background image

ADVERTENCIA

• Lea atentamente las instrucciones de uso del scooter antes de usarlo.

• El scooter solo debe ser montado por un adulto.

• El scooter debe ser probado por un adulto.

• Cuando utilice el scooter, recomendamos el uso de equipos de protección: protectores para la cabeza, rodillas y codos, zapatos 

adecuados.

• Antes de usar el scooter, debe indicarle al niño cómo conducirlo. Usar el scooter requiere habilidades especiales y debe usarse con 

precaución para evitar caídas y accidentes.

• Use el scooter solo durante el día en rieles igualmente seguros ya una distancia segura de las calles y carreteras en las que se 

mueven los vehículos.

• ¡Este scooter no está diseñado para una conducción agresiva, trucos y saltos!

• No está permitido subir y bajar de pendientes.

• El freno del scooter no está diseñado para detenerse al descender de una pendiente.

• No está permitido conducir en este modelo a velocidades superiores a 15 km / h.

• El uso de un scooter por parte de niños solo está permitido bajo la supervisión de un adulto.

• Compruebe la estanqueidad de todas las grietas y juntas antes de su uso.

• No coloque objetos ni equipaje en el manillar para evitar el riesgo de dañar el volante

equilibrio.

• Usar lejos de ríos, piscinas, escaleras u obstáculos.

• No cambie ni modifique el diseño del scooter. Si es necesario, comuníquese con su proveedor o con un distribuidor para obtener 

reemplazos e instrucciones.

• No utilice piezas de repuesto y otros componentes no suministrados por el fabricante. El fabricante no asume ninguna 

responsabilidad por la seguridad si las piezas de repuesto son distintas de las aprobadas originalmente para el tipo o recomenda-

das por él.

• El mantenimiento regular aumenta la seguridad del scooter.

• Siempre verifique que el sistema de dirección esté correctamente ajustado y que todos los sujetadores estén seguros y no puedan 

romperse.

• El scooter está diseñado para ser utilizado por un solo niño con un peso de hasta 50 kg. No se recomienda para niños menores de 

3 años.

• Este producto cumple con la norma europea EN 71. Los materiales utilizados para fabricar este producto son adecuados y seguros 

para la salud de los niños.

MONTAJE EL SCOOTER

DESPLEGANDO EL SCOOTER: despliegue el scooter mientras mantiene presionado el botón. Siga las cifras del 1 al 6.

MOVIMIENTO DEL SCOOTER Y USO DEL FRENO: cuando inclina el manillar hacia la derecha, las ruedas giran hacia la derecha y el 

scooter gira a la derecha. Cuando inclina el manillar hacia la izquierda, las ruedas giran hacia la izquierda y el scooter gira a la 

izquierda. En la posición vertical, el scooter se mueve hacia adelante (Figura 7).

En la rueda trasera del scooter hay un FRENO. Para usar el freno mientras conduce, el niño debe pisar con el talón de un pie y 

empujarlo hasta que el scooter se detenga. Use la ruptura con un solo pie (Figura 8).

Nota: el freno se calienta cuando se usa. ¡No toque las manos después de usar el scooter!

AJUSTE DE LA ALTURA DEL CORMEL: desenrosque el soporte de plástico de la rueda de desplazamiento y ajuste su altura. Después 

de alcanzar la altura adecuada, atornille el mismo soporte en la dirección opuesta (Figuras 9 y 10).

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA: Retire la cubierta del compartimiento de la batería. Instale las baterías con respecto a su polaridad. 

Inserte la tapa y asegúrela con un tornillo. Presione el botón y los LED en la parte inferior del scooter se encenderán (Figura 10).

ESPAÑOL

Summary of Contents for WILDER

Page 1: ...DED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR up to 50 kg scooter ...

Page 2: ...7 6 5 3 4 2 1 8 ...

Page 3: ...9 1 10 11 ...

Page 4: ...reotherthanthoseoriginallyapprovedforthetype orrecommendedbyhim Regularmaintenanceincreasesthesafetyofthescooter Alwayscheckthatthesteeringsystemisproperlyadjustedandthatallfastenersaresecureandnotbreakable Thescooterisintendedtobeusedbyonlyonechildwithweightingupto50kg Itisnotrecommendedforchildrenunder 3yearsold This productcomplies withEuropean standardEN71 Thematerialsusedgormakingofthisproduc...

Page 5: ...поема отговорностзабезопасносттавслучай чесаизползванирезервничасти различниоторигиналнитезаодобрениятипили препоръчаниотнего Редовнатаподдръжкаувеличавабезопасносттанаскутера Винагипроверявайтедаликормилнатасистемаеправилнонастроенаидаливсичкикрепежниелементисадобре обезопасениибезсчупване Скутерътепредназначензаизползванесамоотеднодетестеглодо50кг Несепрепоръчвазадецапод3години Тозипродуктотгова...

Page 6: ...sondistintasdelasaprobadasoriginalmenteparaeltipoorecomenda dasporél Elmantenimientoregularaumentalaseguridaddelscooter Siempreverifiquequeelsistemadedirecciónestécorrectamenteajustadoyquetodoslossujetadoresesténsegurosynopuedan romperse Elscooterestádiseñadoparaserutilizadoporunsoloniñoconunpesodehasta50kg Noserecomiendaparaniñosmenoresde 3años EsteproductocumpleconlanormaeuropeaEN71 Losmateriale...

Page 7: ...esdaquelasoriginalmenteaprovadasparaotipoou recomendadasporele Amanutençãoregularaumentaasegurançadascooter Verifiquesempreseosistemadedireçãoestáajustadoadequadamenteesetodososfixadoresestãofirmesenão quebráveis Ascooterfoiconcebidaparaserutilizadaporapenasumacriançacompesoaté50kg Nãoérecomendadoparacrianças menoresde3anosdeidade EsteprodutoestáemconformidadecomanormaeuropeiaEN71 Osmateriaisutili...

Page 8: ...odiversidaquellioriginariamenteapprovatiperiltipoodaluiconsigliati Unamanutenzioneregolareaumentalasicurezzadelloscooter Controllaresemprecheilsistemadiguidasiaregolatocorrettamenteechetuttiglielementidifissaggiosianosicurienonsi possanorompere Loscooterdeveessereutilizzatodaunsolobambinoconpesofinoa50kg Nonèraccomandatoperbambinisottoi3anni QuestoprodottoèconformeallanormaeuropeaEN71 Imaterialiut...

Page 9: ...nErsatzteileanderealsdieursprünglichfürdenTypzugelassenenodervonihmempfohle nensind RegelmäßigeWartungerhöhtdieSicherheitdesRollers VergewissernSiesichimmer dassdasLenksystemrichtigeingestelltistunddassalleBefestigungselementesicherundnicht zerbrechlichsind DerRolleristnurfüreinKindmiteinemGewichtvonbiszu50kgbestimmt EswirdnichtfürKinderunter3Jahrenempfohlen DiesesProduktentsprichtdereuropäischenN...

Page 10: ... assumeaucune responsabilitéenmatièredesécuritésilespiècesderechangesontdifférentesdecellesapprouvéesàl originepourletypeou recommandéesparlui Unentretienrégulieraugmentelasécuritéduscooter Vérifieztoujoursquelesystèmededirectionestcorrectementrégléetquetouteslesfixationssontsécuriséesetincassables Lescooterestdestinéàêtreutiliséparunseulenfantpesantjusqu à50kg Iln estpasrecommandéauxenfantsdemoin...

Page 11: ...ranțădacăpieseledeschimbsuntalteledecâtceleaprobateinițialpentrutipulsaurecomandatedeacesta Întreținerearegulatămăreștesiguranțascuterului Verificațiîntotdeaunacăsistemuldedirecțieestecorectreglatșicătoatedispozitiveledefixaresuntsigureșinupotfirupte Scuterelesuntdestinateafiutilizatedecătreunsingurcopilcuogreutatedepânăla50kg Nuesterecomandatcopiilorsub3 ani AcestprodusrespectăstandarduleuropeanE...

Page 12: ...tnieponosiżadnej odpowiedzialnościzabezpieczeństwowprzypadku gdyczęścizamiennesąinneniżpierwotniezatwierdzonedladanego typulubzalecaneprzezniego Regularnakonserwacjazwiększabezpieczeństwoskutera Zawszesprawdzaj czyukładkierowniczyjestodpowiedniowyregulowanyiczywszystkieelementymocującesą bezpieczneiniesąłamliwe Skuterjestprzeznaczonydoużytkutylkoprzezjednodzieckoowadzedo50kg Niejestzalecanydladzie...

Page 13: ...анепроизвођача Произвођачне преузиманикаквуодговорностзасигурностакосекористерезервниделовиосимонихкојисупрвобитно одобренизатипкојијеонодобриоилипрепоручио Редовноодржавањеповећавасигурностскутера Увекпроверитедалијеуправљачкисистемисправноподешенидалисусвипричвршћивачисигурниине ломљиви Скутерјенамењенсамоједномдететутежинедо50кг Непрепоручујеседецимлађојод3године Овајпроизводјеускладусаевропски...

Page 14: ...збедностаакосекористатрезервниделови освенониекоипрвичнобилеодобрениза одобрениотилипрепорачаниоттип Редовнотоодржувањејазголемувабезбедностанаскутерот Секогашпроверувајтедалисистемотзауправувањееправилноприлагоденидекаситеелементиза прицврстувањесебезбедниине скршени Скутеренаменетзаупотребасамоодеднодетекоетежидо50кг Несепрепорачувазадецапод3години ОвојпроизводевосогласностсоевропскиотстандардEN...

Page 15: ... еслииспользуютсязапасныечасти отличныеотпервоначальноутвержденныхдля одобренногоилирекомендованногоимтипа Регулярноетехническоеобслуживаниеповышаетбезопасностьскутера Всегдапроверяйте чтобысистемарулевогоуправлениябылаправильноотрегулированаивсекрепежныедетали былинадежнымиинеломались Самокатпредназначендляиспользованиятолькооднимребенкомвесомдо50кг Нерекомендуетсядлядетей младше3лет Этотпродуктс...

Page 16: ...сязапаснічастини відміннівідтих якіспочаткубулисхваленідля типу затвердженогоаборекомендованогоним Регулярнетехнічнеобслуговуванняпідвищуєбезпекускутера Завждиперевіряйте щобсистемарульовогокеруваннябуланалежнимчиномвідрегульована іщобвсікріплення булинадійнимитавільнимивідруйнування Самокатпризначенийдлявикористаннялишеоднієюдитиноювагоюдо50кг Нерекомендуєтьсядлядітейвікомдо3 років Цейвирібвідпов...

Page 17: ...čnepreuzimaodgovornostza sigurnostakosekoristerezervnidijeloviosimonihkojisuizvornoodobrenizatipkojijeonodobrioilipreporučio Redovitoodržavanjepovećavasigurnostskutera Uvijekprovjeritejelisustavupravljanjaispravnopodešenidasusvipričvrsnielementisigurniidasenemogulomiti Skuterjenamijenjenzauporabusamojednomdjetetutežinedo50kg Nepreporučujesedjecimlađojod3godine Ovajjeproizvoduskladuseuropskimstanda...

Page 18: ...kudjsoupoužity jinénáhradnídíly nežkterébylypůvodněschválenyprotypschválenýnebodoporučený Pravidelnáúdržbazvyšujebezpečnostskútru Vždyzkontrolujte zdajesystémřízenísprávněnastavenazdajsouvšechnyspojovacíprvkybezpečnéaneporušitelné Skútrjeurčenpouzejednomudítětishmotnostído50kg Nedoporučujesedětemmladším3let TentovýrobeksplňujeevropskounormuEN71 Použitémateriályjsouvhodnéabezpečnéprozdravídětí INST...

Page 19: ...enty ktorévýrobcanedodal Výrobcanepreberážiadnuzodpovednosťza bezpečnosť aksapoužijúinénáhradnédiely nežpôvodneschválenépretypschválenýaleboodporúčaný Pravidelnáúdržbazvyšujebezpečnosťkolobežky Vždyskontrolujte čijeriadiacisystémsprávnenastavenýačisúvšetkyupevňovacieprvkybezpečnéabezzlomenín Kolobežkajeurčenálenprejednodieťashmotnosťoudo50kg Neodporúčasapredetido3rokov Tentovýrobokspĺňaeurópskunor...

Page 20: ...et abiztonságért haapótalkatrészekazeredetitípusjóváhagyástóleltérővagyazáltalaajánlottalkatrészek Arendszereskarbantartásnöveliarobogóbiztonságát Mindigellenőrizze hogyakormányberendezésmegfelelőenvan ebeállítva éshogymindenrögzítőelembiztonságosés nemtörhető Arobogócsakegygyermekszámárahasználható súlyalegfeljebb50kg 3évalattigyermekekszámáranemajánlott EzatermékmegfelelazEN71szabványnak Atermék...

Page 21: ...θύνηγιατηνασφάλειαεάνταανταλλακτικάείναιδιαφορετικάαπόεκείναπουεγκρίθηκαναρχικάγιατον τύποήσυνιστώνταιαπόαυτόν Ητακτικήσυντήρησηαυξάνειτηνασφάλειατουσκούτερ Ελέγχετεπάνταεάντοσύστημαδιεύθυνσηςέχειρυθμιστείσωστάκαιότιόλαταστοιχείαστερέωσηςείναιασφαλήκαιδεν μπορούννασπάσουν Τοσκούτερπροορίζεταιγιαχρήσημόνοαπόέναπαιδίμεβάροςμέχρι50κιλά Δενσυνιστάταιγιαπαιδιάκάτωτων3ετών Τοπροϊόναυτόσυμμορφώνεταιμετοε...

Page 22: ...mayanyedekparçalarıvediğerparçalarıkullanmayın Üretici orijinalolarakonaylanmışyada onuntarafındanönerilenparçalardanbaşkaparçalarvarsa güvenlikiçinsorumlulukkabuletmez Düzenlibakım scooter ıngüvenliğiniarttırır Herzamandireksiyonsisteminindoğruayarlandığındanvetümbağlantıelemanlarınınsağlamvekırılabilirolmadığından eminolun Scooter 50kgağırlığasahipsadecebirçocuktarafındankullanılmaküzeretasarlan...

Page 23: ...AR ...

Page 24: ......

Reviews: