KEUCO Plan 14956 172137 Instructions For Use Manual Download Page 8

8

NL

 

Belangrijke informatie, a.u.b. goed lezen!  

Conformiteitsverklaring! 

Dit product voldoet 

aan de eisen van de geldende EU-richtlijnen. De 
conformiteitsverklaring van dit product kan op het 
volgende adres worden aangevraagd: 
KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, 
D-58675 Hemer.

Technische gegevens

 

– Voeding: 

220-240 V AC / 50-60 Hz

- Secundaire spanning: 

6 / 24 V

 

– Max. Stroomverbruik:  

12 W

 

– Beschermigsgraad: IP20

 

– Omgevingsomstandigheden:

Temperatuur: 

5° – 40° C

 

– Doseringshoeveelheid (fabrieksinstelling): 

 

ca. 0,6 ml/keer

- Instelbaar op:  

0,3 - 0,9 ml/keer

Inbouwafmetingen, 

zie pagina 2

Installatie, 

zie vanaf afbeelding 1 op pagina 12

Gebruik, 

zie afbeelding 4 op pagina 13

Houd de hand onder de schuimdispenser met sensor:
- Schuim komt uit de onderkant van de dispenser

Led-signalen, 

zie afbeelding 5 op pagina 13

- Led’s 

A

 knipperen groen: 

gereed voor gebruik

- Led's 

A

 knipperen groen/rood: 

VacuumBag

 leeg

- Led’s 

A

 knipperen rood: 

reservetank is leeg

Reinigingsmodus, 

zie afbeelding 5 op pagina 13

 

– Druk gedurende 1 seconde op de knop, de pomp is 30 

seconden buiten bedrijf

Hoeveelheid instellen, 

zie afbeelding 6 op pagina 13

 

– Door de doseerregelaar te draaien kan de hoeveelheid 

afgegeven schuim worden verhoogd of verlaagd

Onderhoud/demontage pomp, 

zie afbeelding 7 op 

pagina 13

Schoonmaken, indien nodig vervangen.

Montage in omgekeerde volgorde.

Rederveonderdelen met bestelnummers, 

zie 

pagina 15.

Instructies voor de waarborg en het onderhoud 
vindt u in de meegeleverde 

Aanwijzigen voor het 

onderhoud en garantiebewijs

.

Instructies voor afvalverwijdering! 

Toestellen 

met deze markering mogen 

niet

 bij het gewoon 

huisvuil geplaatst worden, maar moeten op de 
gepaste wijze worden gerecycled!

Deze handleiding is bestemd voor zowel de ins-
tallateur voor de montage alsook voor de gebru-
iker voor het gebruik en het onderhoud van het 
product. 

Gelieve na de installatie door te geven aan de 
gebruiker om te bewaren.

Symbolen en betekenis

Opgepast! 

Waarschuwing voor lichamelijke en 

materiële schade.

Opgepast! 

Waarschuwing voor elektrische schok-

ken.

Opgepast! 

Waarschuwing voor waterschade.

Aanwijzing, tip of verwijzing

Controle van correcte montage/werking

Verkeerde montage

Montagedetails in acht nemen

Veiligheidsinformatie

 

– Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door 

personen (inclusief kinderen) met beperkte 
fysieke, sensorische of mentale vermogens, 
gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij zij onder 
toezicht staan van een persoon die verantwoor-
delijk is voor hun veiligheid en van deze persoon 
instructies gekregen hebben over het gebruik 
van het apparaat.

 

– Kinderen moeten onder toezicht staan om 

ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat 
spelen.

 

– Vermijd contact met ogen en slijmvliezen.

 

– De elektrische installatie moet worden uitge-

voerd door een vakbekwaam elektricien conform 
IEC 60364-7-701/VD 0100 deel 701! Nationale 
en ook lokale voorschriften moeten worden 
gerespecteerd!

 

– Bij beschadiging van het toestel of aan de 

stroomkabels het toestel niet in gebruik nemen, 
maar door de fabrikant, zijn klantenservice of 
een een persoon die in gelijke mate gekwali

fi

 -

ceerd is, laten vervangen.

Bestemd gebruik

Schuimdispenser met sensor en 

VacuumBag

 voor 

gebruik in particuliere en openbare ruimtes.
Het schuim kan 

uitsluitend

 worden aangeschaft 

via het bedrijf 

Hagleitner Hygiene International 

GmbH

.

 

– Desinfectiemiddel (schuim): 

 

 

 

septDES FOAMSOAP

Het product mag alleen binnenshuis worden 
gemonteerd!

Opgepast! 

Installatie alleen in vorstvrije ruimten.

Summary of Contents for Plan 14956 172137

Page 1: ...IT Gebrauchsanleitung Instruction for use Manual de instrucciones de uso Instructions d utilisation Istruzioni per l uso NL CS PL RU Gebruiksaanwijzing Návod k použití Instrukcja użycia Инструкция по применению 14956 172137 14956 372137 ...

Page 2: ...aumaße Mounting dimensions Dimensiones de montaje FR IT NL Dimensions de montage Ingombro Montageafmetingen CS PL RU Montážní rozměry Wymiary montażowe Монтажные размеры 122 149 Ø300 1204 969 14956 172137 14956 372137 ...

Page 3: ...lateur zur Montage sowie für den Nutzer zur Bedienung und Wartung des Produktes Bitte nach der Installation an den Nutzer zur Verwahrung weitergeben Symbole und Bedeutung Achtung Warnung vor Personen oder Sachschaden Achtung Warnung vor Stromschlag Achtung Warnung vor Wasserschaden Hinweis Tipp oder Verweis Korrekte Montage Funktionsprüfung Falsche Montage Montagedetail beachten Sicherheitsinforma...

Page 4: ... be disposed of in household refuse but must be disposed of at a collection centre intended for this purpose These instructions are designed for the installation engineer to assemble the product and for the user to operate and maintain it After installation please pass them on to the user for safekeeping Symbols and their meaning Caution Warning of personal injury or material damage Caution Warnin...

Page 5: ...inarse junto con la basura doméstica sino que tienen que entregarse en un punto de recogida previsto para tal efecto Este manual está destinado al instalador para el montaje así al usuario para el manejo y manteni miento del producto Por favor después de la instalación este manual se debe entregar al usuario para que lo conser ve Símbolos y significado Atención Advertencia de daños personales o ma...

Page 6: ... effectuer le montage et pour l utilisateur pour utiliser le produit et procéder à sa maintenance Après l installation veuillez remettre ces instructions à l utilisateur pour qu il les conserve Symboles et leur signification Attention Mise en garde contre les dégâts de personnes et les dégâts matériels Attention Mise en garde contre les chocs électriques Attention Mise en garde contre les endommag...

Page 7: ...eriti a un centro di raccolta a tal fine previsto Il presente manuale è indirizzato agli installatori per il montaggio nonché agli utilizzatori per l uso e la manutenzione del prodotto Consegnarlo all utilizzatore dopo l installazione affinché lo custodisca Simboli e significato Attenzione Pericolo di lesioni o danni materiali Attenzione Pericolo di folgorazione Attenzione Pericolo di danni causat...

Page 8: ... moeten op de gepaste wijze worden gerecycled Deze handleiding is bestemd voor zowel de ins tallateur voor de montage alsook voor de gebru iker voor het gebruik en het onderhoud van het product Gelieve na de installatie door te geven aan de gebruiker om te bewaren Symbolen en betekenis Opgepast Waarschuwing voor lichamelijke en materiële schade Opgepast Waarschuwing voor elektrische schok ken Opge...

Page 9: ...kvidovat s domovním odpadem ale musí se odevzdat na sběrné místo které je k tomu určeno Tento návod slouží instalatérům při montáži a uživatelům při obsluze a údržbě produktu Po nainstalování ho předejte uživateli aby si ho mohl uschovat Symboly a význam Pozor Výstraha před zraněním a materiálními škodami Pozor Výstraha před úrazem elektrickým prou dem Pozor Výstraha před poškozením vodou Upozorně...

Page 10: ...ora zapewniając pomoc w zakresie montażu oraz dla użytkownika informując go o sposobie obsługi i konserwacji produktu Po instalacji należy przekazać instrukcję użytkownikowi aby ją u siebie przechowywał Symbole i znaczenie Uwaga Ostrzeżenie przed szkodami osobowymi i materialnymi Uwaga Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym Uwaga Ostrzeżenie przed szkodami spowodo wanymi przez wodę Infor...

Page 11: ...ойства с данной пометкой не следует утилизировать вместе с бытовыми отходами Такие устройства должны утилизироваться с продуктами аналогичной категории TДанная инструкция содержит указания по монтажу изделия для слесаря сантехника и указания по эксплуатации и техническому об служиванию изделия для пользователя После установки передайте инструкцию пользователю Символы и их значение Внимание Опаснос...

Page 12: ...12 1 2 0 1 2 3 ...

Page 13: ...13 7 4 5 A B 6 1 2 1 2 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...ES Ersatzteile Spare parts Piezas de recambio FR IT NL Liste de pièces Ricambi Onderdelen CS PL RU Náhradní díly Części zamienne Запчасти 19956000000 19956000003 19956380004 19956000002 14956 172137 14956 372137 ...

Page 16: ...DT Phone 44 10442865220 E Mail admin keuco co uk FR KEUCO SARL 5 Rue du Martelberg F 67700 Monswiller Téléphone 33 3 88700200 E Mail bureau keuco fr NL KEUCO GmbH Co KG Kantoor Nederland Postbus 1286 5004 BG Tilburg Telefoon 31 88 6 333 999 E Mail info keuco nl RU KEUCO GmbH Co KG Представительство в России Космодамианская набережная дом 4 22 корпус Б 115035 Москва Электронная почта US KEUCO Manag...

Reviews: