kincrome K13090 User Manual Download Page 14

 

 

14 

 

FÖRVARA DENNA BRUKS- OCH UNDERHÅLLSMANUAL OCH SE 

TILL ATT DEN FINNS TILLGÄNGLIG FÖR DE PERSONER SOM 

SKA ANVÄNDA MASKINEN! 

 

VIKTIG INFORMATION 

Läs användnings- och underhållsinstruktionerna, säkerhetsföreskrifterna och 
varningarna i manualen mycket noga. Huvuddelen av alla olyckor som inträffar 
under användningen av kompressorn, beror på att användaren inte följer de 
grundläggande säkerhetsreglerna. Genom att identifiera de situationer som kan 
vara farliga och genom att följa säkerhetsreglerna, kan användaren undvika de 
flesta olyckor. Använd kompressorn endast för det ändamålet som tillverkaren 
har specificerat. 

 

SÄKERHET 

(VIKTIGA INSTRUKTIONER FÖR EN SÄKER ANVÄNDNING AV 

KOMPRESSORN) 

 

1 RÖR INTE VID DE RÖRLIGA DELARNA. 
2. ANVÄND INTE KOMPRESSORN OM SKYDDEN INTE ÄR MONTERADE. 
3 ANVÄND ALLTID SKYDDSGLASÖGON 

eller likvärdigt skydd för ögonen. 

Rikta aldrig tryckluften mot dig eller andra personer. 

4. SKYDDA DIG MOT ELEKTRISKA STÖTAR. 

Förhindra oavsiktliga kontakter 

mellan kroppen och kompressorns delar, t.ex. rör, behållare eller metalldelar 
som är jordade. Använd aldrig kompressorn nära vatten eller i fuktiga 
omgivningar.  

5 FRÅNKOPPLING AV KOMPRESSORN. 

Koppla ifrån kompressorn från 

strömkällan innan du utför någon typ av service, inspektion, underhåll, rengöring, 
utbyte eller kontroll. 

6 OFRIVILLIG IGÅNGSÄTTNING.

 Transportera inte kompressorn medan den är 

kopplad till strömkällan. Se till att strömbrytaren befinner sig i OFF-läget innan du 
kopplar kompressorn till strömkällan. 

7. FÖRVARA KOMPRESSORN PÅ ETT PASSANDE SÄTT.

 När kompressorn 

inte ska användas bör den förvaras i en torr lokal där den är skyddad mot väder 
och vind. 

8. ARBETSOMRÅDE. 

Håll arbetsområdet rent och avlägsna eventuellt de 

verktyg som inte behövs i arbetsområdet. Håll arbetsområdet ordentligt 
ventilerat. Använd inte kompressorn i närheten av brandfarliga vätskor eller gas. 
Kompressorn kan ge upphov till gnistor under användningen. Använd inte 
kompressorn i närheten av målarfärg, bensin, kemikalier, lim eller annat 
brandfarligt eller explosivt material.

 

9. HÅLL BARN PÅ AVSTÅND. 

Se till att barn, djur och andra personer håller sig 

på avstånd från kompressorns delar. Alla obehöriga ska hålla sig på ett 
säkerhetsavstånd från arbetsområdet. 

10 ARBETSKLÄDER. 

Bär inte löst hängande kläder eller smycken, eftersom de 

kan fastna i maskinens rörliga delar. Använd skyddsmössa för att täcka håret om 
så behövs. 

11. ANVÄND ELKABELN PÅ RÄTT SÄTT. 

Dra inte ut stickkontakten genom att 

dra i elkabeln. Håll elkabeln borta från värmekällor, olja och vassa ytor. Kliv inte 
på elkabeln och ställ inte tunga föremål på den. 

12 UTFÖR UNDERHÅLL PÅ KOMPRESSORN NOGA. 

Inspektera elkabeln 

regelbundet. Om den är skadad ska den genast repareras eller bytas ut av en 
auktoriserad serviceverkstad. Undersök kompressorns utsida för att se om den 
har synliga fel. Vänd dig eventuellt till närmaste serviceverkstad. 

13 ELEKTRISKA FÖRLÄNGNINGSSLADDAR FÖR UTOMHUSBRUK. 

När 

kompressorn används utomhus, ska du bara använda förlängningssladdar som 
är särskilt avsedda för utomhusbruk och märkta för detta. 

14. VAR KONCENTRERAD PÅ DET DU HÅLLER PÅ MED. 

Använd vanligt 

sunt förnuft. Använd inte kompressorn om du är trött. Kompressorn ska aldrig 
användas under inverkan av alkohol, droger eller mediciner som ger dåsighet. 
veroorzaken. 

15. KONTROLLERA OM DET FINNS TRASIGA DELAR ELLER 
LUFTLÄCKAGE 

innan du använder kompressorn igen. Kontrollera inställningen 

av de rörliga delarna, rören, manometrarna, tryckregulatorerna, 
tryckluftskopplingarna och alla andra delar som kan vara av vikt för den normala 
funktionen. Varje skadad del måste repareras eller bytas ut av personal vid en 
auktoriserad serviceverkstad eller bytas ut i enlighet med instruktionerna i 
manualen. 

ANVÄND INTE KOMPRESSORN OM TRYCKVAKTEN ÄR 

DEFEKT. 
16. ANVÄND KOMPRESSORN BARA FÖR DE ANVÄNDNINGSOMRÅDEN 
SOM SPECIFICERAS I DENNA MANUAL. 

Kompressorn är en maskin som 

producerar tryckluft. Använd kompressorn i enlighet med instruktionerna i denna 
manual. Låt inte kompressorn användas av barn eller personer som inte känner 
till kompressorns funktion.  

17. SE TILL ATT INSUGNINGSGALLRET HÅLLS RENT 

(rengör gallret 

regelbundet om arbetsmiljön är mycket smutsig). 

18. ANVÄND KOMPRESSORN MED NOMINELL SPÄNNING 

specificerad på 

märkplåten för elektriska specifikationer (max. tolerans ± 5 %). 

19. ANVÄND ALDRIG KOMPRESSORN OM DEN ÄR DEFEKT. 

Om 

kompressorn avger underliga ljud under användningen, om den skakar för 
mycket eller verkar vara defekt, ska du omedelbart stanna den och kontrollera 
dess funktion eller kontakta den närmaste auktoriserade serviceverkstaden. 

20. ANVÄND BARA ORIGINALRESERVDELAR. 

Användningen av reservdelar 

som inte är original gör att garantin upphör att gälla och att kompressorn 
fungerar fel. Gör inga ändringar på kompressorn. Vänd dig till en auktoriserad 
serviceverkstad för reparationsarbeten. 

21. SLÅ IFRÅN STRÖMBRYTAREN NÄR KOMPRESSORN INTE SKA 
ANVÄNDAS.

 Tryck strömbrytaren till OFF-läge "0" och frånkoppla kompressorn 

från strömkällan. 

22. VIDRÖR INTE KOMPRESSORNS VARMA DELAR.

 

24. STANNA INTE KOMPRESSORN GENOM ATT DRA I ELKABELN. 
25. TRYCKLUFTSSYSTEM. 

Använd bara rekommenderade rör och 

tryckluftsverktyg som klarar av ett tryck som överstiger eller motsvarar 
kompressorns maximala drifttryck. 

 

VARNINGAR 

 

FÖRLÄNGNINGSSLADD 

Använd bara förlängningssladdar med stickkontakt och jordning. Använd aldrig 
skadade eller klämda förlängningssladdar. Användning av en alltför tunn 
förlängningssladd kan leda till spänningsfall och följaktligen till en effektförlust 
och till överhettning av maskinen. Kompressorns förlängningssladd måste ha en 
diameter som står i förhållande till dess längd enligt följande parametrar (tvärsnitt 
för en max. längd på 20 m [:mm

2

]): 

 

220/230 V 

110/120 V 

1,5 mm 

2

 2,5 

mm 

2

 

 

INSTALLATION 

Montera gummifötterna under maskinens basenhet enligt figuren.  
Placera kompressorn på en plan yta eller med en lutning på högst 10°, i en 
välventilerad lokal. Om ytan lutar och är slät, kontrollera att kompressorn inte 
flyttar på sig vid drift. Om ytan är en hylla eller ett hyllplan, ska du försäkra dig 
om att kompressorn inte kan trilla ned genom att blockera den på ett lämpligt 
sätt. 

 

START (MED TRYCKREGULATOR)

 

Kontrollera att strömbrytaren står i "0"-läge. Sätt i stickkontakten i eluttaget och 
tryck strömbrytaren till "I"-läge. Anslut gummiröret eller spiralröret till avsedd 
koppling. Kompressorns fungerar helautomatiskt. Funktionen kontrolleras av 
tryckvakten som stannar kompressorn när ingen begäran kommer om tryckluft 
och startar om den när arbetet återupptas. 

 

START (UTAN TRYCKREGULATOR)

 

Kontrollera att strömbrytaren står i "0"-läge. Sätt i stickkontakten i eluttaget och 
tryck strömbrytaren till "I"-läge. Anslut gummiröret eller spiralröret till avsedd 
koppling. Denna typ av kompressor utan behållare har en anordning som 
reglerar kompressorns maximala drifttryck automatiskt även om användaren inte 
använder tryckluft. Kompressorn tömmer automatiskt ut överskottsluften genom 
en speciell ventil. Kompressorn stannar inte automatiskt. Tryck på I/O-knappen 
för att stänga av kompressorn. 

 

REGLERING AV ARBETSTRYCK

 

Det är inte alltid nödvändigt att använda max. arbetstryck, tvärtom så kräver ofta 
tryckluftsverktygen mindre tryck. Reglera önskat tryck genom att vrida knappen 
medsols för att öka, motsols för att minska det. 

 

UNDERHÅLL

 

Kontrollera att elkabeln är frånkopplad från strömkällan innan underhåll utförs på 
kompressorn. 

 

FÖRFARANDE VID SMÅ STÖRNINGAR

 

Luftläckage

 

Luftläckage kan bero på dålig tätning vid någon rörkoppling i maskinen. 
Kontrollera alla rörkopplingar genom att blöta dem med tvålvatten. 

Kompressorn startar inte

 

Om kompressorn har svårt att starta, kontrollera: 
- att samtliga ledare är ordentligt anslutna. 
- att strömkällan får ström (eluttaget är anslutet, den termomagnetiska brytaren 
eller säkringarna är hela). 

Kompressorn stannar inte (endast modell med tryckregulator)

 

Om kompressorn inte stannar när den når max. tryck sätts behållarens 
säkerhetsventil i funktion. Det är nödvändigt att kontakta den närmaste 
auktoriserade serviceverkstaden för reparation. 

 

VARNING!

 

- Temperatur i lokalen för bästa effektivitet 0-25 °C (max. 45 °C). 
- Under arbetsstopp ska du trycka strömbrytaren till "0"-läget (OFF). 
- Tänk på att vissa delar på kompressorn, t.ex. kompressorhuvud och tryckrör, 
kan nå mycket höga temperaturer. Vidrör inte dessa delar. Detta för att undvika 
brännskador. 
- Transportera kompressorn genom att lyfta den eller dra den i avsedda fästen 
eller handtag. 
- Om du använder kompressorn för att måla: 

a)Använd den inte i stängda rum eller i närheten av eld. 

b) Se till att arbetsmiljön har en tillräcklig ventilation. 
c) Skydda näsa och mun med därför avsett munskydd. 

- Efter avslutad användning av kompressorn ska du alltid dra ut stickkontakten ur 
eluttaget. 

 

TECHNISCHE GEGEVENS 

Maximale bedrijfsdruk: 8.9 bar 
Max. gebruiksdruk: 8 bar 

 

HP / W 

RPM 

DB(A) 

1/800 – 1100 Peak 

3000 

71.8 

 

Het geluidsniveau is gemeten in een vrij veld op 4 m afstand bij de maximale 
gebruiksdruk; dit kan toenemen van 1 tot 10 dB(A) afhankelijk van de omgeving 
waarin de compressor is geïnstalleerd. 

 

NUTTIGE ADVIEZEN VOOR EEN GOEDE WERKING: 

dit model is bestemd 

voor hobbygebruik. De compressor is gedimensioneerd voor een intermitterend 
gebruik en niet voor een continu gebruik. Het is aangeraden de compressor niet 
langer dan 20 minuten in 1 uur te laten werken. 

 

PNEUMATISCHE AANSLUITINGEN 

Gebruik altijd pneumatische slangen voor perslucht met maximale 
drukeigenschappen die geschikt zijn voor de compressor. Probeer de slang niet 
te repareren, als hij defect is. 

 

WIJ BEHOUDEN ONS VOOR WAAR NODIG WIJZIGINGEN AAN TE 

BRENGEN ZONDER VOORAFGAANDE WAARSCHUWING

 

Summary of Contents for K13090

Page 1: ...sorin käyttöä FR AVVERTISSEMENT Vauillez lire attentivement toutes les instrucions avant de mettre à la sécurité SE VARNING Läs manuales instruktioner noga innan du använder kompressorn DE HINWEIS Vor der Benutzung des Kompressors die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam lesen TR UYARI Kompresörü kullanmadan önce bu kullnim el kitabindaki bilgi ve talimatlari dikkatle okuyun...

Page 2: ...ций на компрессоре внимательно изучить рабочую инструкцию IT RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA Attenzione prima di effettuare ogni intervento sul compressore è obbligatorio disattivare l alimentazione elettrica sulla macchina stessa UK RISK OF ELECTRIC SHOCK Caution before doing any work on the compressor it must be disconnected from the power supply FR RISQUE D ELECTROCUTION Attention avant d effectuer...

Page 3: ... potrebbe ripartire in caso di black out e successivo ripristino di tensione UK RISK OF ACCIDENTAL START UP Attention the compressor could start automatically after a power cut if not switched off FR RISQUE DE DEMARRAGE ACCIDENTEL Attention après une coupure de courant au retour de l alimentation le compresseur risque de redémarrer DE GEFÄHRDUNG DURCH PLÖTZLICHEN START Vorsicht Der Kompressor kann...

Page 4: ...MA BOR RACHAS KUMIPALAT GUMMIFÖTTER LÂSTİK AYAKLAR ZATYCZKI GU MOWE ΛΑΣΤΙΧΑΚΙΑ РЕЗИНОВЫЕ ПРОКЛАДКИ 5 USCITA ARIA COMPRESSA COMPRESSED AIR OUTLET SORTIE D AIR COMPRIME DRUCKLUFTAUSGANG UITGANG PERSLUCHT UDGANG FOR TRYKLUFT SALIDA AIRE COMPRIMIDO SAÍDA DO AR COMPRIMIDO PAINEILMAN ULOSTULO TRYCKLUFTSUTGÅNG BASINÇLI HAVA ÇIKIŞI WYLOT SPRĘŻONEGO POWIETRZA ΕΞΟΔΟΣ ΣΥΜΠΙΕΣΜΕΝΟΥ ΑΕΡΑ ВЫХОД СЖАТОГО ВОЗДУХА ...

Page 5: ...l più vicino cen tro assistenza autorizzato 20 USARE SOLO PARTI DI RICAMBIO ORIGINALI l utilizzazione di parti di ricambio non originali provoca l annullamento della garanzia e un malfunziona mento del compressore Non modificare il compressore Consultare un centro assistenza autorizzato per tutte le riparazioni 21 SPEGNERE L INTERRUTTORE QUANDO IL COMPRESSORE NON E UTILIZZATO posizionare l interru...

Page 6: ...nt parts may void your warranty and can lead to malfunction and result in injuries Do not modify the compressor Always contact an authorised service centre for any repairs 21 TURN THE MAIN SWITCH OFF WHEN THE COMPRESSOR IS NOT IN USE turn the main switch OFF pos 0 and unplug the compressor from the mains 22 DO NOT TOUCH HOT PARTS OF THE COMPRESSOR 23 DO NOT STOP THE COMPRESSOR BY PULLING OUT THE P...

Page 7: ...ENT DES PIECES DETACHEES D ORIGINE l utilisation de pièces détachées non originales entraîne l annulation de la garan tie ainsi qu un mauvais fonctionnement du compresseur Ne pas modifier le compresseur Contacter un centre de service après vente agréé pour toutes les réparations 21 ETEINDRE L INTERRUPTEUR LORSQUE LE COMPRESSEUR N EST PAS UTILISE positionner l interrupteur sur 0 OFF débrancher le c...

Page 8: ...t an und prüfen Sie seine Funktionstüchtigkeit bzw setzen Sie sich mit der nächsten Kundendienststelle in Verbindung 20 NUR ORIGINALERSATZTEILE BENUTZEN Die Verwendung nichtoriginaler Ersatzteile führt zur Aufhebung der Garantie und kann eine Fehlfunktion des Kompressors hervorrufen Nehmen Sie keine Änderungen am Kompressor vor und wenden Sie sich für alle Reparaturen an eine zugelassene Kundendie...

Page 9: ...roleer vervolgens de werking of neem contact op met het dichtstbijzijnde erkende servicecentrum 20 GEBRUIK ALLEEN ORIGINELE VERVANGINGSONDERDELEN het gebruik van niet originele vervangingsonderdelen doet de garantie vervallen en veroorzaakt een slechte werking van de compressor Wijzig de compressor niet Raadpleeg een erkend servicecentrum voor alle reparaties 21 SCHAKEL DE SCHAKELAAR UIT ALS DE CO...

Page 10: ... dens funktionsdygtighed eller kontakt det nærmeste autoriserede servicecenter 20 BENYT KUN ORIGINALE RESERVEDELE Anvendelse af ikke originale reservedele kan forårsage bortfald af garantien og fejlfunktion af kompressoren Udfør ikke ændringer på kompressoren Ret henvendelse til et autoriseret servicecenter for enhver reparation 21 SLUK AFBRYDEREN NÅR KOMPRESSOREN IKKE BENYTTES stil afbryderen på ...

Page 11: ...ro de asistencia autorizado más próximo 20 USAR SOLAMENTE PIEZAS DE RECAMBIO ORGINALES la utilización de piezas de recambio no originales provoca la pérdida de validez de la garantía y un malfuncionamiento del compresor No modificar el compresor Consultar un centro de asistencia autorizado para todas las reparaciones 21 APAGAR EL INTERRUPTOR CUANDO NO SE UTILIZA EL COMPRESOR colocar el interruptor...

Page 12: ...itos pará lo imediatamente e verificar o funcionamento ou contactar o Centro de Assistência Autorizado mais próximo 20 USAR SOMENTE PEÇAS SOBRESSELENTES DE ORIGEM a utilização de peças sobresselentes que não sejam de origem provoca a anulação da garantia e um mau funcionamento do compressor Não modificar o compressor Consultar um Centro de Assistência Autorizado para todas as reparações 21 DESLIGA...

Page 13: ...rmista laitteen toimintakyky tai ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltokeskukseen 20 KäYTÄ AINOASTAAN ALKUPERÄISIÄ VARAOSIA muiden kuin alkuperäisten varaosien käyttö aiheuttaa takuun laukeamisen ja häiriöitä kompressorin toiminnassa Älä tee muutoksia kompressoriin Ota yhteyttä valtuutettuun huoltokeskukseen korjausta varten 21 SAMMUTA KYTKIN KUN LAITETTA EI KÄYTETÄ aseta kytkin asentoon 0 OF...

Page 14: ... att kompressorn fungerar fel Gör inga ändringar på kompressorn Vänd dig till en auktoriserad serviceverkstad för reparationsarbeten 21 SLÅ IFRÅN STRÖMBRYTAREN NÄR KOMPRESSORN INTE SKA ANVÄNDAS Tryck strömbrytaren till OFF läge 0 och frånkoppla kompressorn från strömkällan 22 VIDRÖR INTE KOMPRESSORNS VARMA DELAR 24 STANNA INTE KOMPRESSORN GENOM ATT DRA I ELKABELN 25 TRYCKLUFTSSYSTEM Använd bara re...

Page 15: ...lışması veya kusurlu görünmesi durumunda cihazı hemen durdurup en yakın yetkili servis merkezine danış n 20 YALNIZCA ORİJİNAL YEDEK PARÇALARI KULLANINIZ Orijinal olmayan yedek parçaların kullan lması garanti iptaline ve kompresörün kötü performanslarına neden olur Kompresörü değişikliğe uğratmayınız Herhangi bir onarım için yetkili bir servis merkezine danışın 21 KOMPRESÖR KULLANILMAMASI DURUMUNDA...

Page 16: ...fikować sprężarki W przypadku konieczności dokonania napraw zgłosić się do autoryzowanego serwisu technicznego 21 WYŁĄCZYĆ WYŁĄCZNIK GDY NIE UŻYWA SIĘ SPRĘŻARKI ustawić wyłącznik w pozycji 0 OFF odłączyć sprężarkę z sieci elektrycznej 22 NIE DOTYKAĆ ROZGRZANYCH CZĘŚCI SPRĘŻARKI 23 NIE WYŁĄCZAĆ SPRĘŻARKI POCIĄGAJĄC ZA KABEL ZASILAJĄCY 24 OBWÓD PNEUMATYCZNY używać przewodów rurowych i narzędzi pneum...

Page 17: ...ται ελαττωματικός σταματήστε τον αμέσως και ελέγξτε την λειτουργία ή επικοινωνήστε με το πιο κοντινό εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης 20 ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ ΓΝΗΣΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ η χρήση μη γνήσιων ανταλλακτικών προκαλεί την έκπτωση της εγγύησης και μια κακή λειτουργία του συμπιεστή Μην τροποποιείτε τον συμπιεστή Συμβουλευτείτε ένα κέντρο εξυπηρέτησης για όλες τις επιδιορθώσεις 21 ΣΒΗΣΤΕ ΤΟΝ ΔΙΑΚ...

Page 18: ... же он кажется неисправным его необходимо немедленно остановить и проверить его работоспособность или же обратиться в ближайшую службу технической помощи 20 ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО ЗАПЧАСТИ ЗАВОДА ИЗГОТОВИТЕЛЯ использование запчастей других производителей приводит к утрате гарантии и неисправной работе компрессора Не модифицировать компрессор По всем видам ремонта обращаться в службу технической помощ...

Page 19: ...ONDENSATEUR MC MOTEUR SB INTERRUPTEUR ON OFF PT SB INTERRUPTOR ON OFF ST SENSOR DE TEMPERATURA DO MOTOR DO COMPRESSOR MC MOTOR C CONDENSADOR GR SB ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ON OFF ST ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΤΟΥ ΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ MC ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ C ΣΥΜΠΥΚΝΩΤΗ DE SB EIN AUSSCHALTER ST TEMPERATURSENSOR DES KOMPRESSORMOTORS MC MOTOR C KONDENSATOR FI SB ON OFF KYTKIN ST KOMPRESSORIN MOOTTORIN LÄMPÖTUNNISTIN MC MOOTTORI C...

Page 20: ...CODICE 734 825 0010 07 2011 ...

Reviews: