim je

ż

eli 

ś

rodowisko jest szczególnie zanieczyszczone). 

18. URUCHAMIA

Ć

 SPR

ĘŻ

ARK

Ę

 Z NAPI

Ę

CIEM NOMINALNYM 

okre

ś

lonym na 

tabliczce znamionowej (dozwolony zakres tolerancji wynosi ± 5%). 

19. NIGDY NIE U

Ż

YWA

Ć

 SPR

ĘŻ

ARKI JE

Ż

ELI JEST ONA USZKODZONA; 

je

ż

eli pracuj

ą

ca spr

ęż

arka wytwarza dziwne odg

ł

osy, nadmierne wibracje lub 

wydaje si

ę

 uszkodzon

ą

, nale

ż

y natychmiast j

ą

 wy

łą

czy

ć

 i sprawdzi

ć

 jej 

sprawno

ść

 dzia

ł

ania lub skontaktowa

ć

 si

ę

 z najbli

ż

szym autoryzowanym 

serwisem technicznym.   

20. U

Ż

YWA

Ć

 WY

ŁĄ

CZNIE ORYGINALNYCH CZ

ĘŚ

CI ZAMIENNYCH; 

stosowanie nieoryginalnych cz

ęś

ci zamiennych powoduje uniewa

ż

nienie 

gwarancji oraz wadliwe dzia

ł

anie spr

ęż

arki. Nie modyfikowa

ć

 spr

ęż

arki. W 

przypadku konieczno

ś

ci dokonania napraw zg

ł

osi

ć

 si

ę

 do autoryzowanego 

serwisu technicznego. 

21. WY

ŁĄ

CZY

Ć

 WY

ŁĄ

CZNIK GDY NIE U

Ż

YWA SI

Ę

 SPR

ĘŻ

ARKI; 

ustawi

ć

 

wy

łą

cznik w pozycji «0» (OFF), od

łą

czy

ć

 spr

ęż

ark

ę

 z sieci elektrycznej. 

22. NIE DOTYKA

Ć

 ROZGRZANYCH CZ

ĘŚ

CI SPR

ĘŻ

ARKI 

23. NIE WY

ŁĄ

CZA

Ć

 SPR

ĘŻ

ARKI POCI

Ą

GAJ

Ą

C ZA KABEL ZASILAJ

Ą

CY 

24. OBWÓD PNEUMATYCZNY; 

u

ż

ywa

ć

 przewodów rurowych i narz

ę

dzi 

pneumatycznych, które wytrzymuj

ą

 ci

ś

nienie wi

ę

ksze lub takie same jak 

maksymalne ci

ś

nienie robocze spr

ęż

arki. 

 

OSTRZE

Ż

ENIA 

PRZED

Ł

U

Ż

ACZ 

U

ż

ywa

ć

 wy

łą

cznie przed

ł

u

ż

aczy z wtyczk

ą

 i pod

łą

czonym uziemieniem, nie 

u

ż

ywa

ć

 uszkodzonych lub zmia

ż

d

ż

onych przed

ł

u

ż

aczy. Przed

ł

u

ż

acz zbyt cienki 

mo

ż

e powodowa

ć

 spadek napi

ę

cia i w zwi

ą

zku z tym utrat

ę

 mocy oraz 

nadmierne przegrzanie urz

ą

dzenia. Kabel przed

ł

u

ż

acza spr

ęż

arki musi posiada

ć

 

przekrój proporcjonalny do swojej d

ł

ugo

ś

ci, wed

ł

ug poni

ż

szych parametrów (przekrój 

obowi

ą

zuj

ą

cy obowi

ą

zuj

ą

cy dla maksymalnej d

ł

ugo

ś

ci 20 m [mm

2

]): 

 

220/230 V 

110/120 V 

1,5 mm 

2

 2,5 

mm 

2

 

 

INSTALOWANIE 

Zamontowa

ć

 zatyczki gumowe pod podstaw

ą

 zespo

ł

u w pozycjach wskazanych 

na rysunku. Ustawi

ć

 spr

ęż

ark

ę

 na powierzchni p

ł

askiej lub przechylonej 

maksymalnie do 10°, w dobrze wentylowanym miejscu. Je

ż

eli p

ł

aszczyzna jest 

przechylona i g

ł

adka, sprawdzi

ć

 czy w czasie dzia

ł

ania spr

ęż

arka nie przesuwa 

si

ę

. Je

ż

eli p

ł

aszczyzn

ą

 pracy jest pó

ł

ka lub szafka, dopilnowa

ć

, aby spr

ęż

arka 

nie spad

ł

a przymocowuj

ą

c j

ą

 w odpowiedni sposób. 

 

ROZRUCH (z reduktorem) 

Sprawdzi

ć

 czy g

ł

ówny wy

łą

cznik znajduje si

ę

 w pozycji «0». W

ł

o

ż

y

ć

 wtyczk

ę

 do 

gniazdka i nacisn

ąć

 wy

łą

cznik w pozycji «I». Przymocowa

ć

  w

ąż

 gumowy lub 

spiralny do w

ł

a

ś

ciwego 

łą

cznika. Funkcjonowanie spr

ęż

arki jest ca kowicie 

automatyczne, sterowane przez presostat, który wy

łą

cza j

ą

, gdy nie jest 

wymagane powietrze i ponownie w

łą

cza w momencie wznowienia pracy. 

 

ROZRUCH (bez reduktora) 

Sprawdzi

ć

 czy g

ł

ówny wy

łą

cznik znajduje si

ę

 w pozycji «0». W

ł

o

ż

y

ć

 wtyczk

ę

 do 

gniazdka i nacisn

ąć

 wy

łą

cznik w pozycji «I». Przymocowa

ć

  w

ąż

 gumowy lub 

spiralny do w

ł

a

ś

ciwego 

łą

cznika. Ten typ spr

ęż

arki bez zbiornika zawiera 

przyrz

ą

d, który automatycznie reguluje max ci

ś

nienie robocze, nawet je

ż

eli 

obs

ł

uguj

ą

cy nie u

ż

ywa spr

ęż

onego powietrza. Spr

ęż

arka automatycznie usuwa 

nadmiar powietrza za pomoc

ą

 specjalnego zaworu. Spr

ęż

arka nie zatrzymuje si

ę

 

automatycznie. W celu wy

łą

czenia spr

ęż

arki nacisn

ąć

 przycisk O/I. 

 

REGULACJA CI

Ś

NIENIA ROBOCZEGO 

Nie jest konieczne ci

ą

g

ł

e u

ż

ywanie maksymalnego ci

ś

nienia roboczego, 

przeciwnie, zazwyczaj u

ż

ywane urz

ą

dzenie pneumatyczne wymaga mniejszego 

ci

ś

nienia. Wyregulowa

ć

 ci

ś

nienie do wymaganej warto

ś

ci przekr

ę

caj

ą

c ga

ł

k

ę

 w 

kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara w celu zwi

ę

kszenia lub w 

przeciwnym kierunku w celu zmniejszenia ci

ś

nienia. 

 

KONSERWACJA 

Przed wykonaniem wszelkiego typu interwencji na spr

ęż

arce upewni

ć

 si

ę

, czy 

kabel zasilania elektrycznego jest od

łą

czony od sieci. 

 

JAK POST

Ę

POWA

Ć

 W PRZYPADKU NIEZNACZNYCH USTEREK 

Ubytki powietrza 

Mog

ą

 by

ć

 spowodowane z

ł

ym uszczelnieniem jednego z 

łą

czników wewn

ą

trz 

maszyny, sprawdzi

ć

 wszystkie 

łą

czniki zanurzaj

ą

c je w mydlanej wodzie. 

Spr

ęż

arka nie w

łą

cza si

ę

 

Je

ż

eli spr

ęż

arka ma problemy z uruchomieniem, sprawdzi

ć

 czy: 

- wszystkie przewody s

ą

 odpowiednio pod

łą

czone 

- sie

ć

 elektryczna jest zasilana (wtyczka odpowiednio pod

łą

czona, wy

łą

cznik 

magnetotermiczny, bezpieczniki sprawne) 

Spr

ęż

arka nie wy

łą

cza si

ę

 (tylko wersja z reduktorem ci

ś

nienia) 

Je

ż

eli spr

ęż

arka nie zatrzymuje si

ę

 w momencie osi

ą

gni

ę

cia maksymalnego 

ci

ś

nienia, w

łą

czy si

ę

 zawór bezpiecze

ń

stwa zbiornika. Konieczne jest 

skontaktowanie si

ę

 z autoryzowanym serwisem technicznym w celu dokonania 

naprawy. 

 

UWAGA

 

- Temperatura otoczenia do w

ł

a

ś

ciwego funkcjonowania musi zawiera

ć

 si

ę

  

mi

ę

dzy 0°C a +25°C (MAX 45°C). 

- W czasie przerw w u

ż

ywaniu spr

ęż

arki nale

ż

y ustawi

ć

  g

ł

ówny wy

łą

cznik w 

pozycji “0” (OFF) (wy

łą

czony). 

- Zachowa

ć

 ostro

ż

no

ść

, poniewa

ż

 niektóre cz

ęś

ci spr

ęż

arki, takie jak g

ł

owica i 

rury doprowadzaj

ą

ce mog

ą

 osi

ą

ga

ć

 wysok

ą

 temperatur

ę

. Nie dotyka

ć

 tych 

komponentów w celu unikni

ę

cia poparze

ń

- W celu przeniesienia spr

ęż

arki nale

ż

y j

ą

 podnie

ść

 za specjalne uchwyty lub 

r

ą

czki. 

- Je

ż

eli u

ż

ywa si

ę

 spr

ęż

arki do malowania: 

Nie pracowa

ć

 w pomieszczeniach zamkni

ę

tych lub w pobli

ż

u wolnego ognia. 

b) Upewni

ć

 si

ę

 czy pomieszczenie, w którym si

ę

 pracuje posiada odpowiedni

ą

 

wentylacj

ę

c) Na

ł

o

ż

y

ć

 na nos i usta specjaln

ą

 mask

ę

 ochronn

ą

- Po zako

ń

czeniu u

ż

ytkowania spr

ęż

arki zawsze nale

ż

y wyci

ą

gn

ąć

 wtyczk

ę

 z 

gniazdka. 

 

DANE TECHNICZNE 

Maksymalne ci

ś

nienie robocze: 8.9 bar 

Maksymalne ci

ś

nienie u

ż

ytkowe: 8 bar 

 

HP / W 

RPM 

DB(A) 

1/800 – 1100 Peak 

3000 

71.8 

 

Warto

ść

 poziomu d

ź

wi

ę

kowego jest mierzona w wolnej przestrzeni w odleg

ł

o

ś

ci 

4 m od maksymalnego ci

ś

nienia u

ż

ytkowego; mo

ż

e si

ę

 ona zwi

ę

kszy

ć

 od 1 do 

10 dB(A) w zale

ż

no

ś

ci od 

ś

rodowiska, w którym jest zainstalowana spr

ęż

arka. 

 

WSKAZÓWKI DOTYCZ

Ą

CE DOBREGO FUNKCJONOWANIA: 

ten model jest 

przeznaczony do u

ż

ytku hobbistycznego; spr

ęż

arka jest przystosowana do 

u

ż

ytku przerywanego a nie ci

ą

g

ł

ego. Zaleca si

ę

 nie przekraczanie 20 minut 

u

ż

ytkowania w ci

ą

gu jednej godziny pracy. 

 

POD

ŁĄ

CZENIA PNEUMATYCZNE 

Dopilnowa

ć

, aby by

ł

y u

ż

ywane zawsze rury pneumatyczne do spr

ęż

onego 

powietrza o charakterystyce maksymalnego ci

ś

nienia odpowiedniego dla 

ci

ś

nienia spr

ęż

arki. Nie próbowa

ć

 naprawia

ć

 uszkodzonego przewodu rurowego. 

 

ZASTRZEGAMY SOBIE PRAWO DO WPROWADZANIA WSZELKICH ZMIAN 

BEZ WCZE

Ś

NIEJSZEGO POWIADOMIENIA O ILE NIE JEST TO KONIECZNE

 

 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for K13090

Page 1: ...sorin käyttöä FR AVVERTISSEMENT Vauillez lire attentivement toutes les instrucions avant de mettre à la sécurité SE VARNING Läs manuales instruktioner noga innan du använder kompressorn DE HINWEIS Vor der Benutzung des Kompressors die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam lesen TR UYARI Kompresörü kullanmadan önce bu kullnim el kitabindaki bilgi ve talimatlari dikkatle okuyun...

Page 2: ...ций на компрессоре внимательно изучить рабочую инструкцию IT RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA Attenzione prima di effettuare ogni intervento sul compressore è obbligatorio disattivare l alimentazione elettrica sulla macchina stessa UK RISK OF ELECTRIC SHOCK Caution before doing any work on the compressor it must be disconnected from the power supply FR RISQUE D ELECTROCUTION Attention avant d effectuer...

Page 3: ... potrebbe ripartire in caso di black out e successivo ripristino di tensione UK RISK OF ACCIDENTAL START UP Attention the compressor could start automatically after a power cut if not switched off FR RISQUE DE DEMARRAGE ACCIDENTEL Attention après une coupure de courant au retour de l alimentation le compresseur risque de redémarrer DE GEFÄHRDUNG DURCH PLÖTZLICHEN START Vorsicht Der Kompressor kann...

Page 4: ...MA BOR RACHAS KUMIPALAT GUMMIFÖTTER LÂSTİK AYAKLAR ZATYCZKI GU MOWE ΛΑΣΤΙΧΑΚΙΑ РЕЗИНОВЫЕ ПРОКЛАДКИ 5 USCITA ARIA COMPRESSA COMPRESSED AIR OUTLET SORTIE D AIR COMPRIME DRUCKLUFTAUSGANG UITGANG PERSLUCHT UDGANG FOR TRYKLUFT SALIDA AIRE COMPRIMIDO SAÍDA DO AR COMPRIMIDO PAINEILMAN ULOSTULO TRYCKLUFTSUTGÅNG BASINÇLI HAVA ÇIKIŞI WYLOT SPRĘŻONEGO POWIETRZA ΕΞΟΔΟΣ ΣΥΜΠΙΕΣΜΕΝΟΥ ΑΕΡΑ ВЫХОД СЖАТОГО ВОЗДУХА ...

Page 5: ...l più vicino cen tro assistenza autorizzato 20 USARE SOLO PARTI DI RICAMBIO ORIGINALI l utilizzazione di parti di ricambio non originali provoca l annullamento della garanzia e un malfunziona mento del compressore Non modificare il compressore Consultare un centro assistenza autorizzato per tutte le riparazioni 21 SPEGNERE L INTERRUTTORE QUANDO IL COMPRESSORE NON E UTILIZZATO posizionare l interru...

Page 6: ...nt parts may void your warranty and can lead to malfunction and result in injuries Do not modify the compressor Always contact an authorised service centre for any repairs 21 TURN THE MAIN SWITCH OFF WHEN THE COMPRESSOR IS NOT IN USE turn the main switch OFF pos 0 and unplug the compressor from the mains 22 DO NOT TOUCH HOT PARTS OF THE COMPRESSOR 23 DO NOT STOP THE COMPRESSOR BY PULLING OUT THE P...

Page 7: ...ENT DES PIECES DETACHEES D ORIGINE l utilisation de pièces détachées non originales entraîne l annulation de la garan tie ainsi qu un mauvais fonctionnement du compresseur Ne pas modifier le compresseur Contacter un centre de service après vente agréé pour toutes les réparations 21 ETEINDRE L INTERRUPTEUR LORSQUE LE COMPRESSEUR N EST PAS UTILISE positionner l interrupteur sur 0 OFF débrancher le c...

Page 8: ...t an und prüfen Sie seine Funktionstüchtigkeit bzw setzen Sie sich mit der nächsten Kundendienststelle in Verbindung 20 NUR ORIGINALERSATZTEILE BENUTZEN Die Verwendung nichtoriginaler Ersatzteile führt zur Aufhebung der Garantie und kann eine Fehlfunktion des Kompressors hervorrufen Nehmen Sie keine Änderungen am Kompressor vor und wenden Sie sich für alle Reparaturen an eine zugelassene Kundendie...

Page 9: ...roleer vervolgens de werking of neem contact op met het dichtstbijzijnde erkende servicecentrum 20 GEBRUIK ALLEEN ORIGINELE VERVANGINGSONDERDELEN het gebruik van niet originele vervangingsonderdelen doet de garantie vervallen en veroorzaakt een slechte werking van de compressor Wijzig de compressor niet Raadpleeg een erkend servicecentrum voor alle reparaties 21 SCHAKEL DE SCHAKELAAR UIT ALS DE CO...

Page 10: ... dens funktionsdygtighed eller kontakt det nærmeste autoriserede servicecenter 20 BENYT KUN ORIGINALE RESERVEDELE Anvendelse af ikke originale reservedele kan forårsage bortfald af garantien og fejlfunktion af kompressoren Udfør ikke ændringer på kompressoren Ret henvendelse til et autoriseret servicecenter for enhver reparation 21 SLUK AFBRYDEREN NÅR KOMPRESSOREN IKKE BENYTTES stil afbryderen på ...

Page 11: ...ro de asistencia autorizado más próximo 20 USAR SOLAMENTE PIEZAS DE RECAMBIO ORGINALES la utilización de piezas de recambio no originales provoca la pérdida de validez de la garantía y un malfuncionamiento del compresor No modificar el compresor Consultar un centro de asistencia autorizado para todas las reparaciones 21 APAGAR EL INTERRUPTOR CUANDO NO SE UTILIZA EL COMPRESOR colocar el interruptor...

Page 12: ...itos pará lo imediatamente e verificar o funcionamento ou contactar o Centro de Assistência Autorizado mais próximo 20 USAR SOMENTE PEÇAS SOBRESSELENTES DE ORIGEM a utilização de peças sobresselentes que não sejam de origem provoca a anulação da garantia e um mau funcionamento do compressor Não modificar o compressor Consultar um Centro de Assistência Autorizado para todas as reparações 21 DESLIGA...

Page 13: ...rmista laitteen toimintakyky tai ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltokeskukseen 20 KäYTÄ AINOASTAAN ALKUPERÄISIÄ VARAOSIA muiden kuin alkuperäisten varaosien käyttö aiheuttaa takuun laukeamisen ja häiriöitä kompressorin toiminnassa Älä tee muutoksia kompressoriin Ota yhteyttä valtuutettuun huoltokeskukseen korjausta varten 21 SAMMUTA KYTKIN KUN LAITETTA EI KÄYTETÄ aseta kytkin asentoon 0 OF...

Page 14: ... att kompressorn fungerar fel Gör inga ändringar på kompressorn Vänd dig till en auktoriserad serviceverkstad för reparationsarbeten 21 SLÅ IFRÅN STRÖMBRYTAREN NÄR KOMPRESSORN INTE SKA ANVÄNDAS Tryck strömbrytaren till OFF läge 0 och frånkoppla kompressorn från strömkällan 22 VIDRÖR INTE KOMPRESSORNS VARMA DELAR 24 STANNA INTE KOMPRESSORN GENOM ATT DRA I ELKABELN 25 TRYCKLUFTSSYSTEM Använd bara re...

Page 15: ...lışması veya kusurlu görünmesi durumunda cihazı hemen durdurup en yakın yetkili servis merkezine danış n 20 YALNIZCA ORİJİNAL YEDEK PARÇALARI KULLANINIZ Orijinal olmayan yedek parçaların kullan lması garanti iptaline ve kompresörün kötü performanslarına neden olur Kompresörü değişikliğe uğratmayınız Herhangi bir onarım için yetkili bir servis merkezine danışın 21 KOMPRESÖR KULLANILMAMASI DURUMUNDA...

Page 16: ...fikować sprężarki W przypadku konieczności dokonania napraw zgłosić się do autoryzowanego serwisu technicznego 21 WYŁĄCZYĆ WYŁĄCZNIK GDY NIE UŻYWA SIĘ SPRĘŻARKI ustawić wyłącznik w pozycji 0 OFF odłączyć sprężarkę z sieci elektrycznej 22 NIE DOTYKAĆ ROZGRZANYCH CZĘŚCI SPRĘŻARKI 23 NIE WYŁĄCZAĆ SPRĘŻARKI POCIĄGAJĄC ZA KABEL ZASILAJĄCY 24 OBWÓD PNEUMATYCZNY używać przewodów rurowych i narzędzi pneum...

Page 17: ...ται ελαττωματικός σταματήστε τον αμέσως και ελέγξτε την λειτουργία ή επικοινωνήστε με το πιο κοντινό εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης 20 ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ ΓΝΗΣΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ η χρήση μη γνήσιων ανταλλακτικών προκαλεί την έκπτωση της εγγύησης και μια κακή λειτουργία του συμπιεστή Μην τροποποιείτε τον συμπιεστή Συμβουλευτείτε ένα κέντρο εξυπηρέτησης για όλες τις επιδιορθώσεις 21 ΣΒΗΣΤΕ ΤΟΝ ΔΙΑΚ...

Page 18: ... же он кажется неисправным его необходимо немедленно остановить и проверить его работоспособность или же обратиться в ближайшую службу технической помощи 20 ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО ЗАПЧАСТИ ЗАВОДА ИЗГОТОВИТЕЛЯ использование запчастей других производителей приводит к утрате гарантии и неисправной работе компрессора Не модифицировать компрессор По всем видам ремонта обращаться в службу технической помощ...

Page 19: ...ONDENSATEUR MC MOTEUR SB INTERRUPTEUR ON OFF PT SB INTERRUPTOR ON OFF ST SENSOR DE TEMPERATURA DO MOTOR DO COMPRESSOR MC MOTOR C CONDENSADOR GR SB ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ON OFF ST ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΤΟΥ ΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ MC ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ C ΣΥΜΠΥΚΝΩΤΗ DE SB EIN AUSSCHALTER ST TEMPERATURSENSOR DES KOMPRESSORMOTORS MC MOTOR C KONDENSATOR FI SB ON OFF KYTKIN ST KOMPRESSORIN MOOTTORIN LÄMPÖTUNNISTIN MC MOOTTORI C...

Page 20: ...CODICE 734 825 0010 07 2011 ...

Reviews: