7
Para su seguridad
■
La tabla de la mesa de ping-pong sólo debe utilizarse de
acuerdo a su finalidad, es decir, para jugar con las paletas y
pelotas de ping-pong adecuadas.
■
Cualquier otro uso, además de resultar peligroso no está permi-
tido. El fabricante no se hace responsable por los daños que
puedan producirse por el uso inadecuado.
■
Las piezas dañadas pueden influir en su seguridad y en la vida
útil del aparato. Por lo tanto, cambie las piezas dañadas o des-
gastadas y no haga uso del aparato hasta que no haya sido re-
parado. En caso necesario utilice sólo piezas de recambio
originales de KETTLER.
■
La tabla de la mesa de ping-pong cumple con la normativa de
seguridad. Las reparaciones inadecuadas y las modificaciones
en la construcción (desmontaje de las piezas originales, uso de
piezas no permitidas, etc.) pueden resultar peligrosas para el
usuario.
■
Advierta a los jugadores, en especial a los niños, de los posibles
peligros, sobre todo con respecto al montaje y desmontaje de
la mesa de ping-pong.
■
Tenga presente durante el montaje y el desmontaje el ángulo de
apertura de ambas mitades de la mesa.
■
No se olvide que la mesa de ping-pong ofrece durante el trans-
porte una gran resistencia al viento. Colóquela de tal modo que
ésta resistencia sea mínima.
■
La mesa de ping-pong sólo puede ser transportada en posición
de transporte, de lo contrario existe el riesgo de que pueda pro-
ducir lesiones.
■
El aparato cumple la norma de seguridad EN 14468–1:2004.
■
En caso de usar la mesa de forma regular, debe llevarse un con-
trol periódico adecuado de todas sus piezas, especialmente de
los tornillos.
■
En caso de duda o preguntas diríjase a su vendedor especializado.
En cuanto al manejo
■
Antes de hacer uso de la mesa, asegúrese de que su construc-
ción es correcta y que ha verificado su montaje.
■
Tenga especial cuidado en el mantenimiento de la mesa de ping-
pong: manténgala lejos de las zonas húmedas o de constante
humedad, ya que no es resistente a la intemperie.
■
Mantenga la mesa de ping-pong alejada de las fuentes directas
de calor. En caso de alabeamiento, se recomienda dejar reposar
la mesa durante unos días sobre una superficie plana.
■
Coloque la mesa de ping-pong sólo sobre superficies llanas.
■
Para cubrir la mesa no utilice plásticos que produzcan conden-
sación de agua. Nosotros recomendamos la lona resistente a la
intemperie de KETTLER, Art.-Nº 7032-300.
■
El ping-pong se puede practicar individualmente. Para ello,
doble hacia arriba hasta que quede en posición vertical una de
las dos mitades.
■
En la documentación técnica encontrará las indicaciones gene-
rales para el deporte del ping-pong y su reglamento.
■
Para la limpieza y mantenimiento de la mesa utilice únicamente
productos biodegradables y, bajo ningún concepto agresivos o
cáusticos. Generalmente un paño ligeramente húmedo es sufi-
ciente.
■
07178-800: Escriba en la superficie de juego únicamente con
tizas convencionales.
Para limpiar, basta con un trapo limpio y
ligeramente humedecido. Limpie la superficie de juego de vez
en cuando con un estropajo mojado, especialmente si las ins-
cripciones han permanecido en la superficie de juego durante
un tiempo prolongado. Puede añadir un poco de detergente neu-
tro al agua de la limpieza.
¡No utilice nunca productos abrasi-
vos!
A continuación, retire la superficie de juego con un
extractor con lengüeta de goma y, después, séquela con un
trapo absorbente.
■
Informaciones para la evacuación:
Los productos de KETTLER son
riciclables. Cuando se termina la vida útil de un aparato o una
máquina, entréguelos a una empresa local de eliminación de re-
siduos para su reciclaje.
Instrucciones de montaje
■
El montaje debe llevarse a cabo con mucho cuidado y por dos
personas adultas.
■
Controle inmediatamente después de la recepción, si el emba-
laje contiene todas las piezas (ver lista de chequeo) y si el apa-
rato no ha sufrido daños durante el transporte. Si hay un
problema, póngase en contacto con el comercio especializado.
■
Tenga en cuenta que al realizar un trabajo manual y al utilizar
cualquier herramienta
siempre
existe el riesgo de lesionarse.
¡Sea cuidadoso durante el montaje del aparato!
■
Procure eliminar los riesgos durante el montaje. No deje las herra-
mientas por el suelo, deseche el material del embalaje de tal ma-
nera que no represente un riesgo. Recuerde que las bolsas de
plástico representan un peligro para los niños
(¡peligro de asfixia!).
■
¡Atención! Durante el montaje del producto mantener alejados a
niños (contiene piezas pequeñas que se pueden tragar).
■
Estudie las ilustraciones detenidamente y monte el aparato en la
secuencia indicada en las figuras. En cada dibujo, la secuencia
de montaje está indicada por letras mayúsculas.
■
Los tornillos y las tuercas necesarias para el montaje del aparato
están representados en el dibujo correspondiente. Utilice los tor-
nillos y las tuercas exactamente según las instrucciones indica-
das.
■
Haga primero las uniones sin apretar las tuercas, controlando
la posición correcta de los elementos ensamblados. Apriete pri-
Lea detenidamente las presentes instrucciones antes de proceder al montaje y utilizar por primera vez el producto. Estas
instrucciones contienen importantes normas de seguridad, utilización y mantenimiento de este aparato de fitness. Guarde
este folleto cuidadosamente como información y para llevar a cabo los trabajos de mantenimiento necesarios y para pedir
piezas de recambio.
Indicaciones importantes
E
Este producto de KETTLER ha sido construido conforme al último nivel de las normas de seguridad y bajo un permanente control de
calidad. Los conocimientos adquiridos fueron aprovechados para nuestro desarrollo. Por lo expuesto, no reservamos el derecho de
efectuar modificaciones técnicas y constructivas a fin de poder ofrecer a nuestros clientes un producto de óptima calidad. Si a pesar de
ello existen motivos de reclamación, diríjase por favor a su proveedor.
Summary of Contents for 07178-700
Page 21: ...21 2x 2x M8x110 1x 4x ø16 1x M8 13 M8x110 1x 4x ø16 1x M8 13 1 b 1 1 c 1 ...
Page 22: ...22 M8x60 2x ø25 2x 13 2x 2 a 2 b 4x 2 2 B 66mm 2x 2 c 2 ...
Page 23: ...23 3 3 ø12 5 2x M6 2x 2x 1x 1x 10 2x 4 a 4 ...
Page 24: ...24 3 9x13 2x 4 b 4 2x 4 c 4 ...
Page 27: ...6 c 6 6 d 6 2 2x M8x60 2x ø25 2x 46 mm 13 27 ...
Page 29: ...29 2x 3 9x16 2x 7 b 7 2x 3 9x9 5 3 9x16 2x 3 9x9 5 1x klick 7 c 7 ...
Page 30: ...30 2x 2x 8 2x M5x25 2x ø10 3 9x16 2x M5 8 a 8 7 d 7 10 1x 1x 1x 2x M6x30 2x ø12 5 2x ...
Page 33: ...33 12 13 755 765 mm 5 mm 5 mm max 1 cm ok max 1 cm ok max 1 cm ok ...
Page 36: ...docu 3634 03 14 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...