background image

Pour de plus amples informations sur la garantie, veuillez visiter : http://www.kichler.com/warranty

IS-16236-CB

Nous sommes là pour vous aider 

866-558-5706

Heures : L-V de 9h à 17h (heure normale de l’Est (HNE)

Guide d’installation Kichler 16236, 16237, 16238

Ensemble mural mince à LED

Instructions d’installation :

REMARQUE : Couper l’alimentation électrique au niveau du 

disjoncteur. Respecter tous les codes électriques locaux pour

les exigences de câblage et de mise à la terre. 
Outillage requis : Clé hexagonale Allen de 1/8 po, tournevis 

Phillips, pinces à dénuder et pinces coupantes
REMARQUE : Déballer le luminaire et s’assurer qu’il n’y a pas de 

pièces endommagées.

Figure 1

Schéma de montage

Mises en garde :

IMPORTANT : Lire avant de retirer le luminaire du carton. 

Conserver pour consultation ultérieure.
SÉCURITÉ : Ce luminaire doit être câblé conformément aux CODES 

D’ÉLECTRICITÉ NATIONALE (NEC) et aux codes et ordonnances 

s’appliquant à l’installation. Une personne familiarisée avec la 

construction et le fonctionnement du produit et les dangers en 

cause doit installer ce produit. Un électricien qualifié et agréé 

doit effectuer tous les travaux. Une mise à la terre appropriée est 

requise pour la sécurité.
AVERTISSEMENT : S’assurer que le courant est coupé avant de 

procéder aux opérations d’installation ou de maintenance du 

luminaire.

RISQUES DE BLESSURES CORPORELLES : Le luminaire peut subir des 

dommages et/ou être instable s’il n’est pas installé correctement.

Exigences électriques

Le pilote LED doit être alimenté en 120 à 277 V, 

50/60 Hz et connecté à un circuit de dérivation 

individuel correctement mis à la terre, protégé 

par un disjoncteur de 20 A. Utiliser une 

alimentation à 90 °C.
Instructions relatives à la mise à la terre

La mise à la terre et la liaison de l’ensemble du 

système doivent être effectuées conformément à 

l’article 600 du NEC et aux codes locaux.

RISQUE D’INCENDIE, D’EXPLOSION ET DE CHOCS ÉLECTRIQUES

 Ce produit doit être installé, inspecté et entretenu uniquement par un    

   électricien qualifié, conformément au NEC (National Electric Code) et à tous 

   les codes locaux. 

• Couper le courant avant toute inspection, installation ou démontage. 

• Utiliser uniquement des câbles approuvés par UL (ou autre NRTL) pour les

   connexions d’entrée/sortie. Taille minimale 18 AWG ou 14 AWG pour les

   utilisations continues. 

• S’assurer que les LED et les pilotes sont froids au toucher lors de la

   maintenance. S’assurer que la tension d’alimentation est la même que la

   tension nominale du luminaire. 

• Ne pas installer dans une atmosphère dangereuse, sauf lorsque la température    

   ambiante ne dépasse pas la température de fonctionnement nominale du

   luminaire. 

• Tenir bien fermé pendant le fonctionnement. 

Informations de la FCC :

Noir 

Ligne

 

Blanc

Neutre

Vert

Fil de terre 

LUMINAIRE

Utilisation de la boîte de jonction d’extension 

pour montage mural 16256AZT (en option) :

REMARQUE : La plaque de montage rapide n’est pas requise.

1) 

Appliquez une boîte de jonction d’extension sur la surface de 

montage (deux options).

 

a.   Boîte de jonction encastrée : Fixez la boîte de jonction  

 

d’extension à la boîte de jonction encastrée.

 

b.   Conduit d’alimentation : Fixez la boîte de jonction    

 

d’extension sur la surface souhaitée, retirez le bouchon  

 

du conduit fileté approprié et acheminez le câblage du  

 

conduit et du circuit dans la boîte de jonction d’extension  

 

en utilisant les méthodes appropriées.

2) 

Connecter les câbles de l’arrière du luminaire aux câbles 

d’alimentation : Vert à vert (terre), noir à noir (sous tension), 

blanc à blanc (neutre).

3) 

Disposez les fils connectés dans la boîte de jonction 

d’extension.

4) 

Fixez le luminaire à la boîte de jonction d’extension. Veillez à ne 

pas pincer les fils lors du raccordement du luminaire.

5) 

Serrez les vis de pression Allen à l’avant du luminaire pour les 

fixer à la boîte de jonction d’extension.

6) 

Pour les emplacements humides, calfeutrer entre le boîtier 

arrière et la surface de montage pour obtenir un joint étanche.

Utilisation du montage sur 

tourillon 16292AZT (en option) :

REMARQUE : La plaque de montage rapide 

n’est pas requise.

1) 

Connecter les câbles de l’arrière du 

luminaire aux câbles d’alimentation : Vert 

à vert (terre), noir à noir (sous tension), 

blanc à blanc (neutre).

2) 

Disposez les fils connectés dans la boîte de 

jonction sur tourillon.

3) 

Fixez le luminaire sur la boîte de jonction 

d’extension sur tourillon. Veillez à ne pas 

pincer les fils lors du raccordement du 

luminaire.

4) 

Montez le tourillon avec les attaches 

appropriées sur la surface sélectionnée. 

Les fentes de montage sont de 1,27 cm 

(½ po).

5) 

Desserrez les vis de pivot pour ajuster 

l’angle du luminaire à la position 

souhaitée. Resserrez les vis à pivot.

Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis 

aux deux conditions suivantes :

1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et

2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles qui peuvent occasionner un mauvais 

fonctionnement.

Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de 

classe A, en vertu de la Section 15 des règles de la FCC (Commission Fédérale des communications). 

Ces limites ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre le brouillage nuisible d’une 

installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner de l’énergie radiofréquence 

et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer de l’interférence nuisible aux 

communications de radio. Il est néanmoins possible qu’il y ait des interférences dans une installation 

en particulier. Si cet équipement cause du brouillage nuisible à la réception du signal de radio ou de 

télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’usager peut essayer de 

corriger l’interférence en appliquant une des mesures suivantes :

• 

Réorienter l’antenne de réception ou changer son emplacement.

• 

Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.

• 

Brancher le matériel dans la prise de courant d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est 

branché.

• 

Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé d’expérience.

Montage direct sur la boîte de jonction :

1) 

Retirer la plaque de montage rapide inférieure du luminaire à 

installer sur la boîte de jonction.

2) 

Appliquez le luminaire sur la surface de montage en fixant la 

plaque de montage à la boîte de jonction encastrée. Utilisez le 

niveau à bulle intégré pour garantir que la plaque est à niveau.

3) 

Connecter les câbles de l’arrière du luminaire aux câbles 

d’alimentation : Vert à vert (terre), noir à noir (sous tension), 

blanc à blanc (neutre).

4) 

Veiller à ne pas pincer les fils lors du raccordement du luminaire 

à la plaque de montage.

5) 

Serrer les vis à six pans creux du dispositif pour les fixer à la 

plaque de montage.

6) 

Pour les emplacements humides, calfeutrer entre le boîtier 

arrière et la surface de montage pour obtenir un joint étanche.

Summary of Contents for 16236

Page 1: ... on front of fixture to secure to the mounting plate 6 For wet locations caulk between the rear housing and mounting surface for a water tight seal Using Optional 16256AZT Wall Mount Extension Junction Box NOTE Quick mounting plate not required 1 Apply extension junction box to mounting surface two options a Recessed junction box Fasten extension junction box to recessed junction box b Conduit fee...

Page 2: ...or de la caja de conexiones de extensión utilizando los métodos adecuados 2 Conecte los cables de la parte trasera del artefacto a los cables de alimentación principal verde con verde a tierra negro con negro caliente blanco con blanco neutro 3 Ordene los cables conectados dentro de la caja de conexiones de extensión 4 Conecte el artefacto a la caja de conexiones de extensión Asegúrese de que los ...

Page 3: ... on front of fixture to secure to the mounting plate 6 For wet locations caulk between the rear housing and mounting surface for a water tight seal Using Optional 16256AZT Wall Mount Extension Junction Box NOTE Quick mounting plate not required 1 Apply extension junction box to mounting surface two options a Recessed junction box Fasten extension junction box to recessed junction box b Conduit fee...

Page 4: ...éthodes appropriées 2 Connecter les câbles de l arrière du luminaire aux câbles d alimentation Vert à vert terre noir à noir sous tension blanc à blanc neutre 3 Disposez les fils connectés dans la boîte de jonction d extension 4 Fixez le luminaire à la boîte de jonction d extension Veillez à ne pas pincer les fils lors du raccordement du luminaire 5 Serrez les vis de pression Allen à l avant du lu...

Reviews: