33
PT
1 - ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA
ATENÇÃO - para a segurança das pessoas, é impor-
tante respeitar estas instruções e conservá-las para
utilizações futuras.
Leia com atenção as instruções antes de executar a instalação.
A concepção e a produção dos dispositivos que com-
põem o produto e as informações contidas no pre-
sente manual respeitam as normas vigentes sobre a
segurança. Não obstante, uma instalação e progra-
mação erradas podem causar graves ferimentos às
pessoas que executam o trabalho e às pessoas que
utilizarão o sistema. Por este motivo, durante a insta-
lação, é importante seguir atentamente todas as ins-
truções indicadas neste manual.
Não proceda com a instalação se tiver dúvidas de qualquer natu
-
reza e solicite eventuais esclarecimentos ao Serviço de Assistência
Key Automation.
Para a legislação Europeia a realização de uma porta
ou portão automático deve respeitar as normas pre-
vistas pela Directiva 2006/42/CE (Directiva Máquinas)
e, em particular, as normas EN 12445; EN 12453; EN
12635 e EN 13241-1, que permitem declarar a confor-
midade da máquina.
Tendo isto em consideração, a ligação definitiva do automatismo à
rede eléctrica, o teste do sistema, a respectiva colocação em ser
-
viço e a manutenção periódica devem ser executadas por pessoal
qualificado e especialista, respeitando as instruções indicadas na
secção "Teste e colocação em serviço da máquina".
Além disso, deverá estabelecer também os testes previstos em
função dos riscos presentes e deverá verificar o cumprimento do
quanto previsto por leis, normativas e regulamentos: em particular,
o cumprimento de todos os requisitos da norma EN 12445 que es
-
tabelece os métodos de teste para a verificação dos automatismos
para portas e portões.
ATENÇÃO - Antes de iniciar a instalação, realize as
seguintes análise e verificações:
– Verifique se os dispositivos destinados à máquina são adequados
ao sistema a realizar. Verifique com particular atenção os dados
indicados no capítulo “Características técnicas”. Não efectue a ins
-
talação mesmo se apenas um destes dispositivos não for adequado
para utilização.
– Verifique se os dispositivos presentes no kit são suficientes para
garantir a segurança do sistema e a sua funcionalidade.
– Execute a análise dos riscos que deve incluir também a lista dos
requisitos essenciais de segurança indicados no Anexo I da Direc
-
tiva Máquinas, indicando as soluções adoptadas. A análise dos ris
-
cos é um dos documentos que constituem o fascículo técnico da
máquina. Isto deve ser preenchido por um instalador profissional.
Considerando as situações de risco que podem ve-
rificar-se durante as fases de instalação e de uso do
produto, é necessário instalar a máquina observando
as seguintes advertências:
– Não faça alterações em nenhuma parte do automatismo se não
as previstas no presente manual. Operações deste tipo podem ape
-
nas causar avarias. O fabricante declina qualquer responsabilidade
por danos derivantes de produtos modificados arbitrariamente.
– Evite que as peças dos componentes da máquina fiquem imersas
em água ou em outras substâncias líquidas. Durante a instalação,
evite que os líquidos possam penetrar no interior dos dispositivos
presentes.
– Se penetrarem substâncias líquidas no interior das peças dos
componentes da máquina, desligue imediatamente a alimentação
eléctrica e dirija-se ao Serviço de Assistência Key Automation. A
utilização da máquina nestas condições pode provocar situações
de perigo.
– Não coloque os vários componentes da máquina perto de fontes
de calor nem os exponha a chamas livres. Estas acções podem
danificá-los e provocar avarias, incêndios ou outras situações de
perigo.
– Todas as operações que exijam a abertura do revestimento de
protecção dos vários componentes da máquina, devem ser realiza
-
das com a central desligada da alimentação eléctrica. Se o disposi
-
tivo de desconexão não está à vista, predisponha um cartaz com a
seguinte mensagem: “MANUTENÇÃO EM CURSO”.
– A Central deve ser ligada a uma linha de alimentação eléctrica
equipada com ligação à terra de segurança.
– O produto não pode ser considerado um eficaz sistema de pro
-
tecção contra a intrusão. Se pretender proteger-se eficazmente, é
necessário integrar a máquina com outros dispositivos.
– O produto pode ser utilizado exclusivamente após ter sido reali
-
zada a "colocação em serviço" da máquina, conforme previsto no
parágrafo "Teste e colocação em serviço da máquina"
– Predisponha na rede de alimentação do sistema um dispositivo
de desconexão com uma distância de abertura dos contactos que
permita a desconexão completa nas condições exigidas pela cate
-
goria de sobretensão III
- Para a ligação de tubos rígidos e flexíveis ou passa-cabos, utilize
junções em conformidade com o grau de protecção IP55 ou supe
-
rior.
- O sistema eléctrico a montante da máquina deve respeitar as nor
-
mativas vigentes e ser executado de acordo com as normas.
- Recomenda-se a utilização de um botão de emergência a instalar
na máquina (ligado à entrada STOP da ficha de comando) de modo
com que seja possível a paragem imediata do portão ou da porta
em caso de perigo.
Este dispositivo não é destinado a ser utilizado por pessoas (in
-
cluindo crianças), com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou com falta de experiência e de conhecimentos, a me
-
nos que sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela
sua segurança ou por alguém que forneça instruções acerca da
utilização do dispositivo.
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com
o aparelho;
ATENÇÃO - O material da embalagem de todos os
componentes da máquina deve ser eliminado respei-
tando totalmente a normativa presente a nível local.
ATENÇÃO - Os dados e informações indicadas neste
manual estão sujeitos a alterações a qualquer mo-
mento e sem a obrigação de aviso prévio por parte da
Key Automation S.r.l.
Summary of Contents for RAY
Page 51: ...51 ...