background image

19

2

WAYS OF ADJUSTING AND FOLDING THE HIGH CHAIR

1.   Seat height adjustment

•  Press both locking buttons at the same time (fig. 1.11) and adjust the height of 

the seat using the 6 available locking settings (fig. 4.1).

2.  Backrest inclination adjustment:

•  Tilt down both locking hooks at the same time (fig. 1.8) and adjust the angle of 

the backrest inclination to one of the 3 available levels (fig. 4.2).

3.  Tray table adjustment:

•  Press  both  locking  buttons  on  the  underside  of  the  table  at  the  same  time 

(fig. 1.9) and set the distance between the table and the child to one of the 2 

available levels (fig. 4.3).

NOTE:

 Pay attention to ensure comfort and freedom to your child, do not move the 

table too close.

4.  Safety harness adjustment:

•  Use the sliders to adjust the length of the straps and make sure your child sits 

safely and comfortably in the high chair. Then fasten the harness to prevent 

your child from falling out of the high chair. To unfasten the harness, press the 

button on the buckle (fig. 4.4).

5.  Footrest reclining adjustment:

•  Press  both  lock  release  buttons  at  the  same  time  (fig.  1.13)  and  adjust  the 

footrest to one of the 2 available positions (fig. 4.5).

6.  Folding the high chair:

•  First, remove the table. To do this, press both locking buttons on the underside 

of the table at the same time (fig. 1.9) and slide the table out of the guides.

•  Then lower the seat to the lowest level in accordance with point 2.1. “adjustment 

methods” and set the footrest to a horizontal position.

•  Slide both seat folding locking levers upwards (fig. 1.12) at the same time and 

fold the seat (Fig. 4.6).

•  Press both upper frame locking buttons (fig. 1.10) at the same time and fold the 

frame (fig. 4.7).

•  The last step is to fix the disassembled table with the tray to the fixing hooks

(fig. 4.8).

3.2). Make sure that the ends of the frame tubes come out of the bottom of the seat 

holes at the same height.

3.  Assemble the front, lower part of the frame with non-slip pads. To do this, place the 

ends of the lower frame into the tubes of the upper frames while pressing the locking 

buttons (fig. 3.3). 

NOTE:

 Make sure that the locking buttons of the lower frame have slipped into the 

locking holes and are extending beyond the outline of the frame.

4.  Install the rear, lower part of the frame with the wheels in the base similarly to the 

front part. You should also make sure that the locking buttons have slipped into the 

dedicated locking holes and are extending beyond the frame outline (fig. 3.4).

5.  Slide the table with the locking buttons pressed in at the same time, onto the armrests 

of the high chair, which are the guides for the table. The buttons that lock the table in 

the guides are located underneath on both sides of the table (fig. 3.5).

Summary of Contents for BENO

Page 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH PL EN DE Krzese ko do karmienia High chair F tterungsstuhl BENO...

Page 2: ...MODEL KRWYBEN01A0 KRWYBEN02A0 KRWYBEN03A0 10 16 21...

Page 3: ...3 1 2 2 8 10 12 13 11 9 4 6 1 3 5 7 3 1 2 4...

Page 4: ...4 3 2 1 3...

Page 5: ...5 4 5...

Page 6: ...6 4 1 2...

Page 7: ...7 3 4...

Page 8: ...8 5 6...

Page 9: ...9 7 8...

Page 10: ...i mo e doprowadzi do powa nych uszkodze cia a dziecka Pami taj by usun i wyrzuci wszystkie elementy opakowania kt re by y zawarte wraz z produktem tak aby nie pozosta y w zasi gu dziecka co mog oby sp...

Page 11: ...nta u podczas sk adania czy rozk adania produktu Zawsze upewnij si czy wszystkie cz ci pasuj jak nakazuje tego instrukcja Nie podno produktu gdy dziecko nadal si w nim znajduje Nie podno produktu za t...

Page 12: ...dla dzieci w wieku od 6 do 36 miesi cy max waga dziecka 15 kg Prosty i szybki system sk adania za pomoc du ych i wygodnych przycisk w Bardzo ma e wymiary po z o eniu u atwiaj ce przechowywanie krzese...

Page 13: ...u stolik z jednocze nie wci ni tymi przyciskami blokuj cymi na pod okietniki krzese ka b d ceprowadnicamidlastolika Przyciskiblokuj cestolikwprowadnicach znajduj si pod spodem po obu stronach stolika...

Page 14: ...iecku komfort i swobod nie dosuwaj stolika zbyt blisko 4 Regulacja pas w bezpiecze stwa Przy pomocy spinek dostosuj d ugo pas w i upewnij si e dziecko siedzi w krzese ku bezpiecznie i wygodnie Nast pn...

Page 15: ...krzes o nie ma uszkodzonych podartych lub brakuj cych cz ci Je li kt rykolwiek z element w wydaje si by uszkodzony zaprzesta u ytkowania produktu Kontroluj czy materia i szwy s w dobrym stanie za ka d...

Page 16: ...ging should be removed or destroyed Playing with the foil may result in suffocation IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING Never leave the child unattended The chair can only b...

Page 17: ...product that may cause it to work incorrectly it might pose a threat to the child or any textiles that may cause suffocation Placing your child or heavy objects on the feeding tray may damage the pro...

Page 18: ...air 6 step seat height adjustment 3 step backrest adjustment 2 step footrest adjustment Adjustable and detachable tray with removable cover plate Tray cover plate with a cup holder Tray holder on the...

Page 19: ...derside of the table at the same time fig 1 9 and slide the table out of the guides Then lower the seat to the lowest level in accordance with point 2 1 adjustment methods and set the footrest to a ho...

Page 20: ...good condition especially after you clean it Prolonged exposure to direct sunlight heat or other weather condition might cause the fabric to fade or parts to deform Do not use bleach to clean the pro...

Page 21: ...eseitigen so dass diese nicht in die Reichweite des Kindes geraten u a Papp und Kunststoffelemente Folie usw Dies k nnte zu Sch den u a der Gefahr des Verschluckens f hren Die Folie ist kein Spielzeug...

Page 22: ...ten Um Brandgefahren zu vermeiden ist das Produkt nicht zu nah an Feuerquellen oder Quellen hoher Temperaturen zu stellen Der Stuhl darf nur von Kindern genutzt werden die selbst ndig in gerader Posit...

Page 23: ...EIBUNG DES STUHLS siehe Abb 1 Liegesitz mit verstellbarer Fu st tze Abnehmbare Polsterung und Sicherheitsgurte Oberer Teil des Rahmens mit Aufklappmechanismus Tisch mit abnehmbarem Tablett und Trennwa...

Page 24: ...ragen Abb 3 4 5 Schieben Sie den Tisch mit den gleichzeitig eingedr ckten Verriegelungskn pfen auf die Armlehnen des Stuhls die die F hrung f r den Tisch bilden Die Kn pfe zum Arretieren des Tisches i...

Page 25: ...r auf dem Stoff verblasst oder Teile deformiert werden Mehr Informationen dazu finden Sie auf den direkt am Produkt befestigten Etiketten 3 Um die Gurte zu entfernen f hren Sie die Gurtverriegelungsha...

Page 26: ...e und Nutzung entgegen den Vorgaben der Bedienungsanleitung GARANTIEBESCHR NKUNGEN Verwenden Sie kein Bleichmittel zur Reinigung des Produkts schleudern Sie Teile des Produkts nicht trocken b geln Sie...

Page 27: ...27...

Page 28: ...i cie wady nie jest mo liwe klientowi przys uguje prawo do wymiany towaru na inny posiadaj cy te same lub zbli one parametry techniczne W przypadku braku produktu w wybranej przez klienta kolorystyce...

Page 29: ...6 ust 1 lit F rozporz dzenia Parlamentu Europejskiego i Rady UE 2016 679 z dnia 27 04 2016 r w sprawie ochrony os b fizycznych w zwi zku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przep...

Page 30: ...30 Producent Producer DERFORM Sady ul Za Motelem 1 62 080 Tarnowo Podg rne POLAND www kidwell eu...

Reviews: