background image

2

Zu Ihrer Sicherheit

GEFAHR!

Halten Sie während der Montage des Produktes Kin-

der fern (Verschluckbare Kleinteile).

GEFAHR!

Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und mög-

licherweise gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden
verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungs-
gemäßen Gebrauch verursacht werden.

GEFAHR!

Weisen Sie anwesende Personen (insbesondere Kin-

der) auf mögliche Gefährdungen während der Übungen hin.
Nur für Geräte mit Gewichten oder Hantelscheiben: Dies gilt im
besonderem Maße für den Bewegungsbereich der Gewichte
und Hantelscheiben.

GEFAHR!

Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Ver-

änderungen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht
zulässigen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer ent-
stehen. 

WARNUNG!

Das Gerät darf nur für seinen bestimmungs-

gemäßen Zweck verwendet werden, d.h. für das Körpertrai-
ning erwachsener Personen. 

WARNUNG!

Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur

Trainingsgestaltung in der Trainingsanleitung.

WARNUNG!

Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe / Mani-

pulationen am Gerät können eine Beschädigung hervorrufen
oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weiterge-
hende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER
geschultem Fachpersonal zulässig.

WARNUNG!

Das Trainingsgerät ist ausschließlich für den

Heimgebrauch bestimmt.

Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch nach
neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche Gefah-
renstellen, die Verletzungen verursachen können, sind best-
möglich vermieden und abgesichert.

Das Trainingsgerät entspricht der DIN EN ISO 20957-
1:2014/DIN EN 957-2:2003, Klasse H. Es ist dementspre-
chend nicht für den therapeutischen Einsatz geeignet. 

Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler.

Führen Sie ca. alle 1 bis 2 Monate eine Kontrolle aller Geräte-

!

!

!

!

!

!

!

!

teile, insbesondere der Schrauben und Muttern durch.

Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt
klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät
geeignet sind. Der ärztliche Befund sollte Grundlage für den
Aufbau Ihres Trainingsprogramms sein. Falsches oder über-
mäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen.

Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung immer alle Schraub- und
Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtun-
gen auf ihren korrekten Sitz.

Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk (Sport-
schuhe).

Unsere Produkte unterliegen einer ständigen, innovativen Qua-
litätssicherung. Daraus resultierende, technische Änderungen
behalten wir uns vor.

Der Standort des Geräts muss so gewählt werden, dass aus-
reichende Sicherheitsabstände zu Hindernissen gewährleistet
sind. In unmittelbarer Nähe von Hauptlaufrichtungen sollte das
Aufstellen unterbleiben. Der Freibereich muss umlaufend min-
destens 1 Meter größer als der Übungsbereich sein.      Achten
Sie darauf, dass sich niemand außer dem Trainierenden im Frei-
bereich aufhält solange das Gerät in Bewegung ist.

Beachten Sie die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen und –
vorkehrungen für den Umgang mit elektrischen Geräten.

Während des Trainings darf sich niemand im Bewegungsbe-
reich der trainierenden Person befinden.

Auf diesem Trainingsgerät dürfen ausschließlich Übungen aus
der Trainingsanleitung durchgeführt werden.

Das Trainingsgerät muss auf einem waagerechten Untergrund
aufgestellt werden. Legen Sie zur Stoßdämpfung geeignetes
Puffermaterial unter (Gummimatten, Bastmatten oder dgl.). Nur
für Geräte mit Gewichten: Vermeiden Sie harte Aufschläge der
Gewichte.

Achten Sie bei der Montage des Produktes auf die empfohlenen
Drehmomentangaben (

= xx Nm).

Montagehinweise

GEFAHR!

Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung,

lassen Sie z. B. kein Werkzeug umherliegen. Deponieren Sie z.
B. Verpackungsmaterial so, dass keine Gefahren davon aus-
gehen können. Bei Folien/Kunststofftüten für Kinder Er-
stickungsgefahr!

WARNUNG!

Beachten Sie, dass bei jeder Benutzung von

Werkzeug und bei handwerklichen Tätigkeiten immer eine mög-
liche Verletzungsgefahr besteht. Gehen Sie daher sorgfältig und
umsichtig bei der Montage des Gerätes vor!

Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile
vorhanden sind (s. Checkliste) und ob Transportschäden vor-
liegen. Sollte es Anlass für Beanstandungen geben, wenden Sie
sich bitte an Ihren Fachhändler. 

!

!

Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie
das Gerät entsprechend der Bilderfolge. Innerhalb der einzel-
nen Abbildungen ist der Montageablauf durch Großbuchsta-
ben vorgegeben. 

Die Montage des Gerätes muss sorgfältig und von einer er-
wachsenen Person vorgenommen werden. Nehmen Sie im
Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren, technisch begabten Per-
son in Anspruch.

Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsma-
terial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt. Setzen Sie
das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbil-
dungen ein. 

Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollie-

Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige
Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. 
Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.

– DE – Wichtige Hinweise

Summary of Contents for 07714-600

Page 1: ...leitung Kraftstation KINETIC System Basisstation Art Nr 07714 600 Auf 100 Altpapier gedruckt DE EN FR NL ES IT PL CS PT DA RU SL SR A 1 66 m B 1 07 m C 2 16 m 1 78 m2 kg max 150 kg 120 Min 17 A C B Ab...

Page 2: ...en wir uns vor Der Standort des Ger ts muss so gew hlt werden dass aus reichende Sicherheitsabst nde zu Hindernissen gew hrleistet sind In unmittelbarer N he von Hauptlaufrichtungen sollte das Aufstel...

Page 3: ...len z B Rohrstopfen vor Bei Ger ten mit Seilf hrungen achten Sie darauf dass alle Seile korrekt befestigt sind Dies gilt insbesondere f r Latissimusstan gen Wartung Service Ersatzteile Grunds tzlich b...

Page 4: ...cation for the device must be selected such that a sufficient and safe distance from any obstacles is maintained In the im mediate vicinity of the main operational directions nothing else should be pl...

Page 5: ...inten ance Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment For this reason worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use u...

Page 6: ...adulte Dans le doute demandez de l aide une personne tech niquement vers e La visserie n cessaire chacune des op rations est repr sent e en bordure de chacune des figures Observer strictement l ordre...

Page 7: ...aisons techniques Sur les appareils munis de c ble v rifier que tous les c bles soient bien fix s Principalement sur la barre latissimus Maintenance Service Pi ces de rechange Pas d entretien particul...

Page 8: ...uden wij ons voor De standplaats van het apparaat dient zo te worden gekozen dat voldoende veilige afstanden tot de obstakels gegarandeerd zijn Het apparaat dient niet in de buurt van hoofdlooprichtin...

Page 9: ...voorbeeld buisstoppen v r te monte ren Bij apparaten met koorden let erop dat alle koorden goed be vestigd zijn Dit geldt vooral voor de latissimusstangen Onderhoud Service Onderdelen In principe heef...

Page 10: ...nte Por este motivo nos reservamos el derecho de efec tuar cambios t cnicos La ubicaci n de la m quina debe elegirse de tal manera que se pueda garantizar la distancia de seguridad de los obst cu los...

Page 11: ...er sustituidas Por motivos de fabricaci n nos permitimos efectuar el premon taje de ciertas piezas p ej los tapones de los tubos En los aparatos con gu as de cables aseg rese de que todos los cables e...

Page 12: ...sufficiente da eventuali ostacoli Non am messo installare l attrezzo in prossimit di corridoi principali Lo spazio libero su tutto il perimetro deve essere almeno 1 metro maggiore dell area di allenam...

Page 13: ...fissate Ci vale in particolare per le aste da latissimus Manutenzione Servizio Parti di ricambio L attrezzo non ha bisogno di una manutenzione particolare Delle componenti danneggiate possono comprom...

Page 14: ...legaj sta ym innowacyjnym dzia aniom dla zapewnienia ich wysokiej jako ci Wynika mog z tego zmiany techniczne kt re sobie niniejszym zastrzegamy Nale y wybra takie miejsce ustawienia urz dzenia w kt r...

Page 15: ...nast puje zniszczenie zabezpieczenia zaciskowego i nale y je wymieni na nowe Ze wzgl d w technologicznych zastrzegamy sobie wst pny monta niekt rych element w na przyk ad zatyczek rurowych W przypadk...

Page 16: ...cyklu v tr ninkov m n vodu VAROV N V echny nepopsan z sahy manipulace na p stroji mohou zp sobit po kozen p stroje nebo ohrozit cvi c osoby Podrobn j z sahy sm b t prov d ny pouze servisn mi pracovn k...

Page 17: ...n velkou nosnost podlahy CS dr ba Servis N hradn ch d l V principu p stroj nevy aduje dnou zvl tn dr bu Po kozen konstruk n d ly mohou omezit va bezpe nost a i votnost p stroje Vym te proto ihned po k...

Page 18: ...ncia de seguran a de quaisquer obst culos O aparelho n o deve ser instalado junto de locais de passagem A rea livre tem de ser no m nimo 1 m superior rea de exerc cio em toda a sua circunfer ncia Cer...

Page 19: ...ctuar a pr montagem de alguns componentes p ex tamp es dos tubos Em aparelhos com guias de cabo certifique se de que todos os cabos est o instalados correctamente Isto aplica se sobretudo a barras lat...

Page 20: ...ingsvejled ningen vedr rende opbygning af tr ningen ADVARSEL Alle indgreb manipuleringer p tr ningsmaski nen som ikke er beskrevet i manualen kan skade og evt v re til fare for brugeren Yderligere ind...

Page 21: ...ver ingen s rlig vedligeholdelse Beskadigede komponenter kan have negativ indflydelse p sik kerheden og reducere tr ningsmaskinens levetid Udskift der for beskadigede eller slidte komponenter omg end...

Page 22: ...22 KETTLER KETTLER DIN EN ISO 20957 1 2014 DIN EN 957 2 2003 H 1 2 1 RU...

Page 23: ...23 RU KETTLER 07714 600 94380596 2 KETTLER RUS 7 495 755 81 94 7 495 755 81 46...

Page 24: ...avodilu za trening OPOZORILO Vsi tukaj neopisani posegi manipulacije na napravi lahko povzro ijo po kodbe ali predstavljajo tudi ogro anje oseb Ve je posege sme izvajati samo servisna slu ba KETTLER a...

Page 25: ...kcijami in mo nostmi nastavitve naprave Pri izbiri mesta za postavitev pazite na zadostno nosilnost tal SL Vzdr evanje Ppostre ba Nadomestnih delov Na eloma ta naprava ne potrebuje posebnega vzdr evan...

Page 26: ...g UPOZORENJE Svi zahvati manipulacije na ure aju mogu da izazovu o te enje ure aja ili da zna e opasnost po koris nika Dalji zahvati dozvoljeni su samo u KETTLER servisu ili stru nom osoblju obu enom...

Page 27: ...ebno odr avanje O te eni sastavni delovi mogu da dovedu u pitanje Va u si gurnost i skratiti radni vek ure aja Stoga odmah zamenite o te ene ili pohabane delove i nemojte da upotrebljavate ure aj dok...

Page 28: ...e NL Oefengedeelte Vrije gedeelte ES Espacio para ejercicios espacio libre IT Area di allenamento area libera PL Obszar wicze obszar wolny CS Cvi ebn prostor voln prostor PT rea de exerc cio rea livre...

Page 29: ...ido del paquete IT Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawarto opakowania CS Kontroln seznam obsah balen PT Lista de verifica o conte do da embalagem DA Checkliste pakkens indhol...

Page 30: ...30 Checkliste 2 1x 1x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4 x 5 kg 1x 5 x 5 kg 3x 1x 1x 4472 mm 1x Polyseil 6 x 11771 mm 1x...

Page 31: ...31 Checkliste 3 2x 35x35 1x 40x40 2x 30x30 5x 3x 25 1x 40 3x 1x 50 2x 2x 2x 2x SW13 28x SW10 8x 1x 1x 1x 10x63 mm 1x 46x2 1x 23x...

Page 32: ...M8x75 1x M8x150 18x M8x40 2x M8x60 4x M8x65 2x M8x85 3x M8x95 4x M8x110 8x M5x25 4x M5x50 1x 8x93 2x M6 4x M8 10x 12 5x6 4 46x 16x8 3 26x 25x8 4 32x M8 10x 3 9x9 5 4x 4 8x13 8x M6x12 4x M8x20 2x 13 2...

Page 33: ...33 B A B C Klick Klick A Klick Klick A 2x B 2x 13 9 B 5x M8x65 25x8 4 SW13 20 Nm M8x55 25x8 4 M8 SW13 20 Nm 1 2 13...

Page 34: ...34 3 30x30 A 5x 13 22 B 2x A A B...

Page 35: ...ES Es necesario que los pesos queden compensados a ambos lados al instalarlos IT necessario inserire i pesi alternatamente PL Nale y koniecznie zak ada ci ary po obu stronach CS Je nutn aby byla z va...

Page 36: ...36 5 10x63 1x E A B C D...

Page 37: ...37 6 13 B A C D M8x60 25 M8 SW13 15 Nm B 2x M8x55 25 M8 SW13 20 Nm D 2x M8x65 SW13 20 Nm C 2x 40 A 2x...

Page 38: ...38 7 13 D C 2x SW13 M8x110 16 M8 SW13 15 Nm D 1x SW13 M8x110 25 M8 SW13 15 Nm...

Page 39: ...TANTE Prima del montaggio dei rulli guidafune posizionare correttamente la fune davanti a ciascun rullo PL UWAGA Przed monta em kr k w linowych nale y przed ka dym kr kiem prawid owo wypozycjono wa wy...

Page 40: ...40 8 C 13 8 A 13 8 D 13 8 B 13 1x 1x M8x40 16 M8 SW13 15 Nm M8x95 25 14x28 25 M8 SW13 15 Nm 1x M8x95 25 14x28 25 M8 SW13 15 Nm 1x M8x85 25 14x23 25 M8 SW13 15 Nm...

Page 41: ...41 8 G 13 8 E 13 8 H 13 8 F 13 1x 1x M8x40 16 M8 SW13 15 Nm 1x M8x40 16 M8 SW13 15 Nm M8x95 25 14x28 25 M8 SW13 15 Nm 1x M8x85 25 14x23 25 M8 SW13 15 Nm...

Page 42: ...42 8 L 13 8 J 13 8 M 17 13 8 K 13 1x M8x40 16 M8 SW13 15 Nm 1x M8x40 16 M8 SW13 15 Nm 1x M8x40 16 M8 SW13 15 Nm 46 M M12...

Page 43: ...43 9 2x M8x75 16 M8 SW13 20 Nm...

Page 44: ...44 10 13 5x M8x40 16 M8 SW13 15 Nm 11 13 B C D A 1x 1x 11771 mm 25 A 5x M8x40 16 M8 SW13 15 Nm...

Page 45: ...45 12 3 9x9 5 2x...

Page 46: ...46 13 13 A C E 13 B D 13 E D B A F C A C E F B D 2x M8x40 16 M8 SW13 15 Nm...

Page 47: ...47 14 15 13 10 3 9x9 5 A 2x A B B 10 mm 25 mm D 1x M6 12 5x6 4 25 D C B 2x M8x40 16 M8 SW13 15 Nm...

Page 48: ...48 A B B M5x50 B 4x M5x25 A 4x M5x25 C 4x A B C 35x35 A 1x A B C 40x40 A 2x 40 B 1x C 1x 16 17 18...

Page 49: ...49 19 13 A 1x M8x110 25 30x82 5 25 M8 SW13 15 Nm 1x M8x150 25 M8 SW13 15 Nm 8x93 B 1x 20 13...

Page 50: ...50 2x 21 22...

Page 51: ...51 M8x20 16 7 5 Nm 2x M8x20 16 7 5 Nm A 2x 3 9x9 5 B 2x A A B B 23 24...

Page 52: ...52 3 9x9 5 B 4x B B A A B B A A M6x12 12 5 7 5 Nm A 8x 25...

Page 53: ...53 26 4 8x13 4x...

Page 54: ...FR Utilisation NL Handleiding ES Aplicaci n IT Utilizzo PL Zastosowanie CS Pokyny k manipulaci PT Notas sobre o manuseamento DA H ndtering RU SL Napotki za ravnanje SR Uputstvo za rukovanje Handhabun...

Page 55: ...55 Handhabungshinweise...

Page 56: ...que a montagem foi feita correctamente DA Start ikke tr ningen f r monteringen er udf rt korrekt og kontrolleret RU SL Zagotovite da ne boste za eli z izvajanjem treninga pred pravilno izvedeno in pre...

Page 57: ...es de press o do cabo DA Kontroll r tovenes presseforbindelser med j vne mel lemrum RU SL Redno preverjajte stisnjene povezave vrvi SR Redovno proveravajte spojeve sajli berpr fen Sie regelm ig die P...

Page 58: ...58 Ersatzteilbestellung...

Page 59: ...4319026 51 2x 70132245 16 1x 94319030 52 28x 70132297 17 1x 94319029 53 8x 70132298 18 1x 94319032 54 1x 70133046 19 1x 94319031 55 1x 70133049 20 1x 94317780 56 1x 94316369 21 2x 10100033 57 4x 97201...

Page 60: ...60 Ersatzteilbestellung...

Page 61: ...61 Ersatzteilbestellung 71...

Page 62: ...ccesorio adecuado en www kettler net IT Gli accessori coordinati sono disponibili sul sito www kettler net PL Odpowiednie akcesoria mo na znale na stronie www kettler net CS Odpov daj c p slu enstv na...

Page 63: ...63...

Page 64: ...64 KETTLER GmbH Hauptstra e 28 D 59469 Ense Parsit www kettler net docu 3843b 04 17...

Reviews: