background image

ENGLISH  •  ESPAÑOL  •  FRANÇAIS

IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

¡IMPORTANTE! 
CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.

IMPORTANT ! 
À CONSERVER POUR CONSULTATION.

6837-NU

www.brightstarts.com

Bounce, Bounce, Baby

Activity Zone  •  Centro de Actividades

Zone d’activités

Congratulations on your purchase of a new Bright Starts

 product! Please read all 

instructions before assembly and use of the activity center.

¡Felicitaciones por haber comprado un nuevo producto de Bright Starts

! Lea 

todas las instrucciones antes de armar este centro de actividades.

Félicitations pour votre achat d’un nouveau produit Bright Starts

 ! Veuillez lire 

toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliser le centre d’activités.

Summary of Contents for 6837-NU

Page 1: ...vités Congratulations on your purchase of a new Bright Starts product Please read all instructions before assembly and use of the activity center Felicitaciones por haber comprado un nuevo producto de Bright Starts Lea todas las instrucciones antes de armar este centro de actividades Félicitations pour votre achat d un nouveau produit Bright Starts Veuillez lire toutes les instructions avant d ass...

Page 2: ...y Para evitar lesiones graves o la muerte Use el centro de actividad SÓLO si el bebé cumple con TODAS las siguientes condiciones tiene al menos cuatro 4 meses de edad puede sentarse por sí solo mide menos de 76 2 cm 30 de estatura pesa menos de 11 kg 25 lb NO permita que los niños que se paran o caminan por sí solos usen el centro de actividad No use el centro de actividad en condiciones o en situ...

Page 3: ...ur le centre d activité À utiliser UNIQUEMENT avec la plate forme de saut en place RISQUE DE CHUTE Ne placez PAS le centre d activité sur une surface élevée Les mouvements de l enfant peuvent faire glisser le centre d activité Ne JAMAIS utiliser à proximité d un escalier Pour éviter que le centre d activité ne bascule placez ce dernier sur une surface plane et de niveau Réservé à une utilisation à...

Page 4: ...partes Dessin et liste de pièces Hardware for assembly Equipo de ensamblado Quincaillerie d assemblage Tools needed Herramientas necesarias Outils nécessaires 2 Phillips screwdriver Destornillador Phillips Nro 2 Tournevis Phillips n 2 A B S T U R L O M N P D A A E K F K K F F E E C B B B B F Q A A A H I J G H I J H I J ...

Page 5: ...ttling beads Sol de juguete giratoria con cuentas que resuenan Le jouet soleil tournoyante avec perles au bruit rigolo M 1 Toy bar with bead chaser Barra de juguetes que tiene un sujetador de cuentas Prenez la barre de jouets avec le boulier N 1 Toy bar with spring and bead Barra de juguetes que tiene un resorte y una cuenta Barre de jouets avec un ressort et une boule O 1 Toy anchor Ancla del jug...

Page 6: ...6 2 D M3 5 screws Tornillos M3 5 Vis M3 5 4 E M4 screws with washer Tornillos M4 con arandela Vis M4 avec rondelle 5 6 7 F A B 3 2 3 6 6 Phillips screwdriver Destornillador Phillips Tournevis cruciforme ...

Page 7: ...ivots freely The metal crimps on each loop must be contained inside the cover Verifique que el lazo elástico gire libre mente Las abrazaderas metálicas que se encuentran sobre cada lazo deben quedar dentro de la tapa Vérifiez que le sandow en caoutchouc pivote librement Les jointures métal liques sur chaque sandow doivent être enfermées dans le cache 7 7 3 3 3 3 3 3 ...

Page 8: ...orma Los lazos elásticos deben permanecer conectados a las tres patas 11 11 Vérifiez l installation en appuyant vers l avant au milieu de la plate forme Les sandows en caoutchouc doivent rester reliés aux trois pieds Toy Bars and Toys Barras de juguetes y juguetes Barre de jouets et jouet L A 2 M3 5 screws Tornillos M3 5 Vis M3 5 1 L 2 A Alignment pin location Ubicación de las clavijas de alineaci...

Page 9: ...tro del receptáculo Clés dans le manchon Toy tray Bandeja para juguetes Plateau pour jouets Check the installation by gently pulling upward on both toy bars The toy bars must remain attached to the play surface Revise la instalación jalando suavemente hacia arriba de ambas barras de juguetes Las barras de juguetes deben permanecer enganchadas a la superficie de juego Vérifier le montage en tirant ...

Page 10: ... seat carrier should rotate freely within the play surface Revise la instalación del soporte del asiento El soporte del asiento debe rotar libremente dentro de la superficie de juego Vérifiez l installation du porte siège Le porte siège devrait tourner librement dans la surface de jeu 7 7 Align the center of the safety label to the arrow embossed on the seat carrier Alinee el centro de la etiqueta...

Page 11: ...nto para baterías No haga cortocircuito con las baterías No almacene las baterías en áreas que tengan temperaturas extremas como áticos garajes o automóviles Saque las baterías gastadas del compartimiento para baterías Nunca intente recargar una batería a menos que indique específicamente que es recargable Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse Las baterías recarg...

Page 12: ...rité gravées au fond du compartiment 3 3 Be sure to check the platform attachment points after moving the activity center All three bungee loops must be secured to a leg by a height adjustment pin Asegúrese de revisar los puntos de sujeción de la plataforma después de mover el centro de actividades Los tres lazos elásticos deben estar fijados a una pata con una clavija de ajuste de altura Vérifiez...

Page 13: ...minar Le but de l ajustement de la hauteur de la plate forme est d assurer que l enfant est supporté à la fois par le siège et ses jambes De cette manière l enfant peut avoir de l aide pour la transition entre la phase assise et celle de la marche Correct Correcto Correct Too high Demasiado alto Trop haut Too low Demasiado bajo Trop bas Leg openings in front Aberturas para las piernas en el frente...

Page 14: ...ano Fonctionnement du piano NOTE Weak batteries cause erratic product operation including distorted sound and dimming or failed lights Because each electrical component requires a different operating voltage replace the batteries when any function fails to operate See page 11 CAUTION Keep liquids away from the piano Spillage could affect the sound or operation NOTA Las baterías débiles hacen que e...

Page 15: ... reinstalar el asiento de tela y el soporte del asiento invierta los pasos anteriores o consulte las Instrucciones de Ensamblaje pagina 10 Partes de plástico Limpie con un paño húmedo y jabón suave Deje secar al aire No sumerja en agua Mordedera Limpie la mordedera antes de usarla No apto para lavavajillas Limpie con un paño húmedo y jabón suave Deje secar al aire Siège de tissu D abord vous devez...

Page 16: ...ed to making innovative high quality products for babies and children We warrant this product to be free from defects in material and workmanship existing at the time of manufacture for a period of one year from the date of initial purchase sales receipt is required for proof of purchase If any defect is discovered during the limited warranty period we will at our sole option repair or replace you...

Reviews: