background image

24

Funcionamiento eléctrico adicional 

 

Ź

El funcionamiento eléctrico adicional 

no es 

reequipable.

 

Ź

No se puede sustituir el cable de la cone-
xión a red del aparato. El aparato deberá 
ser desguazado si el cable presenta desper-
fectos.

 

Ź

Tenga en cuenta las instrucciones suminist-
radas por separado con el regulador.

 

Ź

Asegúrese de que el radiador siempre está 
completamente lleno y purgado de aire 
para que se caliente debidamente.

 

Ź

No utilice al mismo tiempo la calefacción 
por agua caliente y el funcionamiento elé-
ctrico.

 

Ź

Asegúrese de que el 

retorno está abierto

.

 

Ź

Cierre la válvula termostática. 

Mantenimiento

 

Ź

Purgue el radiador después de su puesta en 
marcha y tras interrupciones prolongadas 
de funcionamiento. 

 

Ź

Utilice una llave de purga convencional. 

Limpieza

 

Ź

Utilice exclusivamente productos de limpie-
za suaves y no abrasivos.

Reclamación

 

Ź

Diríjase a su técnico especializado.

Montaje y reparaciones

 

Ź

Encargue el montaje y las reparaciones úni-
camente a técnicos especializados para que 
no se extinga su derecho de garantía.

Eliminación

 

Ź

Recicle los radiadores inservibles y sus acce-
sorios o elimínelos de forma reglamentaria. 
Tenga en cuenta la normativa local. 

ES – Instrucciones de montaje

El radiador debe ser montado exclusivamente 
por un técnico especializado.

En caso de funcionamiento eléctrico adicional, 
los siguientes trabajos solo deben realizarse 
por un técnico electricista (en Alemania, de 
conformidad con la norma BGV A3).

• 

Montaje y conexión del set eléctrico

• 

Conexión de la calefacción eléctrica al set 
eléctrico

 

Ź

Tras el montaje, 

entregue las instrucciones 

al usuario final

.

 

Ź

Tenga en cuenta las indicaciones de segu-
ridad que se recogen por separado en las 
instrucciones del set eléctrico.

PELIGRO

¡Peligro de muerte!

 

Ź

Compruebe la situación de los conductos 
de suministro (corriente eléctrica, gas, 
agua).

 

Ź

No perfore ningún conducto. 

 ADVERTENCIA

¡Peligro de lesionarse!

 

Ź

Tenga en cuenta el peso del radiador 
(véase la documentación del fabricante)

 

Ź

A partir de 25 kg trabaje con un 
dispositivo de elevación o con varias 
personas. 

Condiciones de servicio

 

Ź

Tenga en cuenta las condiciones de servicio 
para instalaciones de calefacción de agua 
caliente según DIN 18380 "VOB Disposición 
sobre otorgamiento y contratación para 
prestaciones constructivas".

 

Ź

Mantener la calidad del agua según VDI 
2035 "Prevención de daños en instalaciones 
de calefacción algo caliente".

 

Ź

Tenga en cuenta los límites de uso en es-
pacios húmedos según la norma DIN 55900 
"Revestimientos para radiadores".

 

Ź

El radiador solo podrá instalarse en siste-
mas de calefacción cerrados. 

 

Ź

Almacene y transporte el radiador única-
mente con el embalaje protector.

 

Ź

Respete las distancias mínimas de separa-
ción entre el radiador y las piezas circun-
dantes para la circulación del aire.

En caso de funcionamiento eléctrico adicional:

 

Ź

En caso de montaje en espacios con instala-
ciones de baño o duchas, se deben respetar 
las zonas de protección según la norma DIN 
VDE 0100-701. Tenga en cuenta también to-
das las normas locales.

 

Nota: 

El fabricante no autoriza el montaje 

de los productos en la zona de protección 1.

 

Ź

Asegúrese de que estando la válvula del 
tubo de alimentación cerrada, se garanti-

Summary of Contents for 6911519

Page 1: ...ioni d uso e di montaggio Radiatore verticale con parte frontale di design RU CS N vod k pou it a mont i Svisl otopn t leso s designovou p edn stranou SK N vod na pou itie zvisl ch radi torov NL Gebru...

Page 2: ...View from the rear Vue de la face arri re Veduta posteriore Pohled zezadu Poh ad zozadu Achteraanzicht Vista posterior Widok z ty u Vorderansicht Front view Vue de devant Vista frontale e e eln pohled...

Page 3: ...A3 durchgef hrt werden DE Gebrauchsanleitung Zul ssiger Gebrauch Der Heizk rper darf nur verwendet wer den zum Heizen von Innenr umen und zum Trocknen von Textilien die in Wasser gewaschen wurden Jede...

Page 4: ...ontage der Produkte im Schutzbereich 1 ist vom Hersteller nicht zu gelassen Sicherstellen dass bei geschlossenem Ven til im Vorlauf die Ausdehnung des Wasse rinhalts des Heizk rpers bis zum Ausdeh nun...

Page 5: ...ce subject to the above conditions provided the device is placed or installed in its normal posi tion of use Children over 3 years old and less than 8 years old may not clean the device and may also n...

Page 6: ...expansion vessel When installing a valve in the return ensu re that the valve can only be actuated with a tool in order to prevent unauthorised blocking Additional electric operation The additional el...

Page 7: ...regulations Technical features Operating pressure max 10 bar Test pressure 1 3 x operating pressure Flow temperature hot water radiator hot water up to 110 C 230 F hot water radiator with additional...

Page 8: ...ent Les enfants de plus de 3 ans et de moins de 8 ans ne sont autoris s ni nettoyer l appareil ni effectuer la maintenance relevant de l utilisateur Il est interdit de jouer avec l appareil Fonctionne...

Page 9: ...iateur et les composants avoisinants pour assurer la circulation de l air Pour le fonctionnement lectrique d appoint En cas de montage dans des pi ces qui p es de baignoires ou de douches respec ter l...

Page 10: ...du radiateur et du r gulateur Le radiateur ne doit pas tre install directement sous une prise murale IT Istruzioni per l uso Uso consentito Il radiatore pu essere utilizzato solo per il riscaldamento...

Page 11: ...ia secondo BGV A3 Montaggio e collegamento del kit elettrico Collegamento del riscaldamento elettrico al kit elettrico Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni prima di procedere al...

Page 12: ...otezione 1 non consentito dal pro duttore Accertare che con valvola chiusa nella man data l espansione del contenuto d acqua del radiatore sia assicurata no al vaso di espansione In caso di montaggio...

Page 13: ...13 RU 110 C 230 F 8 3 3 8 3 8...

Page 14: ...14 DIN 18380 VOB VDI 2035 DIN 55900 DIN VDE 0100 701 1 RU BGV A3 25...

Page 15: ...15 10 1 3 110 C 230 F 75 C 167 F A DIN EN 60335 1 230 16...

Page 16: ...a p ipojen elektrosady P ipojen elektrick ho vyt p n k elektrosad CS N vod k pou it P pustn pou it Otopn t leso se sm pou vat pouze k vyt p n interi r a k su en textili vypran ch ve vod Jak koli jin p...

Page 17: ...p edpisy Upozorn n Mont v robk do bezpe nostn z ny 1 nen v robcem povole na Zajist te aby p i uzav en ventilu v p vodu bylo umo n no rozp n n vodn n pln ra di toru a do expanzn n doby P i mont i vent...

Page 18: ...e s neust le pod doh adom Deti star ie ako 3 roky a mlad ie ako 8 rokov sm zariadenie len zap na a vyp na ak s dodr an vy ie uveden predpoklady a zariadenie je umiestnen alebo nain talovan v obvyklej...

Page 19: ...odovzdajte n vod kone n mu spotrebite ovi Dodr iavajte bezpe nostn pokyny v samo statnom n vode k elektrickej s prave NEBEZPE ENSTVO Nebezpe enstvo ohrozenia ivota Skontrolujte umiestnenie z sobovac...

Page 20: ...a nepotrebn diely odovzdajte na recykl ciu alebo na likvid ciu v s lade s predpismi Dodr iavajte miestne predpisy Technick parametre Prev dzkov tlak max 10 bar Sk obn tlak 1 3 x prev dzkov ho tlaku T...

Page 21: ...eving is geplaatst of ge nstalleerd Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen het apparaat niet reinigen of het gebruikersonderhoud uit voeren Spelen met het apparaat is verboden Aanvullende elektrische verwarm...

Page 22: ...e montage van de producten in veiligheidszone 1 is door de leverancier niet toegelaten Controleer of bij gesloten kraan in de aan voer de uitzetting van de waterinhoud van de radiator tot aan het expa...

Page 23: ...der y apagar el aparato si se cumplen las condiciones mencionadas arriba siempre que el aparato se encuentre colocado o instalado en su posici n normal de uso Los ni os de entre 3 y 8 a os no deber n...

Page 24: ...xi n de la calefacci n el ctrica al set el ctrico Tras el montaje entregue las instrucciones al usuario nal Tenga en cuenta las indicaciones de segu ridad que se recogen por separado en las instruccio...

Page 25: ...agua utilizando uniones roscadas convenciona les Conexi n del radiador con la tuber a de avance y retorno inferior Cierre herm ticamente las conexiones abiertas con tapones de purga arriba y ta pones...

Page 26: ...ymienionymi warunkami dzieci w wieku od 3 do 8 lat mog jedynie w cza i wy cza urz dzenie je li jest ono ustawione i zainstalowane w swojej standardowej pozycji u ytkowej Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat...

Page 27: ...ega granic stosowania w po mieszczeniach wilgotnych zgodnie z norm DIN 55900 Pow oki grzejnik w do ogrzewania pomieszcze Stosowa grzejniki wy cznie w zam kni tych systemach ogrzewania Grzejniki magazy...

Page 28: ...ie OSTRO NIE Niebezpiecze stwo poparzenia podczas odpowietrzania spowodowane gor c wod Chroni twarz i d onie Nape ni i odpowietrzy grzejnik Sprawdzi szczelno grzejnika i przy czy W przypadku dodatkowe...

Reviews: