français
1
0
FR
amples renseignements sur la manipulation de la coupure sécuritive, consultez le mode d‘emploi de l´ ordinateur.
• Vous pourrez prévenir à une utilisation incontrôlable du trottoir roulant par des tiers si vous retirez la clé de sécurité
pour la laisser en garde.
• En cas d‘urgence, tenez-vous bien aux mains courantes à l‘aide des deux mains ; ensuite, sortez du trottoir via les surfa-
ces anti-glissement latérales des plates-formes latérales. Actionnez le dispositif d‘arrêt d‘urgence (coupure sécuritive).
⚠
Danger! Tous les vélos branchés sur secteur produisent un champ magnétique. Veillez à ne pas laisser des appareils
produisant également des ondes magnétiques (par ex.téléphone portable) à proximité du compteur ou du freinage elec-
tro magnétique ce qui pourrait fausser les indications (pulsations cardiaques).
⚠
Avertissement! Touts manipulation/modification á l’appareil peut provoquer des dommage ou représenter un danger de
la personne. Des modifications ne peuvent être apportées que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER.
• Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long terme, l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulière-
ment (une fois par ans) par un spécialiste (revendeur spécialisé).
• On cas de doute, on est prié de s‘adresser à son concessionnaire KETTLER.
Utilisation
• L‘appareil d‘entraînement répond à la norme DIN EN ISO 20957-1:2014/DIN EN ISO 20957-9:2017, classe SA ( Plaque
signalétique) et donc adapté à des fins thérapeutiques
• L‘appareil d‘entraînement répond à la norme DIN EN ISO 20957-1:2014/DIN EN ISO 20957-9:2017, classe HB ( Type
label) et convient donc pour soins thérapeutiques
• Veiller à ce que l‘on ne commence pas à s‘entraîner avant que le montage n‘ait été effectué complètement et contrôlé.
• Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des endroits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en
particulier la surface frottante du volant d’inertie. Veillez à ce qu‘aucun liquide (boisson, sueur etc.) n‘entre en contact
avec des parties de l‘appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion.
• L‘appareil a été conçu pour l‘entraînement des adultes et ne doit pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais
perdre de vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturels de jouer, les enfants peuvent être confrontés sub-
itement à des situations imprévues, lesquelles excluent toute responsabilité de la part du constructeur de l‘appareil. Si,
cependant, on autorise les enfants à se servir de l‘appareil, il y a lieu de leur donner tous les renseignements nécessai-
res et de les surveiller.
• Portez des chaussures adéquates lors de l’utilisation (chaussures de sport).
• Avant le premier entraînement de course, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de
l‘appa reil.
• En cas d’entraînement régulier, effectuez à des intervalles adaptés des contrôles de tous les éléments de l’appareil, en
particulier des vis.
• Un lubrifiant a été appliqué entre la planche du fond et le tapis roulant en usine. Son application doit être renouvelée en
fonction de la fréquence d’utilisation. Pour cela, utilisez une huile au silicone de qualité supérieure (magasins spéciali-
sés) qui sera légèrement pulvérisée à l’aide d’une boîte aérosol.
• Avertissement: si des dispositifs d‘ajustage dépassent, ils risquent de gêner les mouvements de l‘utilisateur.
• Surveillez, durant l´utilisation le mouvement des bords de la bande de roulement; si cette dernière dévie latéralement,
il est alors nécessaire de la réajuster .
• Selon l‘effort et la charge auxquels la bande sans fin est soumise, il se peut que celle-ci, avec le temps, s‘allonge un peu
et «dérape». Corrigez le raidissement de la bande comme décrit.
• Conseil: La tenue droite en marchant sur le tapis sera facilitée si l’on se concentre sur un objet fixe devant soi. Courrez
comme si vous désiriez rejoindre cet objet.
• Important: Veuillez conserver soigneusement l’interrupteur de sécurité et éviter impérativement qu’il soit à la portée
des enfants
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes de 14 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles et mentales réduites ou manquant d‘expérience et de connaissance du moment qu‘elles sont
surveillées ou instruites en ce qui concerne l‘utilisation fiable de l‘appareil et qu‘elles comprennent les dangers pouvant
en émaner
• Ce guide peut également être téléchargé à partir www.kettler.de.
Entretien et maintenance
• ATTENTION: Le plus important est le graissage ou l’entretien du tapis! Un graissage insuf-fisant engendre un accroisse-
ment très sensible de la friction, ce qui augmente l’usure et détériore le tapis, la plaque de marche, le moteur et la plati-
ne! Toute détérioration issue d’un manque d’entretien ou de maintenance du tapis ne sera pas couverte par la garantie!
• Lorsque le tapis de marche est utilisé régulièrement, il faut le lubrifier avec de l’huile à la silicone , dès qu’il est refroidi,
à peu près toutes les 10 heures de fonctionnement ou tous les 2 mois.
• Cet entretien est égale ment à effectuer avant la première mise en service ou en cas de non-utilisation de l‘appareil de
longue durée.
• Introduisez la canule du spray entre le tapis et la plaque de marche et donnez 3 petites injections (environ 1 seconde) de
lubrifiant à la silicone entre le tapis et la plaque de marche. Faites un mouvement latéral avec le spray, afin d’humecter
tout le dessous du tapis. Faites tourner le tapis à la main, pour assurer un grais-sage uniforme de la surface entre le
tapis et la plaque de marche.
• Essuyez les bavures de lubrifiant.
• Les pièces et ensembles électriques de l‘appareil d‘entraînement de course ne nécessitent que peu d‘entretien. Il n‘y a