background image

9

• 

Raccordement du chauffage électrique au 
kit électrique

Consignes de sécurité

 

Ź

Lire intégralement cette notice avant le 
montage/la mise en service.

 

Ź

Après le montage, remettre les 

instructions 

à l'utilisateur final

.

 

Ź

Respecter les consignes de sécurité dans les 
instructions séparées relatives au kit élec-
trique.

 DANGER

Danger de mort !

 

Ź

Contrôler la position des conduites 
d'alimentation (électricité, gaz, eau).

 

Ź

Ne pas percer de conduite.

 AVERTISSEMENT

Risque de blessure !

 

Ź

Tenir compte du poids du radiateur (voir 
documentation du fabricant).

 

Ź

À partir de 25 kg, utiliser des dispositifs 
de levage ou travailler à plusieurs. 

Conditions d'utilisation

 

Ź

Respecter les conditions d'exploitation 
pour les installations de chauffage d'eau 
chaude sanitaire conformément à la norme 
DIN 18380 « VOB Vergabe- und Vertrags-
ordnung für Bauleistungen » (Cahier des 
charges pour l'octroi de travaux du bâti-
ment). 

 

Ź

Respecter les critères de qualité de l'eau 
conformément à la norme VDI 2035 « Ver-
meidung von Schäden in Warmwasser-Hei-
zungsanlagen » (Prévention des dommages 
dans les installations de chauffage de l'eau). 

 

Ź

Respecter les limites d'utilisation dans les 
pièces humides conformément à la norme 
DIN 55900 « Revêtements pour radiateurs 
de chauffage ». 

 

Ź

N'intégrer le radiateur que dans des circuits 
de chauffage fermés.

 

Ź

N'entreposer et ne transporter le radiateur 
que dans leur emballage de protection.

 

Ź

Respecter les distances minimales entre 
le radiateur et les composants avoisinants 
pour assurer la circulation de l'air.

Pour le fonctionnement électrique d'appoint:

 

Ź

En cas de montage dans des pièces équi-
pées de baignoires ou de douches: respec-
ter les zones de protection conformément 
à la norme DIN VDE 0100-701. Respecter 
également l'ensemble des dispositions loca-
les en vigueur.

 

Remarque: 

le montage des produits dans la 

zone de sécurité 1 n'est pas autorisé par le 
fabricant.

 

Ź

S'assurer que, lorsque la vanne est fermée, 
la dilatation du contenu d'eau du radiateur 
dans le départ est garantie jusqu'au vase 
d'expansion.

 

Ź

Lors du montage d'une vanne dans le re-
tour, s'assurer que la vanne ne peut être ac-
tionnée qu'avec un outil afin d'empêcher la 
fermeture accidentelle.

Réclamation 

 

Ź

S'adresser au fournisseur. 

Traitement des déchets

 

Ź

Amener l'emballage et les pièces non uti-
lisées dans un centre de recyclage ou un 
centre d'élimination des déchets réglemen-
taire. Respecter les prescriptions locales. 

Caractéristiques techniques 

• 

Pression de service : max. 10 bars

• 

Pression d'essai : 1,3 fois la pression de ser-
vice

• 

Température de départ

 

Pour radiateur à eau chaude sanitaire: 
eau chaude jusqu'à 110 °C (230 °F) )

 

Pour radiateur à eau chaude sani-
taire 

avec

 fonctionnement électrique 

d'appoint: eau chaude jusqu'à 

75 °C 

(167 °F)

Remarques relatives au montage

Protéger le radiateur contre tout endomma-
gement.

 

Ź

Ne retirer complètement l'emballage de 
protection que pour le nettoyage final ou 
avant la mise en service.

Fixation

 

Ź

Respecter le nombre et les positions des 
points de fixation (voir fig. A). 

 

Ź

Monter le matériel de fixation conformé-
ment aux instructions de montage sépa-
rées.

Summary of Contents for 6911519

Page 1: ...ioni d uso e di montaggio Radiatore verticale con parte frontale di design RU CS N vod k pou it a mont i Svisl otopn t leso s designovou p edn stranou SK N vod na pou itie zvisl ch radi torov NL Gebru...

Page 2: ...View from the rear Vue de la face arri re Veduta posteriore Pohled zezadu Poh ad zozadu Achteraanzicht Vista posterior Widok z ty u Vorderansicht Front view Vue de devant Vista frontale e e eln pohled...

Page 3: ...A3 durchgef hrt werden DE Gebrauchsanleitung Zul ssiger Gebrauch Der Heizk rper darf nur verwendet wer den zum Heizen von Innenr umen und zum Trocknen von Textilien die in Wasser gewaschen wurden Jede...

Page 4: ...ontage der Produkte im Schutzbereich 1 ist vom Hersteller nicht zu gelassen Sicherstellen dass bei geschlossenem Ven til im Vorlauf die Ausdehnung des Wasse rinhalts des Heizk rpers bis zum Ausdeh nun...

Page 5: ...ce subject to the above conditions provided the device is placed or installed in its normal posi tion of use Children over 3 years old and less than 8 years old may not clean the device and may also n...

Page 6: ...expansion vessel When installing a valve in the return ensu re that the valve can only be actuated with a tool in order to prevent unauthorised blocking Additional electric operation The additional el...

Page 7: ...regulations Technical features Operating pressure max 10 bar Test pressure 1 3 x operating pressure Flow temperature hot water radiator hot water up to 110 C 230 F hot water radiator with additional...

Page 8: ...ent Les enfants de plus de 3 ans et de moins de 8 ans ne sont autoris s ni nettoyer l appareil ni effectuer la maintenance relevant de l utilisateur Il est interdit de jouer avec l appareil Fonctionne...

Page 9: ...iateur et les composants avoisinants pour assurer la circulation de l air Pour le fonctionnement lectrique d appoint En cas de montage dans des pi ces qui p es de baignoires ou de douches respec ter l...

Page 10: ...du radiateur et du r gulateur Le radiateur ne doit pas tre install directement sous une prise murale IT Istruzioni per l uso Uso consentito Il radiatore pu essere utilizzato solo per il riscaldamento...

Page 11: ...ia secondo BGV A3 Montaggio e collegamento del kit elettrico Collegamento del riscaldamento elettrico al kit elettrico Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni prima di procedere al...

Page 12: ...otezione 1 non consentito dal pro duttore Accertare che con valvola chiusa nella man data l espansione del contenuto d acqua del radiatore sia assicurata no al vaso di espansione In caso di montaggio...

Page 13: ...13 RU 110 C 230 F 8 3 3 8 3 8...

Page 14: ...14 DIN 18380 VOB VDI 2035 DIN 55900 DIN VDE 0100 701 1 RU BGV A3 25...

Page 15: ...15 10 1 3 110 C 230 F 75 C 167 F A DIN EN 60335 1 230 16...

Page 16: ...a p ipojen elektrosady P ipojen elektrick ho vyt p n k elektrosad CS N vod k pou it P pustn pou it Otopn t leso se sm pou vat pouze k vyt p n interi r a k su en textili vypran ch ve vod Jak koli jin p...

Page 17: ...p edpisy Upozorn n Mont v robk do bezpe nostn z ny 1 nen v robcem povole na Zajist te aby p i uzav en ventilu v p vodu bylo umo n no rozp n n vodn n pln ra di toru a do expanzn n doby P i mont i vent...

Page 18: ...e s neust le pod doh adom Deti star ie ako 3 roky a mlad ie ako 8 rokov sm zariadenie len zap na a vyp na ak s dodr an vy ie uveden predpoklady a zariadenie je umiestnen alebo nain talovan v obvyklej...

Page 19: ...odovzdajte n vod kone n mu spotrebite ovi Dodr iavajte bezpe nostn pokyny v samo statnom n vode k elektrickej s prave NEBEZPE ENSTVO Nebezpe enstvo ohrozenia ivota Skontrolujte umiestnenie z sobovac...

Page 20: ...a nepotrebn diely odovzdajte na recykl ciu alebo na likvid ciu v s lade s predpismi Dodr iavajte miestne predpisy Technick parametre Prev dzkov tlak max 10 bar Sk obn tlak 1 3 x prev dzkov ho tlaku T...

Page 21: ...eving is geplaatst of ge nstalleerd Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen het apparaat niet reinigen of het gebruikersonderhoud uit voeren Spelen met het apparaat is verboden Aanvullende elektrische verwarm...

Page 22: ...e montage van de producten in veiligheidszone 1 is door de leverancier niet toegelaten Controleer of bij gesloten kraan in de aan voer de uitzetting van de waterinhoud van de radiator tot aan het expa...

Page 23: ...der y apagar el aparato si se cumplen las condiciones mencionadas arriba siempre que el aparato se encuentre colocado o instalado en su posici n normal de uso Los ni os de entre 3 y 8 a os no deber n...

Page 24: ...xi n de la calefacci n el ctrica al set el ctrico Tras el montaje entregue las instrucciones al usuario nal Tenga en cuenta las indicaciones de segu ridad que se recogen por separado en las instruccio...

Page 25: ...agua utilizando uniones roscadas convenciona les Conexi n del radiador con la tuber a de avance y retorno inferior Cierre herm ticamente las conexiones abiertas con tapones de purga arriba y ta pones...

Page 26: ...ymienionymi warunkami dzieci w wieku od 3 do 8 lat mog jedynie w cza i wy cza urz dzenie je li jest ono ustawione i zainstalowane w swojej standardowej pozycji u ytkowej Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat...

Page 27: ...ega granic stosowania w po mieszczeniach wilgotnych zgodnie z norm DIN 55900 Pow oki grzejnik w do ogrzewania pomieszcze Stosowa grzejniki wy cznie w zam kni tych systemach ogrzewania Grzejniki magazy...

Page 28: ...ie OSTRO NIE Niebezpiecze stwo poparzenia podczas odpowietrzania spowodowane gor c wod Chroni twarz i d onie Nape ni i odpowietrzy grzejnik Sprawdzi szczelno grzejnika i przy czy W przypadku dodatkowe...

Reviews: