background image

– 4 –

AVERTISSEMENT

FR

Éviter tout risque d’accident grave ou de décès des enfants à la suite d’une chute ou d’un 

étranglement avec les sangles: 

  Utiliser le produit uniquement si l’enfant remplit TOUTES les conditions suivantes :

  L’enfant ne peut pas encore s’asseoir seul

  L’enfant n’est pas actif et susceptible de sortir du siège tout seul (environ 9 mois)

  L’enfant pèse plus de 3 kg et moins de 11 kg

  NE JAMAIS laisser votre enfant sans surveillance.

  TOUJOURS utiliser le système de retenue.

  Ce produit n’est pas prévu pour le transport des bébés.

  NE JAMAIS déplacer ce produit lorsque l’enfant se trouve dans le siège.

  NE JAMAIS soulever la balançoire en utilisant la barre d’activités comme poignée.

  NE JAMAIS attacher des cordons ou des sangles supplémentaires au produit ou à la 

barre d’activités.

  RISQUE DE CHUTE : 

Le mouvement de l’enfant peut faire glisser le produit.

 

• NE 

JAMAIS utiliser la balançoire sur un plan de travail, une table, sur ou à proximité d’un 

escalier ou sur toute autre surface élevée

. •

 TOUJOURS la poser à même le sol.

Éviter tout risque d’accident grave ou de décès.

  Utiliser uniquement en position inclinée jusqu’à ce que le bébé ait au moins 4 mois 

ET qu’il puisse tenir sa tête droite sans aide. Les très jeunes enfants ont un contrôle 

nourrisson peut tomber vers l’avant, comprimer les voies respirations et provoquer 

un DÉCÈS.

  Ce produit n’est pas prévu pour des périodes de sommeil prolongées.

  NE JAMAIS utiliser comme porte-bébé dans une voiture ou un avion.

 

et de replier ce produit.

  Ne pas laisser les enfants jouer avec ce produit.

  Lors de l’utilisation de l’adaptateur AC, utiliser uniquement celui fourni avec cette 

balançoire. 

  Ne pas utiliser de rallonges.

  RISQUE D’ASPHYXIE : NE JAMAIS utiliser sur une surface molle (lit, canapé, coussin), 

car le siège pourrait basculer et provoquer l’asphyxie de l’enfant 

IMPORTANT

 

  Prière de lire toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliserla balançoire.

  Procéder avec précaution lors du déballage et du montage.

  Examiner régulièrement le produit pour s’assurer qu’aucune pièce n’est 

  NE PAS utiliser le produit s’il manque des pièces, ou si elles sont endommagées ou cassées.

  Veuillez contacter Kids II pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, si 

nécessaire. Ne jamais substituer de pièces.

  Ce produit n’est pas conçu pour servir de lit d’enfant. Si l’enfant a sommeil, il doit être 

placé dans un lit ou un berceau adapté.

  Lors du rangement de la balançoire, toujours choisir un endroit sec, loin de toute 

source de chaleur et à l’abri du soleil.

Summary of Contents for Ingenuity 60730-NA

Page 1: ...5 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 905ACOL LOMASDE SANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS MÉXICOD F C P 05300 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIAMSTERDAM 31202410934 EN ES FR 60730_3NA_IS020216 PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE IMPORTANT KEEPFORFUTUREREFERENCE IMPORTANTE CO...

Page 2: ... If the swing is too upright infant s head can drop forward compress the airway and result in DEATH This product is not intended for prolonged periods of sleeping NEVER use as an infant carrier for automobile or airline travel To avoid injury ensure that children are kept away when unfolding and folding this product Do not let children play with this product When using the AC adapter only use the ...

Page 3: ...do de la cabeza y el cuello Si el columpio está demasiado vertical la cabeza del bebé puede caer hacia delante restringir las vías respiratorias y provocar la MUERTE Este producto no está diseñado para períodos prolongados de sueño NUNCA lo utilice como un portabebés al viajar en un automóvil o en un avión Para evitar lesiones asegúrese de que los niños estén alejados al plegar y desplegar este pr...

Page 4: ...u moins 4 mois ET qu il puisse tenir sa tête droite sans aide Les très jeunes enfants ont un contrôle nourrisson peut tomber vers l avant comprimer les voies respirations et provoquer un DÉCÈS Ce produit n est pas prévu pour des périodes de sommeil prolongées NE JAMAIS utiliser comme porte bébé dans une voiture ou un avion et de replier ce produit Ne pas laisser les enfants jouer avec ce produit L...

Page 5: ...product is not to be disposed of in household waste as batteries contain substances that can be damaging to the environment and health Contact local authority for recycling collection information EN ES El módulo de control de la mecedora requiere cuatro 4 baterías alcalinas tamaño D LR20 1 5 V no incluidas sin Adaptador de CA Cuando use el adaptador de CA use solamente el que fue provisto con la m...

Page 6: ...essemblablesouéquivalentsàcequiest recommandé Mettrelespilesenplaceenrespectantlespolaritésinscritesdanslecompartimentprévuàcet effet Ne pas court circuiter les piles Ne pas stocker les piles dans des lieux susceptibles de connaître des températures extrêmes tels qu un grenier un garage ou un véhicule automobile Retirer les piles épuisées du compartiment Ne jamais tenter de recharger une pile à mo...

Page 7: ... Front Base Frame Armazón de la base frontal derecha Cadre de la base avant droite 6 1 Control Panel Assembly Armazón del panel de control Assemblage du panneau de contrôle 7 1 Left Swing Frame Assembly Ensamblaje del armazón izqui erdo de la mecedora Assemblage du cadre gauche de la balançoire 8 1 Right Swing Frame Assembly Ensamblaje del armazón derecho de la mecedora Assemblage du cadre droit d...

Page 8: ... 8 4x D LR20 1 5V 8 10 14 11 6 4 7 9 5 13 3 not included no incluidas non incluses A 12 x2 M5 x4 M5 1 2 ...

Page 9: ... 9 6 1 4x D LR20 1 5V ...

Page 10: ... 10 5 4 L R 3 2 3 4 ...

Page 11: ... 11 5 6 8 7 ...

Page 12: ... 12 7 8 9 x2 x2 M5 x4 M5 x2 x2 10 10 1 2 ...

Page 13: ... 13 9 10 11 x2 ...

Page 14: ... 14 12 11 A A 13 11 3 2 1 3 2 1 x2 ...

Page 15: ... 15 13 14 14 A A 12 B B C C ...

Page 16: ... 16 15 ...

Page 17: ... 17 2 1 Using the Seat Restraint Utilización del sujetador del asiento Utilisation des sangles de sécurité du siège ...

Page 18: ... 18 3 x2 ...

Page 19: ...ctor provides 5 speed settings To start the swing function press the button until the flashing LED displays the desired setting Gently push the seat to start the swing motion When the speed setting is changed during swing motion the LED will flash during this speed adjustment Use the Swing Timer to turn OFF the swing automatically Press the button to select the desired timer setting of 30 45 or 60...

Page 20: ...esiona un botón Para restablecer la operación normal reemplace todas las baterías ES Mettre l interrupteur en position marche pour activer le balancement Le sélecteur de vitesse offre 5 réglages de vitesse Pour lancer la fonction de balancement appuyer sur le bouton jusqu à ce que le voyant clignotant affiche le réglage souhaité Pousser doucement le siège pour amorcer le mouvement de balancement S...

Page 21: ... 21 1 Storage andTravel Almacenamiento y transporte Rangement et déplacements 2 ...

Page 22: ...y location away from any heat sources and out of the sun Cuando guarde la mecedora siempre almacénela en un lugar seco lejos de fuentes de calor y del sol Lors du rangement de la balançoire toujours choisir un endroit sec loin de toute source de chaleur et à l abri du soleil ...

Page 23: ... lavadora con agua fría y ciclo suave No use blanqueador Deje secar al aire sobre una superficie plana Barra de juguetes y juguete Limpie con un paño húmedo y con jabón suave Deje secar al aire No sumerja en agua Armazón Limpie el armazón de metal con un paño suave limpio y con jabón suave Coussin du siège retirer du cadre Fermer les boucles sur la sangle du siège et sur le coussin du siège Attach...

Page 24: ...o TV technician for help Déclaration FCC CAN ICES 3 B NMB 3 B FR Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable MISE EN GARDE Toute mod...

Reviews: