background image

19

des Betriebsbereichs von 10–16 Volt. Lassen Sie das Lade- und Elektriksystem des Fahrzeugs inspizieren. 

Der Verstärker erzeugt nur geringe Lautstärke = Die Kurzschluss-Sicherung ist aktiviert. Prüfen Sie, ob 

Lautsprecherkabel miteinander oder mit der Karosserie Kurzschlüsse erzeugen. Prüfen Sie, ob beschädigte oder 
unterhalb des Mindestwiderstands funktionierende Lautsprecher vorliegen.

Keine Ausgabe aus einem Kanal?

 

Prüfen Sie den Balanceregler am Autoradio. 

Prüfen Sie die 

RCA- oder Lautsprechereingangskabel und -ausgänge für den Kanal. 

Wechseln Sie das RCA- oder 

Lautsprechereingangskabel zwischen links und rechts. Wenn das Problem auf der anderen Seite erscheint, liegt 
ein defektes RCA- oder Lautsprechereingangskabel oder ein Problem beim Autoradio vor. 

Wechseln Sie das 

Lautsprecherausgangskabel von links nach rechts. Wenn das Problem auf der anderen Seite erscheint, liegt ein 
defektes Lautsprecherkabel, eine defekte passive Crossover-Einheit und/oder ein defekter Lautsprecher vor.

Lichtmaschine erzeugt bei steigender Motordrehzahl heulendes Geräusch?

 

Prüfen Sie, ob das 

RCA- oder Lautsprechereingangskabel defekt ist. 

Prüfen Sie den Verlauf des RCA- oder 

Lautsprechereingangskabels. 

Prüfen Sie, ob das Autoradio richtig geerdet ist. 

Prüfen Sie die 

Verstärkungseinstellungen und reduzieren Sie diese ggf.

Schlechter Stereoklang oder verringerte Basswiedergabe?

  Prüfen Sie die Phasenausrichtung 

des Systems, indem Sie den Balanceregler von links nach rechts drehen. Wenn es auf einer Seite 
mehr Basswiedergabe gibt, prüfen Sie, ob die Lautsprecherkabel, passive Crossover-Einheit und 
Lautsprecheranschlüsse richtig an die positiven bzw. negativen Terminals angeschlossen sind.
Wechseln Sie einen Lautsprecheranschluss an den Stereo-/Subwooferkanälen von Positiv zu Negativ; wenn der 
Bass nun besser klingt, war der Lautsprecher phasenverschoben.

Keine Fade-Funktion?

  Wenn Sie beide Gruppen von Niedrigpegel- (RCA) oder Hochpegeleingängen 

(Lautsprecherkabel) verwenden, muss die Fader-Taste gedrückt sein.

Störung durch Erdung?

  KICKER-Verstärker sind mit den Autoradios aller Hersteller kompatibel. Manche 

Autoradios erfordern eventuell weitere Erdung, um Störungen am Audiosignal zu verhindern.
Wenn Sie Probleme mit dem Autoradio haben, reicht es meist, ein Massekabel von den RCA-Ausgängen am 
Autoradio zur Karosserie zu verlegen.

Hinweis:

 Moderne Hochleistungslautsprecher haben einen geringeren Gleichstrom-Widerstand, als 

dies früher der Fall war. Die KICKER Koaxial- und Komponentenlautsprecher haben eine Impedanz von 
4 Ohm (manche Gleichspannungs-Widerstände können auch nur 3 Ohm betragen) und können mit 
jedem Verstärker zusammenarbeiten, der auf 4 Ohm ausgelegt ist. Wenn Sie zwei KICKER Koaxial- oder 
Komponentenlautsprecher an einem Kanal Ihres Lautsprechers verwenden wollen, müssen Sie diese in Reihe 
schalten. Dies verbessert die Soundqualität, verringert den Klirrfaktor und verringert die Wärmebelastung am 
Verstärker. Dies kann verhindern, dass sich der Verstärker aufgrund einer Überlastschaltung ausschaltet.

ACHTUNG:

 Wenn Sie das Auto mit Starthilfekabel starten, müssen Sie sicherstellen, dass die Kabel korrekt 

angeschlossen sind. Falsche Anschlüsse können zu einem Durchbrennen der Verstärkersicherung und einem 
Ausfall anderer wichtiger Systeme im Fahrzeug führen.

IX1000.5

65 x 4 | 250 x 1 @ 4 ohm von 20Hz–20kHz | 25–200Hz, 14.4V GS,
1% Klirrfaktor, CEA-2006 (Watt)
Rauschabstand -80 | -70 dBA CEA-2006 (ref: 1 W, A-gewichtet)

2011 IX 1000.5 RevF.indd   19

2011 IX 1000.5 RevF.indd   19

11/5/2010   12:22:33 PM

11/5/2010   12:22:33 PM

Summary of Contents for IX.5 Series

Page 1: ...IX AMPLIFIER IX1000 5 English Version Versi n Espa ol Amplificador del la Serie IX 5 Deutsche Version Stereoverst rker der IX 5 Serie Version Francaise Amplificateur de s rie IX 5 LIVIN LOUD...

Page 2: ...IX amplifiers PERFORMANCE Authorized KICKER Dealer Purchase Date Serial Number IXSM sold separately RMS Power AMP1 AMP2 channels driven 14 4V 4 stereo 1 THD N 14 4V 2 stereo 1 THD N 14 4V 4 mono 1 THD...

Page 3: ...ively the signal can be delivered to the amplifier using the low level RCA outputs on the source unit Set the input level switch on the end panel of the amplifier to LO Keep the audio signal cable awa...

Page 4: ...SUB POWER AMP1 GND L L R R REM 12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON SUB INPUT AMP2 SUB BRIDGED AMP2 L L R R SUB BRIDGED ZXRC REMOTE BASS INSTALLATION 1 mount the metal bracket 4 conducto...

Page 5: ...urce unit is a Hi Level signal simply press in the Input Level switch on the amplifier Refer to the wiring section of this manual for additional instructions Fader Switch Depress the fader switch if y...

Page 6: ...each other or to the vehicle chassis Check for damaged speakers or speaker s operating below the minimum recommended impedance No output from one channel Check the balance control on source unit Chec...

Page 7: ...ion Please E mail support kicker com or call Technical Services 405 624 8583 for unanswered or specific questions KICKER will now provide a three year warranty with all IX Series Ampli er purchases pa...

Page 8: ...desactivado variable 50 200 Hz 12dB octava SUB Pasabajas variable de 50 200Hz 24dB octava Refuerzo de bajos Variable de 0 18dB 40Hz Filtro Subs nico 24dB octava fijo a 25 Hz Eficiencia M xima 2 80 AMP...

Page 9: ...tavoz de alto nivel de la unidad fuente Fije el selector de nivel de entrada del panel de extremo del amplificador en la posici n de alto HI Engarce y suelde conectores RCA al extremo del cable de alt...

Page 10: ...MP2 est n puenteados REMOTE BASS INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R SUB POWER AMP1 GND L L R R REM 12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON SUB INPUT AMP2 SUB BRIDGED AMP2 L L R R SUB BRIDGED ZX...

Page 11: ...nterruptor de Fader si est ejecutando dos conjuntos de entradas parte delantera y trasera por ejemplo al amplificador Deja el interruptor de apagado si usted quiere manejar todos los canales de entrad...

Page 12: ...veh culo est en marcha Se ha activado el circuito de protecci n contra sobrevoltaje El voltaje al amplificador no est dentro del intervalo de funcionamiento de 10V a 16V Haga inspeccionar el sistema e...

Page 13: ...den llegar a 3 y funcionan con cualquier unidad fuente o amplificador dise ado para funcionar con 4 de carga Si desea utilizar dos altavoces de componente o coaxiales de KICKER en un solo canal de su...

Page 14: ...e Bass Boost Variabler 0 18dB 40Hz Subsonic Filter 24dB Oktave starr bei 25 Hz Max Wirkungsgrad 2 80 VERST RKER DER IX 1 SERIE Benutzerhandbuch IX1000 5 INSTALLATION Befestigung W hlen Sie f r die Ins...

Page 15: ...recherkabels von den Hochpegel Lautsprecherausg ngen am Autoradio und verbinden Sie das Kabel mit den RCA Eing ngen an der Endplatte des Verst rkers oder Vereinfachung der Installation indem Sie ein K...

Page 16: ...Impedanz von 4 Ohm pro Kanal wenn AMP1 oder AMP2 Lautsprecherausg nge sind gebr ckt REMOTE BASS INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R SUB POWER AMP1 GND L L R R REM 12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FAD...

Page 17: ...er Schalter wenn Sie mit zwei der Eing nge vorne und hinten zum Beispiel an den Verst rker Lassen Sie den Schalter aus wenn Sie alle Kan le aus einer Stereo Eingang fahren m chten Sub Input Wenn es ei...

Page 18: ...nd der Fahrt aus Der Spannungsschutz ist aktiviert Die Spannung am Verst rker liegt au erhalb IX PWR PRT GAIN 0 50Hz 11 200Hz 0dB 18dB X OVER FREQ BASS BOOST GAIN 0 50Hz 11 200Hz X OVER FREQ GAIN 0 11...

Page 19: ...richtig an die positiven bzw negativen Terminals angeschlossen sind Wechseln Sie einen Lautsprecheranschluss an den Stereo Subwooferkan len von Positiv zu Negativ wenn der Bass nun besser klingt war...

Page 20: ...des Graves Variable de 0 18dB 40Hz Filtre Subsonique 24dB octave fix 25 Hz Efficacit Maximale 2 80 AMPLIFICATEUR S RIE IX 1 Manuel d utilisation IX1000 5 INSTALLATION Montage Choisissez un emplacemen...

Page 21: ...r le panneau d extr mit de l amplificateur la position HI Sertissez et soudez les connecteurs RCA l extr mit du fil du haut parleur venant des sorties de haut parleur de haut niveau sur l appareil sou...

Page 22: ...ent REMOTE BASS INPUT LEVEL LO HI AMP2 AMP1 L R SUB POWER AMP1 GND L L R R REM 12V AUTO TURN ON 12V DC AUDIO OFFSET FADER OFF ON SUB INPUT AMP2 SUB BRIDGED AMP2 L L R R SUB BRIDGED ZXRC T L COMMANDE D...

Page 23: ...unit de source pour un subwoofer connectez aux entr es RCA tiquet s SUB et r glez le commutateur INPUT SUB la SUB position d pression Si votre appareil source ne poss de pas une sortie subwoofer d di...

Page 24: ...d quate autour de l amplificateur L amplificateur ne s arr te que lorsque le v hicule est en marche La protection de tension est engag e La tension l amplificateur ne se situe pas dans la plage de fon...

Page 25: ...es hautes performances est inf rieure ce qui existait auparavant Les haut parleurs coaxiaux et des composants KICKER ont une r sistance de 4 ohms certaines r sistances c c peuvent tre aussi basses que...

Page 26: ...075 The RMA number must be clearly marked on the outside of the package Please return only defective components The return of functioning items increases your return freight charges Non defective item...

Page 27: ...erfahren WARNUNG KICKER Treiber k nnen einen Schallpegel erzeugen der zu permanenten Geh rsch den f hren kann Wenn Sie ein System auf einen Pegel stellen der h rbare Verzerrungen erzeugt schadet das I...

Page 28: ...2010 Stillwater Designs...

Reviews: