background image

7b.    Guide pour la connexion des fils :

 Fil de mise à la terre :

   Pour une installation aux États-Unis : Enroulez le 

fil de mise à la terre de la boîte de sortie autour de 

la vis de mise à la terre préassemblée au support 

de montage (B), à au moins 5,08 cm de l’extrémité 

du fil. Serrez la vis de mise à la terre. Raccordez fil 

de mise a la terre de le luminaire au fil de mise à la 

terre de la boîte de sortie à l’aide d’un capuchon de 

connexion (AA).

•   Pour une installation au Canada : Enroulez fil de 

mise à la terre de le luminaire autour de la vis de 

mise à la terre du support de montage (B). Serrez 

la vis de mise à la terre. Branchez le fil de mise à la 

terre du luminaire au fil de mise à la terre de la 

boîte de sortie à l’aide d’un capuchon de 

connexion (AA).

Fils d’alimentation :
•   Raccordez le fil d’alimentation neutre (blanc) de la 

boîte de sortie au fil neutre du luminaire (cordon 

parallèle nervuré en forme de « D »).

•   Raccordez le fil d’alimentation chargé (noir) 

de la boîte de sortie au fil chargé du luminaire 

(cordon parallèle rond et lisse).

23

24

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE  (MONTAGE À FIL DIRECT)

25

5b.  Retirez l'accouplement (F) du bas du 

cache (A) en dévissant l'écrou hexagonal 

du tube fileté court qui dépasse du cache 

(A). Jetez l'accouplement (F), le tube fileté 

court, l'écrou hexagonal et la rondelle de 

blocage. 

 

Insérez le cache du trou (II) dans le trou 

depuis l'extérieur du cache (A) de sorte 

que le bas du couvercle du trou (II) soit au 

même niveau que la partie inférieure du 

cache (A) une fois installé.

6b.  Divisez l'extrémité du cordon et dénudez les 

extrémités de chaque fil de 1/2 po (13 mm).

RETIRER ET 

JETER

Quincaillerie Utilisée

x 1

Cache du Trou

II

5b

6b

0.5"

[13mm]

A

F

A

II

Summary of Contents for 37542

Page 1: ...EWOOD PLUG IN WALL SCONCE 1 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 800 554 6504 8 a m 4 30 p m EST Monday Friday kichler com customer care contact us ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date ...

Page 2: ...unting Bracket Socket Shade Cord Coupling On Off Switch Small Thumbscrew Shade Adjustment Thumbscrew Arm Adjustment Thumbscrew Socket Cup B C E F G D 1 1 1 1 1 1 H 3 I 1 J 2 K 1 1 PART DESCRIPTION QTY 1 PART DESCRIPTION QTY B E F I J K A J ...

Page 3: ...th wattage greater than specified on this fixture California Proposition 65 WARNING This product can expose you to chemicals including lead which is known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm For more information go to http www P65Warnings ca gov CAUTION If you have any doubts about how to install this lighting fixture or if the fixture fails to opera...

Page 4: ...embly time 30 minutes to 1 hour Tools Required for Assembly not included Phillips screwdriver flathead screwdriver wire strippers electrical tape ladder safety glasses drill crescent wrench For Plug In Mounting Assembly Go to Step 1a on Pg 5 For Direct Wire Mounting Assembly Go to Step 1b on Pg 8 NOTE This model can be installed as a fixture that plugs into a wall outlet or a fixture that is direc...

Page 5: ...ket B as a template place flat side of mounting bracket B flush against wall with the mounting hardware slots aligned vertically in the 12 and 6 o clock position as shown Mark locations for the two 2 mounting hardware holes one in each mounting hardware slot Set mounting bracket B aside If NOT mounting fixture on a stud Go to Step 2a on Pg 6 If mounting fixture on a stud Go to Step 4a on Pg 7 REMO...

Page 6: ...tep 5a on Pg 7 3a B 2a 2a If NOT mounting fixture on a stud drill holes for mounting hardware where marked in Step 1a Using a 11 16 drill bit not included drill a 11 16 hole at each marked location for the wall anchors FF and wall anchor mounting screws EE Remove wall anchor mounting screws EE from wall anchors FF and retain Pass threads of wall anchor mounting screws EE through mounting hardware ...

Page 7: ...unting screws GG to secure mounting bracket B to wall 4a B GG 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS PLUG IN MOUNTING 5a Pass canopy A over the screws protruding from the mounting bracket B and secure in place with lock washers DD and threaded knobs CC NOTE Make sure all wires are inside of canopy A and do not get pinched between canopy A and mounting bracket B or canopy A and wall NOTE Fixture should be mounted...

Page 8: ...e mounting bracket B as shown starting from the outlet box side with the threads of the long knob screws HH protruding outward 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECT WIRE MOUNTING 1b Remove preassembled machine screws and lock washers from mounting bracket B by unscrewing hex nuts and discard machine screws lock washers and hex nuts 1b B 2b MOUNTING HARDWARE SLOT REMOVE AND DISCARD B HH Hardware Used x 2 ...

Page 9: ... INSTRUCTIONS DIRECT WIRE MOUNTING 3b 4b Pull up an additional length of cord E into canopy A Cut cord E approximately 8 inches from center of canopy A Discard the remaining length of cord E attached to the plug CAUTION Ensure cord is NOT plugged into electrical outlet when cutting the cord 4b A BB B E Hardware Used x 2 Short Mounting Screws BB ...

Page 10: ...to the canopy A Discard the coupling F short threaded pipe hex nut and lock washer Insert hole cover II into hole from the outside of canopy A such that bottom of hole cover II is flush with bottom of canopy A when installed 5b 6b Split the end of the cord and strip ends of each wire 1 2 13mm 6b 0 5 13mm REMOVE AND DISCARD Hardware Used x 1 Hole Cover II A F A II ...

Page 11: ... to the Hot fixture wire Parallel Cord round and smooth 8b Pass canopy A over the long knob screws HH protruding from the mounting bracket B and secure in place with lock washers DD and threaded knobs CC NOTE Make sure all wires are inside of canopy A and do not get pinched between canopy A and mounting bracket B or canopy A and wall NOTE Fixture should be mounted with socket C in the down positio...

Page 12: ...ce screw three 3 small thumbscrews H into aligned holes and carefully tighten to secure shade D to socket cup K 1c 2c Adjust shade D by loosening shade adjustment thumbscrew I and arm adjustment thumbscrews J at fixture joints finger turn slightly counterclockwise adjusting to desired position and then re tightening shade adjustment thumbscrew I and arm adjustment thumbscrews J at fixture joints f...

Page 13: ...N STEPS NOTE COMPLETE EITHER PLUG IN MOUNTING OR DIRECT WIRE MOUNTING ASSEMBLY INSTRUCTIONS BEFORE FOLLOWING THESE FINAL INSTALLATION STEPS 4c If fixture was installed using PLUG IN MOUNTING assembly instructions insert plug into 120 volt electrical outlet Turn the on off switch G clockwise to switch light on off 4c G C ...

Page 14: ...b 1 Check wiring PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Distributed by Kichler Lighting LLC 30455 Solon Rd Solon OH 44139 Printed in China Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item Use a soft moist cloth with mild non abrasive soap to clean fixture Never use glass cleaner on fixture as it will damage the metal finish 14 ...

Page 15: ...LE 37542 37550 APPLIQUE MURALE ENFICHABLE ROSEWOOD Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner le produit à votre détaillant appelez notre service à la clientèle au 800 554 6504 entre 8 h et 16 h 30 HNE du lundi au vendredi kichler com customer care contact us ...

Page 16: ...Cordon Accouplement Interrupteur Marche Arrêt Petites Vis à Oreilles Vis à Oreille de Réglage du Cache Vis à Oreille de Réglage du Bras Coupelle de la Douille B C E F G D 1 1 1 1 1 1 H 3 I 1 J 2 K 1 1 PART DESCRIPTION QTY 1 PIÈCE DESCRIPTION QTÈ D H C G B E F I J K A J ...

Page 17: ...exposer à des produits chimiques notamment les composés de plomb identifiés par l État de la Californie comme cause de cancer malformations congénitales ou autres troubles de l appareil reproducteur Pour de plus amples informations consultez le site http www P65Warnings ca gov ATTENTION Si vous avez des doutes à propos de l installation ou si le luminaire ne fonctionne pas correctement veuillez co...

Page 18: ...tif de 30 à 60 minutes Outils nécessaires pour l assemblage non inclus tournevis cruciforme tournevis à tête plate pinces à dénuder ruban isolant escabeau et lunettes de sécurité perceuse clé à molette Pour l ensemble de montage enfichable Passez à l étape 1a de la page 19 Pour l ensemble de montage à fil direct Passez à l étape 1b de la page 22 REMARQUE Ce modèle peut être installé comme un lumin...

Page 19: ...z le côté plat du support de montage B contre le mur avec les fentes du matériel de montage alignées verticalement dans les positions de 12 et de 6 heures voir illustration Marquez les emplacements des deux 2 trous du matériel de montage un dans chaque emplacement Mettez le support de montage B de côté Si l installation n est pas effectuée sur un poteau Passez à l étape 2a de la page 20 Si l insta...

Page 20: ...i l installation du luminaire n est pas effectuée sur un poteau percez des trous pour la quincaillerie de montage aux endroits indiqués à l étape 1a À l aide d un foret de 11 16 po non inclus percez un trou de 11 16 po à chaque emplacement marqué pour les ancrages muraux FF et les vis de montage des ancrages muraux EE Retirez les vis de montage des ancrages muraux EE des ancrages muraux FF et cons...

Page 21: ...G dans les trous pilotes Serrez les vis de montage pour poteau du mur GG pour fixer le support de montage B au mur 4a B GG 5a Passez le cache A sur les vis dépassant du support de montage B et fixez le en place avec des rondelles de blocage DD et des boutons filetés CC REMARQUE S assurer que tous les fils sont à l intérieur du cache A et ne sont pas pincés entre le cache A et le support de montage...

Page 22: ...lustration en commençant par le côté de la boîte de sortie avec les filets des vis bouton longues HH dépassant vers l extérieur 22 INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE MONTAGE À FIL DIRECT 1b Retirez les vis à métaux et les rondelles de blocage préassemblées du support de montage B en dévissant les écrous hexagonaux et jetez les vis à métaux les rondelles de blocage et les écrous hexagonaux 1b B 2b FENT...

Page 23: ...BLAGE MONTAGE À FIL DIRECT HH 3b 4b Tirez une longueur supplémentaire de cordon E dans le cache A Coupez le cordon E à environ 20 cm du centre du cache A Jetez la longueur restante du cordon E attaché à la prise ATTENTION S assurer que le cordon N EST PAS branché dans une prise électrique lorsque vous coupez le cordon BB B Quincaillerie Utilisée x 2 Vis de Montage Courtes BB 4b A E ...

Page 24: ...é court l écrou hexagonal et la rondelle de blocage Insérez le cache du trou II dans le trou depuis l extérieur du cache A de sorte que le bas du couvercle du trou II soit au même niveau que la partie inférieure du cache A une fois installé 6b Divisez l extrémité du cordon et dénudez les extrémités de chaque fil de 1 2 po 13 mm RETIRER ET JETER Quincaillerie Utilisée x 1 Cache du Trou II 5b 6b 0 5...

Page 25: ...se 25 INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE MONTAGE À FIL DIRECT 8b Passez le cache A sur les vis bouton longues HH dépassant du support de montage B et fixez le ensuite avec les rondelles de blocage DD et les boutons filetés CC REMARQUE S assurer que tous les fils sont à l intérieur du cache A et ne sont pas pincés entre le cache A et le support de montage B ou le cache A et le mur REMARQUE Le luminaire...

Page 26: ...trois 3 petites vis à oreilles H dans les trous alignés pour fixer le cache D sur la coupelle de la douille K 1c K H D 2c Réglez le cache D en desserrant la vis à oreille de réglage du cache I et les vis à oreille de réglage du bras J au niveau des joints du luminaire léger tour avec le doigt dans le sens antihoraire ajustez ensuite à la position souhaitée et serrez la vis à oreille de réglage du ...

Page 27: ...des aiguilles d une montre pour allumer éteindre la lumière 27 3c Introduisez un socle d ampoule de taille moyenne LED uniquement non inclus de 9 watt max dans la douille C INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE DERNIÈRES ÉTAPES D INSTALLATION REMARQUE PROCÉDER SELON LE MONTAGE ENFICHABLE OU LE MONTAGE À FIL DIRECT SUIVRE CES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER AUX DERNIÈRES ÉTAPES D INSTALLATION 3c 4c G C ...

Page 28: ...lisez un linge doux et humide ainsi qu un savon non abrasif N utilisez jamais de nettoyant pour vitres vous risqueriez d endommager le fini métallique du luminaire 1 Le luminaire est mal branché 28 2 L ampoule est usée ou brisée 2 Remplacez l ampoule REV 9 JUN 2022 Imprimé en Chine Distribué par Kichler Lighting LLC 30455 Solon Rd Solon OH 44139 1 Vérifiez si le luminaire est bien branché ...

Page 29: ...ELO 37542 37550 Preguntas problemas piezas faltantes Antes de devolverlo a la tienda llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 800 554 6504 de 8 00 a m a 4 30 p m hora del Este EST de lunes a viernes kichler com customer care contact us APLIQUE DE PARED CON ENCHUFE ROSEWOOD ...

Page 30: ...n Acoplamiento Interruptor de Encendido Pequeños Tornillos de Mariposa TornillodeMariposadeAjustedelaPantalla Tornillo de Mariposa de Ajuste del Brazo Taza del Portalámparas B C E F G D 1 1 1 1 1 1 H 3 I 1 J 2 K 1 1 PART DESCRIPTION QTY 1 PIEZA DESCRIPTIÓN CANT D H C G B E F I J K A J ...

Page 31: ...el Estado de California como causante de cáncer defectos de nacimiento y otros daños al sistema reproductivo Para obtener mayor información visite www p65warnings ca gov PRECAUCIÓN Si tiene dudas sobre la instalación de esta lámpara o si el funcionamiento de la misma falla por completo sírvase ponerse en contacto con un electricista calificado y con licencia Todas las piezas deben usarse como lo i...

Page 32: ...mblaje 30 minutos a 1 hora Herramientas necesarias para el ensamblaje no se incluyen Destornillador Phillips destornillador de cabeza plana pinzas pelacables cinta aislante escalera gafas de seguridad taladro llave inglesa Para el montaje con enchufe Vaya al paso 1a de la pág 33 Para el montaje con cable directo Vaya al paso 1b en la pág 36 NOTE Este modelo puede instalarse como un artefacto que s...

Page 33: ...orte de montaje B a ras de la pared con las ranuras de los elementos de montaje alineadas verticalmente en la posición de las 12 y las 6 del reloj como se muestra Marque las ubicaciones para los dos 2 orificios de los elementos de montaje uno en cada ranura de los elementos de montaje Coloque el soporte de montaje B a un lado Si NO va a montar el artefacto en una viga Vaya al paso 2a de la pág 34 ...

Page 34: ...2a 2a Si NO va a montar el artefacto en una viga taladre orificios para los elementos de montaje donde están marcados en el paso 1a Utilizando una broca de 11 16 no incluida perfore un orificio de 11 16 en cada lugar marcado para los anclajes de pared FF y los tornillos de montaje de los anclajes de pared EE Retire los tornillos de montaje EE de los anclajes de pared FF y consérvelos Pase las rosc...

Page 35: ...illos de montaje GG para asegurar el soporte de montaje B a la pared 35 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CON ENCHUFE 4a B GG 5a Pase la cubierta A por encima de los tornillos que sobresalen del soporte de montaje B y fíjela en su sitio con las arandelas de seguridad DD y las perillas roscadas CC NOTA Asegúrese de que todos los cables estén dentro de la cubierta A y no queden apretados entre la cubierta...

Page 36: ...zando por el lado de la caja de salida con las roscas de los tornillos tipo perilla largos HH sobresaliendo hacia afuera 36 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE MONTAJE CON CABLE DIRECTO 1b Retire los tornillos para metales ya montados y las arandelas de seguridad del soporte de montaje B desenroscando las tuercas hexagonales y deseche los tornillos para metales las arandelas de seguridad y las tuercas hex...

Page 37: ...BLAJE MONTAJE CON CABLE DIRECTO HH 3b 4b Lleve un tramo adicional de cordón E hacia la cubierta A Corte el cordón E aproximadamente 8 pulgadas desde el centro de la cubierta A Deseche el tramo restante del cordón E unido al enchufe PRECAUCIÓN Asegúrese de que el cordón NO esté enchufado a una toma de corriente cuando lo corte BB B Aditamentos Utilizados x 2 Tornillos de Montaje Cortos BB 4b A E ...

Page 38: ... tubo roscado corto la tuerca hexagonal y la arandela de seguridad Inserte la tapa del orificio II en el orificio desde el exterior de la cubierta A de manera que la parte inferior de la tapa del orificio II quede al ras de la parte inferior de la cubierta A cuando esté instalada 6b Divida el extremo del cordón y pele los extremos de cada cable 1 2 13mm RETIRE Y DESECHE Aditamentos Utilizados x 1 ...

Page 39: ...ALIMENTACIÓN CORDÓN PARALELO DE LA LÁMPARA REDONDO Y LISO CORDÓN PARALELO DE LA LÁMPARA EN FORMA DE D Y ACANALADO CABLE BLANCO DE ALIMENTACIÓN AA 7b Guía para la conexión de los conductores Cable de puesta a tierra Para la instalación en los Estados Unidos coloque el conductor de puesta a tierra de la caja de salida alrededor del tornillo de puesta a tierra preensamblado en el soporte de montaje B...

Page 40: ...apriételos con cuidado para asegurar la pantalla D a la taza del portalámparas K 1c K H D 2c Ajuste la pantalla D aflojando el tornillo de mariposa de ajuste de la pantalla I y los tornillos de mariposa de ajuste de los brazos J en las uniones del artefacto girar ligeramente en sentido contrario a las agujas del reloj ajustando a la posición deseada y luego volviendo a apretar el tornillo de marip...

Page 41: ... sentido de las agujas del reloj para encender y apagar la luz 41 3c Inserte un foco de base mediana de 9 vatios como máximo solamente LED no incluido en el portalámparas C INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PASOS FINALES DE LA INSTALACIÓN NOTA COMPLETE LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE CON ENCHUFE O MONTAJE CON CABLE DIRECTO ANTES DE SEGUIR ESTOS PASOS DE INSTALACIÓN FINAL 3c 4c G C ...

Page 42: ...se de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar este artículo Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara Nunca utilice un limpiador para vidrio en la lámpara porque este dañará el acabado metálico 42 2 La bombilla está quemada o rota 2 Reemplace la bombilla REV 9 JUN 2022 Distribuido por Kichler Lighting LLC 30455 Solon Rd Solon OH 44139 Impr...

Reviews: