background image

4 - 8

NL

Belangrijke informatie, zorgvuldig doorlezen! 

Symboolverklaring 

Attentie! 

Belangrijke opmerking voor het risico op 

letsel of schade.

Opmerking, tip of verwijzing

Correcte montage / functiecontrole

Let op de montagedetails

Water stroomt

STOP

Water stroomt niet

Koud water

Warm water

Algemene opmerking 

 

– Een garantie voor de veiligheid, werking en integriteit van 

het product kan alleen worden gegeven als de instructies 

in deze handleiding worden opgevolgd. Indien ze niet 

worden opgevolgd kan schade ontstaan. De fabrikant is 

niet verantwoordelijk voor schade ontstaan door het niet 

opvolgen van de aanwijzingen.

 

– De bijgevoegde documenten moeten na montage en 

controle van de werking worden overhandigd aan de 

gebruiker.

 

– Technische wijzigingen voorbehouden.

 

  

Voor informatie over de garantie en het onderhoud 

verwijzen wij u naar de bijgevoegde onderhouds- en 

garantiekaart.

Technische gegevens 

Stromingsdruk: 

min. 0,5 bar

 

aanbevolen 1 – 5 bar

Bedrijfsdruk: 

max. 10 bar

Testdruk: 

16 bar

Doorstroomhoeveelheid  

bij 1 – 5 bar stromingsdruk: 

ca. 7,5 l/min

Temperatuur ingang warm water: 

max. 80° C

Aanbevolen (energiebesparing) 

60° C

Aandraaimoment cartouchemoer 

12 – 13 Nm

IT

Informazioni importanti! Assicurarsi di leggerle!

Spiegazione dei simboli! 

Attenzione! 

Importanti avvertimenti per evitare 

 danni a cose e persone.

Note, suggerimenti o rimandi

Montaggio corretto/test di funzionamento

Rispettare le indicazioni di montaggio

L‘acqua scorre

STOP

L‘acqua non scorre

Acqua fredda

Acqua calda

Indicazioni generali

 

– Si garantisce la sicurezza, il funzionamento e l‘integrità 

del prodotto solo in caso di totale rispetto delle  indicazioni 

presenti in queste istruzioni. Il mancato rispetto delle 

istruzioni può causare danni materiali. Il produttore non 

risponde di eventuali danni dovuti al mancato rispetto 

delle istruzioni.

 

– I documenti allegati devono essere consegna-

ti  all‘utilizzatore dopo il montaggio e il collaudo del 

 funzionamento.

 

– Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche.

Le istruzioni per la garanzia e la cura sono 

 contenute nel documento di manutenzione e 

 garanzia  allegato.

Dati tecnici

Pressione mandata: 

min. 0,5 bar

 

consigliata: 1 – 5 bar

Pressione di esercizio: 

max. 10 bar

Pressione di prova: 

16 bar

Portata a 1 – 5 bar Pressione di mandata: 

ca. 7,5 l/min

Temperatura ingresso acqua calda: 

max. 80° C

Consigliata (risparmio energetico) 

60° C

Momento di torsione blocco cartuccia 

12 – 13 Nm

Summary of Contents for 51502 01 0000

Page 1: ...Telefon 49 2372 90 4 0 Telefax 49 2372 90 42 36 info keuco de www keuco de Einhebel Waschtischmischer mit Zugstangen Ablaufgarnitur Single lever basin mixer with pop up waste Mitigeur monocommande de lavabo avec vidage Mezclador monomando para lavabo con desagüe automático Miscelatore monocomando lavabo con set di scarico con tirante Eenhandelmengkraan met Trekstang en afvoergarnituur Однорычажный...

Page 2: ...commended energy saving 60 C Tightening torque cartridge nut 12 13 Nm DE Wichtige Informationen bitte unbedingt lesen Symbolerklärung Achtung Wichtiger Hinweis zur Warnung vor Personen oder Sachschäden Hinweis Tipp oder Verweis Korrekte Montage Funktionsprüfung Montagedetail beachten Wasser fließt STOP Wasser fließt nicht Kaltwasser Warmwasser Allgemeine Hinweise Eine Gewährleistung in Bezug auf S...

Page 3: ...ente max 80 C Recomendada ahorro de energía 60 C Par de apriete de tuerca de cartucho 12 13Nm FR Informations importantes à lire impérativement Explication des symboles Attention Avertissement important concernant les risques de blessures ou de dommages matériels Remarque conseil ou renvoi Conformité du montage Contrôle de fonctionement Respecter le détail de montage L eau coule STOP L eau ne coul...

Page 4: ... energiebesparing 60 C Aandraaimoment cartouchemoer 12 13 Nm IT Informazioni importanti Assicurarsi di leggerle Spiegazione dei simboli Attenzione Importanti avvertimenti per evitare danni a cose e persone Note suggerimenti o rimandi Montaggio corretto test di funzionamento Rispettare le indicazioni di montaggio L acqua scorre STOP L acqua non scorre Acqua fredda Acqua calda Indicazioni generali S...

Page 5: ...ет наступить материальный ущерб Изготовитель не несет ответственности за ущерб вызванный несоблюдением данных указаний После монтажа и проверки функционирования прилагаемые документы необходимо передать пользователю Мы оставляем за собой право на технические изменения С гарантийными обязательствами и указаниями по уходу ознакомьтесь пожалуйста по прилагаемому паспорту по уходу и гарантийному паспо...

Page 6: ...6 8 1 2 G3 8 G3 8 3 4 1 2 3 4 5 ...

Page 7: ...7 8 6 2 1 3 4 5 7 STOP 8 STOP 9 STOP 1 10 3 2 ...

Page 8: ...TION 400 51502 010000 51504010000 51502 010002 51504010002 50100010019 21 20 50100010038 1 2 50100010494 4 5 50100000495 50100010489 3 6 7 50100010176 50100000243 8 9 50100000491 10 50100000178 18 50100000177 19 50100000329 14 16 15 17 12 1 11 1 50100010496 51502010000 51504010000 51504010002 50100010500 51502010002 12 2 11 2 ...

Reviews: