background image

4

Instructions for Assembly

Ensure that you have received all the parts required (see check list)

and that they are undamaged. Should you have any cause for com-

plaint, please contact your KETTLER dealer.

Before assembling the equipment, study the drawings carefully and

carry out the operations in the order shown by the diagrams. The

correct sequence is given in capital letters.

The equipment must be assembled with due care by an adult person.

If in doubt call upon the help of a second person, if possible tech-

nically talented.

Please note that there is 

always

a danger of injury when working

with tools or doing manual work. Therefore please be careful when

assembling this machine.

Ensure that your working area is free of possible sources of danger,

for example don’t leave any tools lying around. Always dispose pack-

aging material in such a way that it may not cause any danger. There

is always a 

risk of suffocation

if children play with plastic bags!

The fastening material required for each assembly step is shown in

the diagram inset. Use the fastening material exactly as instructed.

The required tools are supplied with the equipment.

Bolt all the parts together loosely at first, and check that they have

been assembled correctly. Tighten the locknuts by hand until resis-

tance is felt, 

then use spanner to finally tighten nuts com-

pletely against resistance (locking device)

. Then check that

all screw connections have been tightened firmly. 

Attention:

once

locknuts have been unscrewed they no longer function correctly (the

locking device is destroyed), and must be replaced.

To pull off the pedal arms remove cap and screw (A). Grip the pedal

arm tightly, and screw in an M12 bolt (not supplied) into the thread

(B). After a few turns you may take off the pedal arm (C).

For technical reasons, we reserve the right to carry out preliminary

assembly work (e.g. addition of tubing plugs).

Instructions de montage

F

Pour votre sécurité

La bicyclette pour la mise en forme, ne doit être utilisée que pour

les fins auxquelles elle est destinée, c'est-à-dire pour l'entraînement

des adultes.

Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant ne

pourra être rendu responsable de dommages causés par l'emploi

inadéquat de l'appareil.

Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la sécurité

correspondent aux exigences modernes. Les sources possibles de

danger qui pourraient entraîner des blessures ont été soit sup-

primées, soit sécurisées.

Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la

construction de l'appareil (démontage des pièces d'origine, montage

de pièces non autorisées, etc.) peuvent entraîner des risques imprévus

pour l'utilisateur.

Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements
importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette d´áppartement . Conserver soigneusement les-
dites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange.

The machine is designed for use by adults and children should not

be allowed to play with it. Children at play behave unpredictably

and dangerous situations may occur for which the manufacturer cannot

be held liable. If, in spite of this, children are allowed to use the

equipment, ensure that they are instructed in its proper use and super-

vised accordingly.

The exercise cycle complies with the DIN EN 957 - 1/5, class HB.

It is therefore unsuitable for therapeutic use.

 

A slight production of noise at the bearing of the centrifugal mass is

due to the construction and has no negative effect upon operation.

Possibly occurring noise during reverse pedalling result from

engineering and are absolutely safe.

Use for your regular cleaning, maintenance and care our appliance

maintenance set (Article no. 07921-000) specifically licensed for

KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized

trade.

The exercise cycle has a magnetic brake system.

To operate correctly, the pulse function requires a minimum voltage

of 2,7 volts (only for computers working with batteries).

The equipment is dependent of revolutions per minute.

Please ensure that liquids or perspiration never enter the

machine or the electronics.

Before use, always check all screws and plug-in connections as well

as respective safety devices fit correctly.

Always wear suitable shoes when using.

 

Nobody may be in the moving range of a training person during

training

List of spare parts page 22-23

When ordering spare parts, always state the full article number, spare-

partnumber, the quantity required and the S/N of the product (see

handling).

Example order:

Art.no. 07662-800 / spare-part no. 10100030  /

2 pieces / S/N .................... 
Please keep original packaging of this article, so that it may be used

for transport at a later date, if necessary.
Goods may 

only

be returned after prior arrangement and in (internal)

packaging, which is safe for transportation, in the original box if pos-

sible.
It is important to provide a detailed defect description / damage report!

Important:

spare part prices do not include fastening material; if

fastening material (bolts, nuts, washers etc.) is required, this should

be clearly stated on the order by adding the words 

„with fastening

material“

.

Waste Disposal

KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please

dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).

KETTLER (GB) Ltd.

Merse Road · North Moons Moat · Redditch,
Worcestershire B98 9HL · Great Britain

http://www.kettler.co.uk

KETTLER International Inc.

1355  London Bridge Road ·  Virginia Beach · Virginia VA
23453 USA

http://www.kettlerusa.com

USA

GB

Summary of Contents for GOLF ST PRO

Page 1: ...Montageanleitung GOLF ST PRO Art Nr 07662 800 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL Abb ähnlich I E PL A B C A B C 100 55 131 cm 130 kg max 34kg ...

Page 2: ...ngsgerät Es ist darauf zu achten dass niemals Flüssigkeit in das Geräteinnere oder in die Elektronik des Gerätes gelangt Dies gilt auch für Körperschweiß Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung immer alle Schraub und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtungen auf ihren korrekten Sitz Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk Sportschuhe Alle elektrischen Geräte senden bei...

Page 3: ...r endanger the person using this machine Extensive repairs must only be carried out by KETTLER service staff or qualified personnel trained by KETTLER In case of enquiry please contact your KETTLER dealer In choosing the location of the apparatus ensure a sufficient safety distance from any obstacles The apparatus must not be mounted in the immediate vicinity of main passageways paths doorways cor...

Page 4: ...utilisation de l appareil Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu à l emploi et à l entretien de la bicyclette d áppartement Conserver soigneusement les dites instructions pour d éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l entretien de l appareil ou commander des pièces de rechange The machine is designed for use by adults and children ...

Page 5: ... chacune des figures Observer strictement l ordre d uti lisation des vis et écrous L outillage nécessaire se trouve dans le sachet avec les petites pièces D abord assemblez toutes les parties sans serrer les vis et contrôlez leur bonne mise en place Serrez à la main les écrous indesserrables jusqu à perception de la résistance Ensuite serrez les à fond contre la résistance sûreté de serrage à l ai...

Page 6: ...evaar opleveren De fabrikant draagt generlei verantwoording voor schade die door onoordeelkundig gebruik is ontstaan U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd Eventueel gevaar lijke delen welke verwondingen zouden kunnen veroorzaken zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het apparaat...

Page 7: ...so y al mantenimiento del aparato Guarde cuidadosamente estas instrucciones como información para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenarbeid er altijd kans op blessure is Werk daarom zorgvuldig en voorzichtig bij het monteren van het apparaat Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving laat bijvoorbeeld geen g...

Page 8: ... en lo posible en la caja original Importante Descripción detallada del error aviso de daños Nota importante Los recambios que deben ser atornillados se ent regan y se cargan a cuenta generalmente sin el material de atornil ladura En caso de necesitar el correspondiente material de atornil ladura ello debe ser indicado en el pedido añadiendo con material de atornilladura Informaciones para la evac...

Page 9: ...amento in esatta corrispondenza delle figure Tutti gli utensili necessari sono contenuti nel sacchetto delle parti piccole Avvitate prima tutti i pezzi senza stringere e controllate che siano nella posizione corretta Girate i dadi auto fissanti con le mani finché non fanno resistenza quindi stringeteli oltre il punto di resistenza con una chiave arresto di sicurezza Dopo ogni parte di montaggio co...

Page 10: ...tyczne placówki handlowe Obecne przy treningu osoby zwłaszcza dzieci należy uprzedzić o ewentualnych zagrożeniach Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem i wyjaśnij czy nie ma przeciwwskazań zdrowotnych do treningu na tym przyrządzie Opinia lekarza powinna stanowić podstawę dla opracowania Twojego programu treningowego Niewłaściwy lub nadmierny trening może spowodować uszczerb...

Page 11: ...ramię pedału C Ze względów technologicznych zastrzegamy sobie wstępny montaż niektórych elementów na przykład zatyczek rurowych Do regularnego czyszczenia piel_gnacji i konserwacji stosuj nasz specjalny zestaw piel_gnacyjny dopuszczony dla urz_dze_ spor towych firmy KETTLER numer artyku_u 07921 000 który mo_esz naby_ poprzez specjalistyczny handel sportowy Przyrząd wyposażony jest w magnetyczny sy...

Page 12: ...Checkliste 1 1 1 1 4 1 2 2 ø25 8 5 M 8 x 16 M 8 x 45 1 M 16 1 1 5 3 9 x 25 3 1 Pulsmesser Steckschlüssel Pulsmesser 1 1 1 1 Stck 1 M 8 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 ø 16 x 12 1 ø25 8 5 3 9 x 50 1 1 1 M 8 x 60 M 8 ...

Page 13: ...asuring help for screw connections Gabarit pour système de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Referencia de medición para el material de atornilladura Misura per il materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych GB F NL E I PL 1a 1b ...

Page 14: ...14 3 M 8 x 45 2 klack klack klack klack A B ...

Page 15: ...15 5 M 8 x 16 B C D A E F 4 A B 6 7 3 9 x 50 B A ...

Page 16: ...16 8 9 B A C C MAX 11 M 16 A B 3 9x 25mm 10 M 8 Ø 16 x 12 mm B ...

Page 17: ...17 12 13 14 A A B D C 15 R L R B A 8 x 60 A B 1x C ...

Page 18: ...18 A B Handhabung Handling GB F NL Utilizzo E I PL Handleiding Aplicación Utilisation Zastosowanie A B MAX A B C C A B C ...

Page 19: ...iennummer Ejemplo Placa identificativa Número de serie Esempio Targhetta tecnica Numero di serie Przyklady Tabliczka identifikacyna Numer serii Demontage der Pedalarme A B C Removal of pedal arms Démontage de la manivelle Demontage van de krenk Desmontaje de las manivelas de pedal Smontaggio dell attacco del pedale Demontaż ramion pedału GB F NL E I PL ...

Page 20: ...leverde orginele transformator of orgineel KETTLER onderdeel zie onderdelenlijst Anders gevaar voor beschadiging En aparatos con fuente de alimentación Atención Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de ali mentación original suministrada o con pieza de recambio ori ginal de KETTLER ver lista de piezas de recambio De lo con trario podría ocasionar daños Apparecchi con alimentatore Atten...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...rsatzteilzeichnung 9 11 12 23 24 14 60 11 47 48 10 5 6 7 59 3 13 38 58 4 39 9 53 30 17 27 1 35 32 2 26 20 17 46 15 31 19 33 34 8 22 36 28 56 57 55 29 54 41 42 20 43 45 51 16 44 52 21 25 45 22 50 40 37 49 18 ...

Page 23: ...chse 1 94601928 27 Pedalarm links für VKT Achse 1 94601927 28 Sattelrohr verchromt 1 97100442 29 Sattel Nr 8319 1 72002610 30 Sattelabdeckung 3097 mit Befestigung 1 70128512 31 Umlenkhebel mit Spannrolle und Befestigung 1 91140411 32 Verbindungskabel 1000 mm 1 67000832 33 Distanzhülse ø 16x4x12 mm 1 97200562 34 Bowdenzug 1 43004071 35 Federscheibe ø 17 3 mm 2 10601003 36 Seegerring ø 17 mm 1 10709...

Page 24: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu 1978 05 07 ...

Reviews: