• Entnehmen Sie alle Teile aus beiden Verpackungen und legen Sie diese auf dem Boden aus.
• Es wird empfohlen, die Einzelteile auf einer sauberen, glatten Unterfläche
auszubreiten und Vorbereitungen für den Zusammenbau zu treffen.
• Lesen Sie die Anleitung vor Beginn der Montage gründlich durch und richten Sie sich dann nach dieser.
Vergewissern Sie sich, dass Sie allen Montageschritten genau folgen.
• In der Anleitung sind die Teile farblich gekennzeichnet, um so anzuzeigen, welches Teil in welcher Aufbauphase benötigt wird.
Bitte sortieren Sie die Teile zu Beginn jeder dieser Phasen.
• Verwijder alle onderdelen uit de twee verpakkingen en spreidt ze uit over de grond.
• U wordt aanbevolen een schoon werkoppervlak te gebruiken om de onderdelen
op uit te spreiden en voor de voorbereiding op de montage
• Bekijk alle instructies voordat u begint en raadpleeg tijdens de montage de instructies.
Zorg dat u alle stappen uitvoerig opvolgt.
• In de instructies zijn de onderdelen met kleuren gecodeerd om aan te geven welke onderdelen u tijdens een gegeven
fase dient te gebruiken. Voordat u met elke fase begint, dient u de onderdelen klaar te leggen.
• Rimuovere tutti i pezzi dai due imballaggi e metterli da una parte.
• Si raccomanda l’uso di un piano da lavoro sgombro per la sistemazione dei componenti e lo svolgimento delle fasi di
preassemblaggio
• Rileggere tutte le istruzioni prima di iniziare e continuare a fare riferimento alle istruzioni anche durante il montaggio.
Accertarsi di seguire attentamente tutte le procedure.
• Nelle istruzioni le parti sono contraddistinte da codici colorati che servono a indicare quelle da utilizzare nel corso di una
particolare procedura. Preparare questi componenti all'inizio di ogni fase.
• Retire todas as peças das embalagens e coloque-as no chão.
• Recomenda-se o uso de uma superfície de trabalho limpa para distribuir as peças e para os passos de pré-montagem
• Leia todas as instruções antes de iniciar e consulte-as durante a montagem. Siga atentamente os seguintes passos.
• As peças estão marcadas com cores nas instruções para indicar quais deverão ser montadas numa determinada fase
de montagem. Prepare antecipadamente estes componentes no início de cada fase.
BEFORE STARTING ASSEMBLY • AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE
ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO • VOR MONTAGEBEGINN • VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN
PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO • ANTES DE INICIAR A MONTAGEM
Summary of Contents for Bellevue
Page 25: ...17 click click click click 1 2 18 YGA x1 YGR x1 YGL x1 1 click click YGA click 2 ...
Page 26: ...19 SC15 x2 YGA SC1 x1 SC15 x2 SC1 x1 20 SC15 x2 YM18 x2 2 1 SC15 x2 YGA ...
Page 28: ...23 YM25 x1 SC1 x2 S35B x1 PA x 1 PA x 1 YGS 1 S35B x1 SC1 x2 2 ...
Page 29: ...24 YGA 25 YGS click click click 1 2 click 1 2 click 1 2 Logo ...
Page 31: ...28 YAA x1 YM8 x1 29 S42B x4 S42B x4 ...
Page 32: ...30 YM5 x2 SC8 x2 SCN8 x2 2 1 ...
Page 33: ...31 SC15 x4 click SC15 x2 1 3 SC15 x2 2 ...
Page 34: ...32 YSC x2 SC4 x2 S42B x2 SC4 x2 click S42B x2 2 4 1 3 ...
Page 35: ...33 YSQ x2 click click 2 1 34 click YSQ x2 click 2 1 ...
Page 36: ...click 35 YTL1 x1 SC15 x3 2 SC15 x3 1 ...
Page 37: ...36 YTR1 x1 SC15 x3 SC15 x3 click 2 click 1 2 1 ...
Page 38: ...2 37 YTL1 x1 YTR1 x1 SC15 x6 SC15 x6 click click click 1 2 1 1 ...
Page 40: ...click click 39 40 YHS x2 YHLL x1 YHLB x1 YHD x4 SC1 x4 YHD x4 SC15 x4 SC1 x4 SC15 x4 ...
Page 41: ...click SC1 x1 42 YDPx1 41 YHV x2 click click 1 2 SC1 x1 2 1 3 ...
Page 43: ...S35B x14 44 S35B x14 ...
Page 44: ...45 S42B x4 S42B x4 ...
Page 45: ...46 SC15 x12 SC15 x12 ...
Page 46: ...48 47 SC1 x4 SC1 x4 SC15 x34 SC15 x34 ...
Page 49: ...52 W In x1 W B x1 W K x1 53 W In x1 W B x6 W K x1 OPEN CLOSE OPEN CLOSE W In ...
Page 50: ...CP x39 54 55 YEC x4 CP x39 ...
Page 63: ......