background image

3

Assembly Instructions

Before assembling or using the table-tennis table, please read the following instructions carefully. They contain impor-
tant information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions
in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts.

All KETTLER products are designed in accordance with the latest safety regulations and undergo a constant process of quality control
during manufacturing. The knowledge gained in this process is used to constantly improve and develop our products. In order to offer
our customers the very best in product quality, we reserve the right to make technical changes at any time. In spite of this, should you
have any cause for complaint, please contact your KETTLER dealer.

GB

USA

Note on Safety

The table-tennis table should be used only for its intended pur-
pose, i.e. for playing with suitable table-tennis bats and balls.

All other uses are prohibited and may be dangerous. The man-
ufacturer cannot be held liable for damage or injury caused by
improper use of the table.

Damaged or worn components may endanger your safety or
shorten the lifespan of the table-tennis table. Replace worn or
damaged components immediately and remove the table from
use until this has been done. Use only spare parts manufactured
by KETTLER.

The table-tennis table complies with all safety regulations. In-
correct repairs, alterations to the design (removal of original
parts, addition of other components etc.) may endanger the
safety of the user.

Instruct other persons (in particular children) using the table in

its correct use, and draw their attention to any potential source
of danger, especially when setting up or dismantling the table.

When setting up or dismantling the table, stay clear of its fold-
ing radius.

When folded up, the table-tennis table presents a large surface
to the wind. For this reason, ensure that it is stored in a shel-
tered position.

The table-tennis table may be pushed only into the transport po-
sition because there is otherwise a danger of injury.

The unit complies with the standard EN 14468–1:2004.

Depending on frequency of use, check all screws, bolts etc. reg-
ularly to ensure that they are in good condition.

Caution: 

While assembly of the product keep off children’s

reach (Choking hazard - contains small parts). 

In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer.

Handling the equipment 

Do not use the table-tennis table until it has been fully and cor-
rectly assembled and checked.

Ensure that table-tennis tables which are not weatherproof are
not exposed to dampness or rain. Keep them well away from
direct sources of heat. Should the surface become warped, lay
the table on a level surface for a few days.

Set the table up on a level surface.

Do not cover it with plastic foil, under which condensation may
form. We recommend the weatherproof KETTLER tarpaulin, art.
no. 7032-300.

For practising without a partner, the table halves can be folded
up singly.

For more information on the sport of table-tennis, you are re-
ferred to the specialist literature on the subject.

Do not use corrosive or abrasive materials to clean the equip-
ment. Ensure that such materials are not allowed to pollute the en-
vironment. In most cases, a slightly dampened cloth is sufficient.

Waste Disposal: 

KETTLER products are recyclable. At the end of

its useful life please dispose of this article correctly and safely
(local refuse sites).

Ersatzteilbestellung

Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti-
kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl sowie
die Seriennummer (siehe Ersatzteilzeichnung) an.

Bestellbeispiel:

Art.-Nr. 07162-950/Ersatzteil-Nr. 10100016/

Stück /Seriennummer:  ........

Wichtig:

Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich

ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Be-
darf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist die-
ses durch den Zusatz 

„mit Verschraubungsmaterial“

bei der Er-

satzteilbestellung anzugeben.

HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG

SERVICECENTER 
Henry-Everling-Str. 2

Tel.:

02307 / 974-2111

D-59174 Kamen

Fax:

02307 / 974-2295

www.kettler.de

Mail:

[email protected]

KETTLER Austria GmbH

· Ginzkeyplatz 10 · 5020 Salzburg

Trisport AG

· Im Bösch · CH–6331 Hünenberg

www.kettler.de

D

A

CH

Sie alle Schraubverbindungen nach dem Montageschritt auf
festen Sitz.  

Achtung:

wieder gelöste Sicherheitsmuttern werden

unbrauchbar (Zerstörung der Klemmsicherung) und sind durch
Neue zu ersetzen.

Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vor-
montage von Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor.

Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, da-
mit sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden
kann. Warenretouren sind 

nur

nach Absprache und mit trans-

portsicherer (Innen-) Verpackung, möglichst im Originalkarton
vorzunehmen. Wichtig ist eine detaillierte Fehlerbeschrei-
bung/Schadensmeldung!

Wichtige Hinweise

D

Summary of Contents for Stockholm

Page 1: ...Abb ähnlich 13 10 8 Montageanleitung Tischtennistisch STOCKHOLM 07162 950 07162 980 F D GB NL E I PL RUS USA ...

Page 2: ...s In case of enquiry please contact your KETTLER dealer Handling the equipment Do not use the table tennis table until it has been fully and cor rectly assembled and checked Ensure that table tennis tables which are not weatherproof are not exposed to dampness or rain Keep them well away from direct sources of heat Should the surface become warped lay the table on a level surface for a few days Se...

Page 3: ...sure that you have received all the parts required see check list and that they are undamaged Should you have any cause for com plaint please contact your KETTLER dealer Before assembling the equipment study the drawings carefully and carry out the operations in the order shown by the diagrams The correct sequence is given in capital letters Please note that there is always a danger of injury when...

Page 4: ...é et contrô lé avant l utilisation de la table Veiller à ce que les plateaux ne résistant pas aux intempéries n entrent pas en contact avec l eau et ne soient pas soumis du rablement à l humidité Tenir les plateaux également à l écart des sources directes de chaleur Si les plateaux venaient à se déformer il faudra les poser quelques jours sur un sol plat Maintenant placez la table de tennis sur un...

Page 5: ...den U dient daar om beschadigde of versleten delen onmiddellijk door KETTLER onderdelen te laten vervangen en de tafeltennistafel niet te ge bruiken vóórdat de nieuwe onderdelen zijn aangebracht Dit tafeltennisblad voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsei sen Niet correct uitgevoerde reparaties en wijzigingen demon tage van originele onderdelen montage van niet toegestane on derdelen etc kunnen...

Page 6: ...kettler nl www kettler be Mail info kettler be NL Para su seguridad La tabla de la mesa de ping pong sólo debe utilizarse de acuer do a su finalidad es decir para jugar con las paletas y pelo tas de ping pong adecuadas Cualquier otro uso además de resultar peligroso no está per mitido El fabricante no se hace responsable por los daños que puedan producirse por el uso inadecuado Las piezas dañadas ...

Page 7: ... del embalaje de tal ma nera que no represente un riesgo Recuerde que las bolsas de plás tico representan un peligro para los niños peligro de asfixia Estudie las ilustraciones detenidamente y monte el aparato en la secuencia indicada en las figuras En cada dibujo la se cuencia de montaje está indicada por letras mayúsculas Los tornillos y las tuercas necesarias para el montaje del apa rato están ...

Page 8: ...асных деталей Пример заказа Артикул 07162 950 запасная де таль 10100016 2 шт серийный номер Важно крепёжный материал не включен в стоимость заказа запасных деталей Если Вам необходим кре пежный материал болты гайки шайбы и т д в зака зе это следует четко указывать следующими словами с крепежным материалом СПОРТМАСТЕР Кочновский проезд д 4 корп 3 RUS 125319 Москва 7 495 974 78 90 7 800 777 777 1 ww...

Page 9: ...ся следующие инструменты не включены в комплект PL I E NL F GB D RUS 1 2 2 3 4 4x M8x110 16x ø 8 3x16 4x M8 5 6 6x M8x60 6x 6x ø 8 3x25 2x M6x58 2x M6 4x ø 12 5x6 4 2x 4x ø 5 3x12 4x M5 4x M5x65 4x M6 4x 4x M6x45 4x M6x3 mm 1 1 1 1 2x 5x20 mm 4x M8x125 8x ø 8 3x16 4x M8 4x ø 8 3x25 4x 12x1 8x64 mm 2x 2x 2x 9 2x M5x20 6x 3 9x16 2x 8 7 4x 4x 4x M6x100 12x6 3x3 12x6 4x15 4x M6x49 4x M6 8x ø 12 5x6 4 ...

Page 10: ...15 A B ø25 ø25 13 2x 2x 2x 2x 4x 1x 1 a 1 b 2x 2x 1 1 ...

Page 11: ...16 1x 1x 4x 1x 1x 4x 2 a 2 b 13 13 2x 2x 2 2 ...

Page 12: ...17 A B C 2x 2x 3 M6x3 mm 2 c 10 2x 2 2x 3 ...

Page 13: ...18 4 a 2x 2x 2x 2x M 6 M 5 M 6 8 10 4 b 2x 4 2x 4 ...

Page 14: ...19 5 a 2x 2x 45 mm 2x 5 b 13 5 2x ...

Page 15: ...nde montageschreden Laat door een tweede persoon eerst de op het tafelblad bevestigde ad apter met de zijstukken vastschroeven El segmento de la placa tiene que estar asegurado para los siguientes pasos de montaje contra el deslizamiento y o volqueo Ocúpese de que una segunda persona atornille en primer lugar los adaptares que se encuentran sobre la pla ca a las partes laterales Per gli altri pass...

Page 16: ...21 6 6 2x B A 10 B 1x 2x 1x KETTLER KETTLER B A 7 B 2x 2x 2x 10 2x 7 ...

Page 17: ...22 8 b TLER 8 2x B 4x 2x 2x 10 B A 8 a 2x 8 ...

Page 18: ...er Plattenhälften D Unfolding the table halves Indication relative à la manipulation Bedieningsinstruktie Instrucciones de manejo Avvertenze per il maneggio Wskazówki obsługowe Откидывание половин плиты вниз GB F NL E I PL RUS 9 b 3x 9 2x ...

Page 19: ...er Plattenhälften Folding the table halves Indication relative à la manipulation Bedieningsinstruktie Instrucciones de manejo Avvertenze per il maneggio Wskazówki obsługowe Указания по обращению GB F NL E I PL RUS D 9 d 15cm 9 ...

Page 20: ...25 9 e A KLACK 10 755 765 mm 5 mm 5 mm 9 max 1 cm ok ...

Page 21: ...upstrasse 28 D 59463 Ense Parsit Made in Germany Ersatzteilzeichnung und liste Spare parts drawing and list Dessin et liste des pièces de rechange Reserveonderdeeltekening en lijst Designación y lista de las piezas de recambio Disegno ed elenco dei pezzi di ricambio Rysunek i lista części zamiennych Перечень и схема расположения запасных деталей GB E F NL I PL RUS ...

Page 22: ...ОЛА ДЛЯ ПИНГ ПОНГА GB E F NL I PL RUS 1 2 94130125 94130003 2 2 94111758 94111758 3 4 70120866 70120866 4 8 10128028 10128028 5 2 94110743 94110743 6 2 94110739 94110739 7 6 10100009 10100009 8 4 70130761 70130761 9 2 70130812 70130812 11 2 70130900 70130900 12 2 94110960 94110960 13 2 94111120 94111120 14 3 94110712 94110712 15 2 94110735 94110735 16 2 70130988 70130988 17 2 94111389 94111389 18 ...

Page 23: ...docu 3766a 04 15 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Hauptstraße 28 D 59469 Ense Parsit www kettler net ...

Reviews: