background image

english

  

8

EN

Instructions for 

Assembly

• Ensure that you have received all the parts required (see check list) and that they are undamaged. Should you have any

cause for complaint, please contact your KETTLER dealer.

• Before assembling the equipment, study the drawings carefully and carry out the operations in the order shown by the

diagrams. The correct sequence is given in capital letters.

⚠ 

Warning! Please note that there is always a danger of injury when working with tools or doing manual work. Therefore

please be careful when assembling this machine.

⚠ 

Risk! Ensure that your working area is free of possible sources of danger, for example don’t leave any tools lying around.

Always dispose packaging material in such a way that it may not cause any danger. There is always a risk of suffocation if

children play with plastic bags!

• The equipment must be assembled with due care by an adult person. If in doubt call upon the help of a second person, if

possible technically talented.

• The fastening material required for each assembly step is shown in the diagram inset. Use the fastening material exactly

as instructed.

• Bolt all the parts together loosely at first, and check that they have been assembled correctly. Then use spanner to final-

ly tighten screws.

• Please keep original packaging of this article, so that it may be used for transport at a later date, if necessary.

• For technical reasons, we reserve the right to carry out preliminary assembly work (e.g. addition of tubing plugs).

• When mounting the product please take the recommended torque information into account (  = xx Nm).

Handling

• Belt adjustment: The belt adjustment takes place during the belt run at a speed of approx. 6 km/h (possibly less). No

one may run on the belt during adjustment!

• If the strap moves to the right, turn the right adjusting screw clockwise with a socket wrench by a maximum of a quarter

of a turn. Run the belt and check whether it runs properly. Repeat the process until the belt is running straight again.

• If the belt deviates to the left, turn the right adjusting screw counterclockwise with a socket wrench by a maximum of a

quarter of a turn. Run the belt and check the operation. Repeat this procedure until the belt is running straight again.

• Belt straightening: Turn the adjusting screw to the right by max. one turn. Repeat this process on the other side. Check

as to whether the continuous belt slips. If this is the case, repeat the described process once again. Be very careful when

adjusting and straightening the belt. An extreme over- or under-tension may damage the running belt!

Summary of Contents for ALPHA RUN 200

Page 1: ...KETTLER TREADMILLS 1 DE EN FR Sicherheitshinweise und Informationen zum Gebrauch Safety Instructions and Information on Use Conseils de sécurité et informations relatifs à l utilisation ...

Page 2: ...GEHINWEISE 5 HANDHABUNGSHINWEISE 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS 6 FOR YOUR SAFETY 7 HANDLING THE EQUIPMENT 8 CARE AND MAINTENANCE 8 INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY 8 HANDLING 8 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 9 POUR VOTRE SÉCURITÉ 10 UTILISATION 10 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 11 CONSIGNES DE MONTAGE 11 UTILISATION 11 ...

Page 3: ...zur Stolperfalle wird Warnung Achten Sie auch darauf dass der Raum unter dem Laufband freigehalten wird und sich niemals z B Gegen stände oder Haustiere unter dem Gerät befinden Warnung Fassen Sie unter gar keinen Umständen mit den Händen an das sich bewegende Endlosband Auch dürfen sich keine Gegen stände in der Nähe des Bandes oder der Laufrollen befinden die eingezogen werden könnten Verlet zun...

Page 4: ...ngen des Nutzers stören Beobachten Sie beim Betrieb die Kantenbewegung des Laufbandes weicht das Band seitlich ab so ist eine Nachjustie rung erforderlich Je nach Beanspruchung und Belastung kann sich das Endlosband mit der Zeit u U etwas längen und durchrutschen Korrigieren Sie die Bandstraffung wie in Handhabung beschrieben Lauftipp Ein gerades Laufen auf dem Laufband wird durch Fokussierung auf...

Page 5: ...n werden Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren technisch begabten Person in Anspruch Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Set zen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtigen Sitz Anschließend ziehen S...

Page 6: ...moving belt with your hands Also ensure that there are no objects close to the belt or the rollers which could be pulled into it thus causing injury or damaging the unit itself This treadmill is a motorised training device that requires special safety precautions and knowledge when being opera ted People with diminished physical sensory or mental capacities as well as children must be given instru...

Page 7: ...ty key in a safe place and ensure that it is kept out of reach of children This equipment can be used by persons of at least 14 years of age and by persons with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed regarding the safe use of the equipment and understand the resulting hazards This manual can be downloaded from...

Page 8: ...y have been assembled correctly Then use spanner to final ly tighten screws Please keep original packaging of this article so that it may be used for transport at a later date if necessary For technical reasons we reserve the right to carry out preliminary assembly work e g addition of tubing plugs When mounting the product please take the recommended torque information into account xx Nm Handling...

Page 9: ...caoutchouc de raphia ou autre semblable Uniquement pour les appareils dotés de poids Évitez la retombée brutale des poids Danger Veillez absolument à ce que le câble électrique ne soit pas coincé ou ne se transforme pas en Avertissement Veillez également à ce que l emplacement se trouvant au dessous de la bande de roulement soit tou jours libre et à ce qu il n y ait jamais p e d objets ou d animau...

Page 10: ...ons et possibilités de réglage de l appa reil En cas d entraînement régulier effectuez à des intervalles adaptés des contrôles de tous les éléments de l appareil en particulier des vis Un lubrifiant a été appliqué entre la planche du fond et le tapis roulant en usine Son application doit être renouvelée en fonction de la fréquence d utilisation Pour cela utilisez une huile au silicone de qualité s...

Page 11: ...age de l appareil Danger Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque Ne laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p ex le matériau d emballage de manière à ce qu il ne constitue pas de dangers Des feuilles sacs plastiques présentent un risque d étouffement pour les enfants L appareil doit être monté soigneusement par une personne adulte Dans le doute demandez de l aide à une...

Page 12: ...12 DE Pflege und Wartung EN CareandMaintenance FR Entretienetmaintenance ...

Page 13: ...DE EN FR Freibereich clearance area Zone libre DE Übungsbereich EN Exercise area FR Zone pour exercices 1 m 1 m Übungsbereich Freibereich 1 m 2 m 13 ...

Page 14: ...docu TM0001a 20 04 KETTLER Sport and Fitness Europe by TRISPORT AG BOESCH 67 CH 6331 HUENENBERG SWITZERLAND www kettlersport com ...

Reviews: