background image

DEUTSCH

WARNUNGEN

Wenn der Kinderwagen nicht gemäß dieser Anweisungen verwendet wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.

• Vermeiden Sie schwere Verletzungen durch Stürzen oder Rutschen.

• Verwenden Sie immer den Sicherheitsgurt.

• Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt.

• Heben Sie den Kinderwagen nicht an, wenn sich das Baby darin befindet. Das Baby könnte rutschen und herunterfallen.

• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Kinderwagen an steilen Hängen, Treppen, Rolltreppen, Stränden, Schlamm oder schlechten Straßen benutzen.

• Lassen Sie Ihr Kind nicht im oder auf dem Kinderwagen stehen.

• Der Kinderwagen kann ein Kind transportieren.

• Aktivieren Sie die Bremsen immer, wenn der Kinderwagen anhält.

• Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, halten Sie Plastik- und anderes Verpackungsmaterial von Kindern fern.

• Dieser Kinderwagen trägt maximal 20 kg. Bitte überschreiten Sie nicht dieses Gewicht, um Produktschäden und schwere Unfälle zu vermeiden.

• Vergewissern Sie sich, dass sich alle Verriegelungsmechanismen in der verriegelten Position befinden, bevor Sie das Baby darin einsetzen und 

verwenden.

I. LISTE DER TEILE

1. Griffe; 2. Baldachin; 3. verstellbare Rückenlehne; 4. Korb; 5. Räder; 6. Fußstütze; 7. Verriegelungsknopf an den Vorderrädern; 8. Einstellbare 

Fußstützenauflage; 9. Fünf-Punkte-Sicherheitsgurt; 10. Sicherheitsplatine;

II. FALTEN DES FAHRZEUGS

1. Ziehen Sie den Verschlussregler heraus, um ihn zu falten.

2. Ziehen Sie die Sicherheitsverriegelung heraus.

3. Falten Sie den Wagen wie auf dem Bild gezeigt.

4. Verriegeln Sie die Verriegelung vollständig mit dem Verriegelungshaken, um ein Öffnen zu verhindern.

III. ENTFALTEN DES FAHRZEUGS

Mit einer Hand den Griff fassen und mit der anderen den Sitz drücken. Dann auf beiden Seiten kräftig nach oben ziehen. Treten Sie auf die Andockver-

riegelung, bis der Kinderwagen vollständig geöffnet und die Kupplungsteile verriegelt sind.

IV. MONTAGE DER RÄDER

VORDERRADRÄDER: Das Vorderrad wie gezeigt anheben. Richten Sie die Löcher der beiden Vorderräder mittig mit den Rohren an der Grundstruktur aus. 

Der Ton "Klick" bedeutet, dass es übereinstimmt. Drücken Sie die Demontage-Taste oben am Vorderrad und entfernen Sie die Vorderräder.

HINTERE RÄDER: Montieren Sie die Hinterräder an den Schläuchen in der Kinderwagenkonstruktion, indem Sie die Feder festziehen.

Zum Lösen: Drücken Sie die Feder und lassen Sie das Hinterrad los.

V. SEATBACK-EINSTELLUNG

Um die Rückenlehne mit einer Hand einzustellen, ziehen Sie die Plastiklasche und stellen Sie die Länge des Gürtels mit der anderen ein. Die 

Rückenlehne kann in 5 verschiedenen Positionen eingestellt werden.

ACHTUNG: BITTE BEACHTEN SIE BITTE DIE RÜCKENLEHNE, WENN DAS BABY IM STROLLER IST, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.

VI. AKTIVIERUNG DES KURS DER VORDEREN RÄDER UND DER AKTIVIERUNG DER BREMSEN

Um den Vorwärtslauf der Vorderräder zu aktivieren, drücken Sie bitte auf den auf der Abbildung gezeigten Zielmechanismus. Drücken Sie den 

Bremsarm, wenn Sie den Kinderwagen auch für eine Weile anhalten, um ein Bewegen des Kinderwagens zu vermeiden. Drücken Sie den Kinderwa-

gen, um zu prüfen, ob die Mechanismen gesperrt sind.

VII. INSTALLIEREN SIE DIE SICHERHEITSKARTE UND DIE FUSSSTÜTZE

Zum Entfernen der Sicherheitsplatine drücken Sie gleichzeitig die Tasten auf beiden Seiten der Platine. Zum Einstellen des Fußrastenpolsters drücken Sie 

die Tasten gleichzeitig in die Lüftungsöffnung an der Seite des Polsters und stellen die gewünschte Position ein.

VIII. RÜCKHALTESYSTEM

Setzen Sie die Stifte in die mittlere Schnalle, bis Sie ein Klicken hören. Sie sollten immer sicher sein, dass das Baby richtig befestigt ist. Wenn nicht, 

müssen Sie die Riemen einstellen.

IX. REINIGUNG UND PFLEGE

Reinigen Sie das Verdeck mit einer Bürste. Mit einem trockenen Tuch trockenwischen und im Schatten trocknen lassen. Stellen Sie sicher, dass alle 

Reinigungsmittel entfernt sind. Flecken entfernen Sie mit einem milden Reinigungsmittel direkt und spülen Sie anschließend mit Wasser ab.

Summary of Contents for BEETLE

Page 1: ...SO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR up to 20 kg 6 36 m ...

Page 2: ...9 I 1 2 3 4 5 7 8 6 10 ...

Page 3: ...III II ...

Page 4: ...IV V VI VII VIII ...

Page 5: ...SSEMBLYOF THEWHEELS FRONTWHEELS Raisethefrontwheelasshown Aligncentral theholesofthetwofrontwheelswiththetubesonthebasestructure Thesound click meansthatitismatches Pressthedisassemblybuttononthetopofthefrontwheelandthenremovethefront wheels REARWHEELS Installtherearwheels tothetubesinthestrollerconstructionbytighteningthespring Torelease pressthespringandreleasetherearwheel V SEATBACKADJUSTMENT T...

Page 6: ...нитечастисезаключат IV СГЛОБЯВАНЕНАКОЛЕЛАTA ПРЕДНИКОЛЕЛА Вдигнетепреднотоколело кактоепоказанонасхемата Центрирайтеотворите надветепредниколеластръбитена основнатаконструкция Щечуетещракване коетозначи чеепасналонамясто Натиснетебутоназаразглобяваневдънотонапредното колелоивсъщотовремедемонтирайте преднитеколела ЗАДНИКОЛЕЛА Монтирайтезаднитегумикъмтръбитеотконструкциятанаколичката като затегнетепр...

Page 7: ...adeltubadelaestructura yencajehastaqueescucheun click elcualsignificaqueajustaroncorrectamente Paradesmontarlasllantasdelanteras presioneelbotоnubicadoen lapartecentraldelsetderuedasytirehaciaafuera RUEDASTRASERAS Instalelosneumáticostraserosenlostubosdelaconstruccióndelcarroapretandoelresorte Paraliberar presioneelresorteysueltelaruedatrasera V USODELESPALDARAJUSTABLE Paraajustarelrespaldoconunam...

Page 8: ...oestejatotalmenteabertoeaspeçasdoacoplamentoestejamtravadas IV MONTAGEMDASRODAS RODASDIANTEIRAS Levantearodadianteiracomomostrado Alinheosorifícioscentraisdasduasrodasdianteirascomostubosnaestruturadabase O som clique significaqueécorrespondências Pressioneobotãodedesmontagemnapartesuperiordarodadianteiraeremovaasrodasdianteiras RODASTRASEIRAS Instaleasrodastraseirasnostubosdaconstruçãodocarrinhoa...

Page 9: ...onobloccate IV MONTAGGIODELLERUOTE RUOTEANTERIORI sollevarelaruotaanteriorecomemostrato Allineareiforicentralidelledueruoteanterioriconitubisullastrutturadibase Ilsuono click significacheèabbinato Premereilpulsantedismontaggiosullapartesuperioredellaruotaanterioreequindirimuovereleruoteanteriori RUOTEPOSTERIORI Installareleruoteposteriorisuitubinellastrutturadelpassegginostringendolamolla Perrilas...

Page 10: ...plungsteileverriegeltsind IV MONTAGEDERRÄDER VORDERRADRÄDER DasVorderradwiegezeigtanheben RichtenSiedieLöcherderbeidenVorderrädermittigmitdenRohrenanderGrundstrukturaus DerTon Klick bedeutet dassesübereinstimmt DrückenSiedieDemontage TasteobenamVorderradundentfernenSiedieVorderräder HINTERERÄDER MontierenSiedieHinterräderandenSchläucheninderKinderwagenkonstruktion indemSiedieFederfestziehen ZumLös...

Page 11: ...uelespiècesd accouplementsoientverrouillées IVASSEMBLAGEDESROUES ROUESAVANT Souleverlaroueavantcommeindiqué Alignerlestrousdesdeuxrouesavantaucentredestubesdelastructuredebase Leson clic signifiequ ils agitd unecorrespondance Appuyezsurleboutondedémontagesituéenhautdelaroueavant puisretirezlesrouesavant ROUESARRIÈRE Installezlesrouesarrièresurlestubesdelaconstructiondelapoussetteenresserrantleress...

Page 12: ...te deschiscompletșipieselecuplajuluisuntblocate IV ASAMBLAREAROȚELOR FRONTOARE Ridicațiroatadinfațăașacumsearată Aliniațicentralgăurilecelordouăroțidinfațăcutuburiledepestructuradebază Sunetul clic înseamnăcăsepotrivește Apăsațibutonuldedemontaredepeparteasuperioarăaroțiidinfațășiapoiscoatețiroțiledinfață RACIUNIDINSPATE Montațiroțiledinspatelatuburiledinconstrucțiacărucioruluiprinstrângereaarculu...

Page 13: ...iągnijpoobustronach Zablokujblokadędokowania ażwózekcałkowicie sięotworzy aczęściłączącezostanązablokowane IV MONTAŻKÓŁ KOŁAPRZEDNIE Podnieśprzedniekoło jakpokazano Dopasujcentralnieotworydwóchprzednichkółdorureknakonstrukcjipodstawy Dźwięk kliknięcie oznacza żejestdopasowany Naciśnijprzyciskdemontażunagórzeprzedniegokoła anastępniezdejmijprzedniekoła KOŁATYLNE Zamontujtylnekoładorurwkonstrukcjiwó...

Page 14: ...ицапотпунонеотвореидокседеловиспојниценезакључају IV ВХЕЕЛЦУТТИНГ ПРЕДЊИКОТАЧИ Подигнитепредњиточаккаоштојеприказанонадијаграму Центрирајтеотворедвапредњаточкасацеви наосновнојконструкцији Чутћетеклик штозначидасеуклапа Притиснитедугмезарастављањенапредњемделупредњег точкаиистовременоуклонитепредњеточкове СТРАЖЊИКОЛО Монтирајтезадњегуменацевиуконструкцијиколицазатезањемопруге Отпуштање Притиснитео...

Page 15: ...учени IV РЕШЕЊЕНАТРКАЛА ПРЕДНИТРКАЛА Кренетегопреднототркалокакоштоеприкажанонадијаграмот Центрирајтегиотворитенадветепреднитркаласоцевки наосновнатаконструкција Ќеслушнетеклик штозначидекаесоодветно Притиснетегокопчетозарасклопувањенапредниотделна преднототркалоивоистовремеизвадетегипреднитетркала Заднитетркала Монтирајтезаднитегумиконцевкитеодконструкцијатанаколичката какозатегнетепружината Заос...

Page 16: ...талимуфтынебудутзаблокированы ВнутривенноКОЛЕСНАЯРЕЗКА ПЕРЕДНИЕКОЛЕСА Поднимитепереднееколесо какпоказанонасхеме Отцентрируйтеотверстиядвухпереднихколесструбаминабазовой конструкции Выуслышитещелчок чтоозначает чтоэтоподходит Нажмитекнопкуразборкивпереднейчастипереднегоколесаи одновременноснимитепередниеколеса ЗАДНИЕКОЛЕСА Установитезадниеколесанатрубывконструкциитележки затянувпружину Дляосвобожд...

Page 17: ...н Зайдітьназапобіжник докивізокнебуде повністювідкритий адеталізчепленнязаблоковані IV РІЗАННЯКОЛЕСА ПЕРЕДНИЙКОЛЕС Піднімітьпереднєколесо якпоказанонасхемі Центруютьотворидвохпередніхколісзтрубаминабазовійконструкції Ви почуєтеклацання щоозначає щовінпідходить Натиснітькнопкурозбираннянапереднійчастиніпередньогоколесаіприцьомузніміть передніколеса ЗАДНІКОЛЕСА встановітьзаднішининатрубивконструкції...

Page 18: ... apriključcisuzaključana IV SKUPŠTINAKOLELATA Prednjikotač Podigniteprednjikotačkaoštojeprikazanonaslici Poravnajterupenadvaprednjakotačascijeviglavnestrukture Vićetečutiklik što značidaseuklapaumjesto Pritisniteukidanjednoprednjegkotačaiistovremenouklanjanjeprednjekotače Stražnjikotači Postavitestražnjegumenacijeviuokvirukolicastezanjemproljeće Zaoslobađanje Pritisniteproljećeiotpustitestražnjiko...

Page 19: ...jícínabezpečnostnímzámkem zatímcokočáreknení plněotevřenakonektoryjsouzamčené IV ŘEZÁNÍKOLEKCE Předníkolo Zvednětepředníkolo jakjeznázorněnonaobrázku Srovnejteotvorynaoboupředníchkolstrubkaminosnékonstrukce Uslyšítekliknutí cožznamená žejetovhodné Presssešrotováníspodníčástpředníhokolaazároveňodstranitpředníkola Zadníkola Připevnitzadnípneumatikystrubkamirámukočárkuutaženímpružinu Uvolnění Zatlačt...

Page 20: ...mkom zatiaľčokočík niejeplneotvorenýakonektorysúzamknuté IV KOLENIE Prednékoleso Zdvihniteprednékoleso akojeznázornenénaobrázku Zarovnajteotvorynaobochprednýchkoliessrúrkaminosnejkonštrukcie Budetepočuťkliknutie čoznamená žejetovhodné Presszošrotovaniespodnúčasťprednéhokolesaazároveňodstrániťprednékolesá Zadnékolesá Pripevniťzadnépneumatikysrúrkamirámukočíkautiahnutímpružinu Uvoľnenie zatlačtepruž...

Page 21: ...nyílikésakapcsolóelemekzárvavannak IV AKERÉKEKKÉSZÍTÉSE ELSŐKERÉKEK Emeljefelazelsőkereketazábránláthatómódon Igazítsaközépreakételsőkerékfurataitazalapszerkezetenlévőcsövekkel A kattintás hangaztjelenti hogyegyezik Nyomjamegazelülsőkeréktetejénlévőszétszerelésigombot majdtávolítsaelazelsőkerekeket HÁTSÓKERÉKEK Arugórögzítésévelszereljebeahátsókerekeketababakocsiszerkezetébe Kinyitás nyomjamegarug...

Page 22: ...αικλειδωμένα IV ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΤΩΝΤΡΟΧΩΝ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΙΤΡΟΧΟΙ Σηκώστετονμπροστινότροχόόπωςφαίνεται Ευθυγραμμίστετιςκεντρικέςτρύπεςτωνδύοεμπρόσθιωντροχώνμετουςσωλήνες στηδομήβάσης Οήχος κλικ σημαίνειότιταιριάζει Πατήστετοκουμπίαποσυναρμολόγησηςστοεπάνωμέροςτουμπροστινούτροχούκαιαφαιρέστε τουςμπροστινούςτροχούς ΠΙΣΩΤΡΟΧΟΙ Τοποθετήστετουςπίσωτροχούςστουςσωλήνεςστηνκατασκευήκαροτσιούσφίγγονταςτοελατήριο Για...

Page 23: ...açılıncayavebağlantıparçaları kilitlenenekadaryerleştirmekilidinegeçin IV TEKERLEKLERİNKURULMASI ÖNTEKERLEKLER Öntekerleğigösterildiğigibikaldırın İkiöntekerleğindeliğinimerkezyapıdakitüplerleortalayın Tık sesi eşleşmeanlamınagelir Öntekerleğinüstündekisökmedüğmesinebasınveardındanöntekerleriçıkarın ARKATEKERLEKLER Arkatekerlekleri yayısıkarakbebekarabasıyapımındakitüpleretakın Serbestbırakmakiçin...

Page 24: ...AR ...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...лскатастокаилизаматериалиитруд свързанисремон та й и не трябва да понася значителни неудобства 5 Предишна ал 4 ДВ бр 18 от 2011 г Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените вследствие на несъответ ствието вреди Чл 113 1 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от по...

Page 29: ......

Page 30: ......

Reviews: